Старик Хоттабыч (фильм)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Старик Хоттабыч
Постер фильма
Жанр

Сказка

Режиссёр

Геннадий Казанский

Автор
сценария

Лазарь Лагин

В главных
ролях

Николай Волков
Алёша Литвинов
Гена Худяков

Оператор

Музакир Шуруков

Композитор

Надежда Симонян

Кинокомпания

Киностудия «Ленфильм»

Длительность

86 мин

Страна

Flag of the Soviet Union.svg СССР

Язык

Русский

Год

1956

IMDb

ID 0049794

«Старик Хоттабыч» — советский детский художественный фильм, поставленный на киностудии «Ленфильм» в 1956 году режиссёром Геннадием Казанским по одноимённой фантастической детской повести Лазаря Лагина. Премьера состоялась в Ленинграде 12 июля 1957 года.

Сюжет[править | править вики-текст]

В Москве-реке 12-летний Волька Костыльков находит запечатанный сосуд, в котором был заточён джинн. Вскрыв сосуд, Волька узнаёт, что джинна зовут Гассан Абдуррахман ибн Хоттаб, и что тот теперь у него в долгу. В благодарность Хоттабыч пытается одарить мальчика различными подарками. Вместе с ним Волька летит в Индию на ковре-самолёте. На обратном пути они, едва не разбившись, совершают посадку на берегу Чёрного моря. По возвращении из Индии Хоттабыч одарил Вольку дворцом и караваном верблюдов. Но мальчик, воспитанный в духе советской пионерии, отказывается от подарка и предлагает Хоттабычу отправиться с ним и Женей в цирк. После посещения цирка джинн решает стать иллюзионистом.

В ролях[править | править вики-текст]

В эпизодах[править | править вики-текст]

Не указанные в титрах[править | править вики-текст]

Съёмочная группа[править | править вики-текст]

Призы[править | править вики-текст]

  • Поощрительный диплом фильму на 1-м ВКФ в Москве (1958)
  • Почётная грамота на Международном кинофестивале в Ванкувере (1958)
  • Почётный Диплом на 1-м МКФ детских фильмов в Панаме (1971).

Факты[править | править вики-текст]

Санаторий «Орджоникидзе»
  • В первые полгода проката фильм посмотрели 40 миллионов человек.
  • Для Алексея Литвинова исполнение роли Вольки Костылькова стало единственной работой в большом кино, и его гонорар составил 2400 рублей. В дальнейшем он уже больше нигде не снимался. Сейчас живёт на пенсии в домике под Санкт-Петербургом.
  • Для съёмок эпизода, в котором Хоттабыч поедает в больших количествах эскимо, был сделан подлог: чтобы актёр Николай Волков не простудился, вместо мороженого он ел глазированные сырки.
  • Эпизод со слонами и верблюдами снимали в Одессе, где как раз в то время гастролировал знаменитый цирк Корниловых.
  • Также в Одессе, параллельно со «Стариком Хоттабычем», студия «Ленфильм» снимала чёрно-белый фильм «Девочка и крокодил».
  • Эпизод «в санатории» снимали в Сочи, в знаменитом своей архитектурой санатории «Орджоникидзе».
  • В фильме широко использовались комбинированные съёмки, в том числе передовой по тем временам метод «блуждающей маски».
  • В кадрах фильма заметны реальные печатные издания, не упомянутые в книге: газета «Советский спорт», журнал «Вокруг света», учебник по географии Г. И. Иванова и А. С. Доброва «География частей света» (учебник для 6 класса семилетней и средней школы, Учпедгиз, 1953 год).

Отличия от книги[править | править вики-текст]

Приключения друзей значительно сокращены:

  • В фильме образ Хоттабыча более позитивный, чем в книге, где он постоянно угрожал окружающим.
  • Пропущена сюжетная линия с братом Хоттабыча: герои не путешествуют ни в Италию, ни на Северный Ледовитый океан. Жадный американский делец Гарри Вандендаллес отсутствует.
  • В отличие от книги, в фильме при колдовстве Хоттабыч не использует заклинаний, но при вырывании волоска лишь раздаётся писк.
  • По книге в квартире Вольки Хоттабыч жил в виде рыбки в аквариуме, а в фильме сидел невидимый на шкафу.
  • В книге Хоттабыч обнаружил, что забыл, как снимать заклятия, когда пытался убрать Вольке бороду и усы, которые наколдовал, чтобы Вольку пропустили в кино. В фильме он сделал это тогда, когда пытался вернуть Женю из рабства в Индии. Эпизод с кинотеатром вообще отсутствует, а вопрос, откуда Женя попал в Индию, остаётся загадкой для зрителя.
  • В книге болезнь Гоги-Пилюли разгадал мудрый доктор, который вспомнил один из эпизодов «Тысячи и одной ночи». В фильме же Хоттабыч сам всё объяснил Гоге.
  • В книге Хоттабыч так и не поверил в то, что Джафар Али Мухаммедов — совершенно безобидный простой советский человек, а не могущественный владыка. Своим колдовством он сразу уносит себя и своих спутников подальше от санатория, и в тот же день они летят обратно в Москву. В фильме же у Мухаммедова получается убедить Хоттабыча в своей безобидности. Хоттабыч и его спутники попадают в санаторий — в палату Джафара, где они получают ужин и даже ночлег. На следующее утро Волька, Женя и Хоттабыч летят на самолёте в Москву.
  • В книге Волька обзывает Хоттабыча балдой за то, что он хотел превратить в пыль и прах все товары не угодившего ему кафе, а в фильме — за то, что он приказал реактивному двигателю самолёта не шуметь, в результате чего самолёт начал падать.
  • В книге Хоттабыч с Волькой и Женей добираются до футбольного стадиона на метро, в котором джинн до смерти был напуган приближением поезда. В фильме этого нет.
  • В книге Хоттабыч заглушил двигатели у ледокола, а в фильме — у самолёта.
  • В результате Хоттабыч становится цирковым иллюзионистом, а не радиотехником, как в книге.

Издание на видео[править | править вики-текст]

В 1980-е годы в СССР фильм начал выпускаться видеокомпанией «Видеопрограмма Госкино СССР» на видеокассетах в оригинале SECAM. В России в 1990-е фильм также выпущен в системе PAL на VHS студией «48 часов», с 2000 года — «Ленфильм видео», и со звуком Hi-Fi Stereo. В первой половине 2000-х фильм отреставрирован и выпущен на DVD.

Ссылки[править | править вики-текст]