Ужин

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Конец ужина, Ж. А. Грюн, 1913 в Париже

У́жин, арх. ве́черя — последний приём пищи в конце дня, как правило, вечером или ночью. Ужин — как один из приёмов пищи, так и сама еда, приготовленная на вечер.

В отелях ужин (англ. dinner) является частью полупансиона или полного пансиона.

Ужин в различных странах и культурах[править | править код]

В различных культурах существуют различные традиции ужина.

Россия[править | править код]

В литературных памятниках:

Сын подумал: добрый ужин
Был бы нам, однако, нужен.А. С. Пушкин[1]

Германия, Австрия и Швейцария[править | править код]

В Германии ужин называют Abendessen, также Abendmahlzeit и Abendbrot, на юге Германии и в Швейцарии — Nachtessen и Znacht, а в Австрии — Nachtmahl. Здесь ужином считается любой приём пищи вечером или ближе к ночи. Время ужина, вид и объём принимаемой пищи в немецкоговорящих странах могут сильно отличаться у разных людей в зависимости от культурных традиций и индивидуальных привычек.

Обычным является ужин ранним вечером, он является последней трапезой, таким типичным ужином может быть хлеб с сыром или колбасой.

Греция[править | править код]

В Греции завтрак часто отсутствует, но ужин считается основным приёмом пищи и является очень плотным.

США и Канада[править | править код]

В англоязычных странах ужин традиционно назывался supper и поедался вечером, в то время как основным приемом пищи был послеполуденный обед, dinner. Со временем, в основном в течение XIX века, обеденное время сдвигалось все позднее и позднее, пока dinner не стал термином для ужина (вечернего приема пищи), а lunch не заменил его в качестве термина для послеполуденного приема пищи. Окончательный переворот произошел, однако, уже после Второй Мировой Войны - американские продуктовые пайки еще делились на завтрак (breakfast), обед (dinner) и ужин (supper), но это уже тогда казалось старомодным[источник не указан 80 дней].

К сегодняшнему дню слово supper стало синонимично с dinner, но считается устаревшим, сохранившись в основном в устойчивых словосочетаниях для Тайной вечери (Last Supper) и для благотворительных ужинов (особенно устраиваемых церквями в период сбора урожая: так, в Канаде распространены "fowl suppers" или "fall suppers" из индейки, а в США "pancake suppers" с блинами; в штатах Новая Англия и Мейн, в особенности, встречаются "bean suppers" из печеных бобов)[источник не указан 80 дней].

См. также[править | править код]

Примечания[править | править код]

  1. Пушкин А. С. Сказка о царе Салтане.

Литература[править | править код]

  • Ужин // Толковый словарь русского языка / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Государственное издательство иностранных и национальных словарей, 1940. — Т. 4. — С. 907.