Су (денежная единица): различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
→‎Преамбула: стилевые правки
Строка 9: Строка 9:


Сегодня слово «су» во Франции также употребляется в значении «мелочь».
Сегодня слово «су» во Франции также употребляется в значении «мелочь».

== Канада ==
После того, как Французская Канада перешла под контроль британской администрации, термин «су» использовался на банковских токенах Нижней Канады 1-й половины 19 века (см. канадский фунт) как единица, равная 1/2 пенни.

В настоящее время в квебекском диалекте французского языка термин «су» используется как эквивалент канадского цента (поскольку слово cent по-французски обозначает "сто", что может привести к недопониманию).


== Вьетнам ==
== Вьетнам ==

Версия от 18:13, 12 сентября 2017

5 сантимов (су), Франция, 1939 год

Су (фр. sou, вьетн. xu):

Франция

Денежная единица и монета Французского Королевства во второй половине XIII—XVIII веков. Поначалу су чеканились из серебра, впоследствии из биллона и меди. Составляла 1/20 ливра (фунта) или 12 денье. В связи с переходом Франции на десятичную денежную систему в 1795 году была заменена на монету в 5 сантимов, равной 1/20 франка (ливр прекратил своё существование в 1799 году) Впрочем, до самого перехода Франции на евро в народе 5 сантимов нередко называли «су».

Сегодня слово «су» во Франции также употребляется в значении «мелочь».

Канада

После того, как Французская Канада перешла под контроль британской администрации, термин «су» использовался на банковских токенах Нижней Канады 1-й половины 19 века (см. канадский фунт) как единица, равная 1/2 пенни.

В настоящее время в квебекском диалекте французского языка термин «су» используется как эквивалент канадского цента (поскольку слово cent по-французски обозначает "сто", что может привести к недопониманию).

Вьетнам

Первые монеты в су, выпущенные Демократической Республикой Вьетнам, датированы 1945 годом. Затем монеты в су выпускались: Демократической Республикой Вьетнам — в 1958 году, Республикой Вьетнам — в 1960 и 1963 годах, Республикой Южный Вьетнам — в 1975 году.

В культуре

Упоминается во многих литературных произведениях, в том числе — в циклах романов А. Дюма о мушкетерах, в романе Виктора Гюго «Отверженные», "37 су господина Монтодуана" Э.М. Лабиша. В период нахождения в обороте и еще некоторое время упоминалась в устойчивых выражениях, например «Ни единого су…», «Потратил всё до последнего су…».

Сегодня монета является нумизматической редкостью.

Источники