Целуй меня, Кэт

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Целуй меня, Кэт
Kiss Me, Kate
Kiss Me, Kate.jpg
Запись 1959 года с первоначальным составом актёров (выпущена Angel Records в 1993).
Музыка

Кол Портер

Слова

Кол Портер

Либретто

Сэмюэл и Белла Спевак

Основан на

«Укрощение строптивой»

Постановки

1948 (Бродвей)
1948 (Вест-Энд)
2007 (Италия)
2009 (Россия[1])

Награды

премия «Тони»

«Целуй меня, Кэт» (англ. Kiss Me, Kate) — мюзикл, созданный Колом Портером. Построен по принципу «рассказ в рассказе», причем внутренним сюжетом является пьеса Уильяма Шекспира «Укрощение строптивой». Премьера мюзикла состоялась 30 декабря 1948 года.[2] Первоначальный состав актёров включал Альфреда Дрейка (Alfred Drake), Патрисию Морисон, Лизу Кёрк (Lisa Kirk) и Гарольда Лэнга (Harold Lang).[3] «Целуй меня, Кэт» стал одной из наиболее успешных работ Портера и единственным его мюзиклом, выдержавшим более 1000 постановок на Бродвее.[4] В 1953 году вышел одноимённый фильм Джорджа Сидни (на русский язык дублирован под названием «Поцелуй меня, Кэт»[5]).

История создания[править | править вики-текст]

Жена Портера Линда познакомила его с журналистами Сэмюэлом и Беллой Спевак.[2] Супруги обладали огненным темпераментом, их супружеская жизнь постоянно балансировала на грани развода, что вдохновило Беллу на написание современного варианта «Укрощения строптивой» Шекспира.[2] У Портера возникла идея сделать мюзикл по этому сценарию.

Сюжет[править | править вики-текст]

Акт I[править | править вики-текст]

Фред Грэм (англ. Fred Graham) ставит мюзикл по мотивам «Укрощения строптивой». Роль Петруччо исполняет он сам, роль Катерины («Кэт») — его бывшая жена, кинозвезда Лилли Ванесси (Lilli Vanessi). Фред и Лилли постоянно ругаются, как могут ругаться только влюблённые. Роль Бьянки исполняет новая девушка Фреда, Лоис Лэйн (Lois Lane), однако она влюблена в исполнителя роли Люченцио Билла Кэлхауна (Bill Calhoun). Кэлхаун — игрок. Выясняется, что он подписал именем Фреда вексель на 10 тыс. долларов.

Цветы Фреда, отправленные Лоис, по ошибке доставляют Лилли, которая осознаёт, что по-прежнему любит Фреда, хотя обручена с влиятельным сенатором. Во время спектакля Лилли узнаёт, что произошла ошибка, устраивает скандал прямо на сцене и ставит всю постановку под угрозу. Во то же время двое гангстеров приходят требовать долг у Фреда, чьим именем подписан вексель. Фреду жизненно необходима успешная премьера спектакля, потому что только коммерческий успех спасёт его от гангстеров. Он использует их, чтобы не дать Лилли покинуть спектакль.

Акт II[править | править вики-текст]

Сценическое действие развивается: Петруччо женится на Катерине и вскоре начинает скучать по холостяцкой жизни. До гангстеров доходит известие, что их босс был убит, поэтому требовать долг с Фреда не имеет смысла. Лилли уходит. На сцене Бьянка и Кэлхаун женятся. Перед окончанием спектакля неожиданно появляется Лилли и от лица Катерины объясняется Фреду в любви. Возлюбленные воссоединяются.

Список песен[править | править вики-текст]

Акт I
  • «Another Op’nin', Another Show» — Гэтти и др.
  • «Why Can’t You Behave?» — Лоис, Билл
  • «Wunderbar» — Фред, Билл
  • «So In Love» — Лилли
  • «We Open In Venice» — Фред, Лилли, Лоис, Билл
  • «Tom, Dick or Harry» — Бьянка, Люченцио, Гремио, Гортензио
  • «I’ve Come to Wive It Wealthily in Padua» — Фред
  • «I Hate Men» — Лилли
  • «Were Thine That Special Face» — Фред
  • «Cantiamo D’Amore» — все
  • «Kiss Me, Kate» — Фред, Лилли и др.
Акт II
  • «Too Darn Hot» — Пол и др.
  • «Where Is the Life That Late I Led?» — Фред
  • «Always True To You In My Fashion» — Лоис
  • «Bianca» — Билл и др.
  • «So In Love (Reprise)» — Фред
  • «Brush Up Your Shakespeare» — гангстеры
  • «Pavane» — все
  • «I Am Ashamed That Women Are So Simple» — Лилли
  • «Kiss Me, Kate (Finale)» — все

Примечания[править | править вики-текст]

Ссылки[править | править вики-текст]