Википедия:К переименованию/8 февраля 2023

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Излишнее уточнение: второе — ссылка на первое. -- 2A00:1370:8190:1610:21B5:8EAE:6AE9:BF75 07:15, 8 февраля 2023 (UTC)[ответить]

Итог[править код]

"Очевидно". Переименовано. --wanderer (обс.) 19:16, 16 февраля 2023 (UTC)[ответить]

Назван Иоакимом в Энциклопедическом словаре Брокгауза и Ефрона. Что касается написания имён, источник устарел (там, кстати, Виллануэва, что явно неправильно). Да, священник, но не папа римский и как святой не почитается, а просто на основании принадлежности к духовенству имена «переводить» на русский сейчас не принято (кроме очень специфических случаев вроде служащего в России епископа Павла Пецци, но Вильянуэва и к России отношения не имеет). Mapatxea (обс.) 08:44, 8 февраля 2023 (UTC)[ответить]

  • Если рассматривать как священника и передавать как положено, а именно по русским традициям передачи латинских вариантов имен священников, то Иоаким Лаврентий. Правда, тогда и фамилия будет неуместной. 76.146.197.243 09:02, 8 февраля 2023 (UTC)[ответить]
    • Вынуждена не согласиться с тем, что так «положено». В современной практике это скорее исключение. Кроме того, Вильянуэва известен далеко не только как священник (едва ли кто станет из принципа называть, допустим, писателя Могеля Иоанном Антонием на основании того, что он был ещё и священником). Но уж лучше Иоаким Лаврентий, чем гибридный Иоаким Лоренсо. — Mapatxea (обс.) 10:51, 8 февраля 2023 (UTC)[ответить]

Цитата:

С первых же занятий по мат. аппарату на кафедре концептуального анализа и проектирования студенты учатся рисовать красивую готическую букву «B» и применять термин «булеан». Немногим, однако, известно, что появление самого этого термина — результат недоразумения.

В книгах по теории множеств (от монографии Хаусдорфа до современных учебников) вы не встретите ни термина «булеан», ни буквы B (простой или готической) для обозначения множества всех подмножеств данного множества. Чаще всего для этого используется буква P (скорее всего, от слова part, т. к. множество P(A) также называют множеством частей A или множеством-степенью A).

Иван Пономарёв, к. ф.-м. н., доцент кафедры алгоритмов и технологий программирования МФТИ О термине «булеан» и некорректности использования буквы «B»

К цитате можно придраться: мол, самиздат. Но если рассмотреть по сути? Попытка найти термин «булеан» в «Математической энциклопедии», похоже, не удалась. В «Большой советской энциклопедии» — тоже. В «Большой российской энциклопедии» — «ничего не найдено».

В цитате выше интересующий нас объект называется не булеаном, а всего-лишь множеством подмножеств. На сайте кафедры общей топологии и геометрии механико-математического факультета МГУ — тоже:

Аксиома множества подмножеств: для любого множества существует множество , состоящее из всех подмножеств множества

[1]

. С уважением, NN21 (обс.) 10:03, 8 февраля 2023 (UTC)[ответить]

Оспоренный итог[править код]

Неделя прошла. Возражений, как видим, не поступило. Похоже, можно переименовать. С уважением, NN21 (обс.) 10:40, 16 февраля 2023 (UTC)[ответить]

  • К сожалению, сразу не заметил обсуждение, но предлагаю всё-таки обсудить пообстоятельнее. Термин «булеан» для множества всех подмножеств заданного множества используется как основной и вводится на первых же страницах как минимум в следующих фундаментальных изданиях:
    • Скорняков Л. А. . Глава I. Отношения, отображения, частично упорядоченные множества // Общая алгебра / Под общ. ред. Л. А. Скорнякова. — М.: Наука, 1990. — Т. 1. — С. 11—65. — 592 с. — (Справочная математическая библиотека). — 30 000 экз. — ISBN 5-02-014426-6., стр. 11
    • Кон П. Универсальная алгебра. — М.: Мир, 1969. — 351 с., стр. 16, в английском издании книги Кона (смотрел по изданию 1981 года, стр. 15) тоже явно этот объект введён под названием «the Boolean».
  • В Математической энциклопедии в предметном указателе тоже имеется «булеан» со ссылкой на т.1 стр. 373, то есть на статью «Базис», в которой булеан определятся как множество всех подмножеств данного множества. То есть введено не случайно одним из авторов статей, а осмысленно выведено редакцией в предметный указатель. Термин естественный и понятный даже без расшифровки — это булева алгебра, образованная от заданного множества. Почему кфмн Пономарёв счёл его недоразумением (не обнаружив в монографии Хаусдорфа) остаётся только гадать, но термин этот существует, широко применяется в русскоязычной литературе (в англоязычной тоже встречается, но там чаще powerset или power set), и нет смысла от него отказываться в пользу дескриптивного наименования (которое, кстати, должно было бы быть хотя бы однозначным, то есть множество всех подмножеств данного множества), bezik° 14:25, 19 февраля 2023 (UTC)[ответить]
    • «К сожалению, сразу не заметил обсуждение…» Мне тоже жаль. Обсудить подробнее? Давайте. Нынешняя распространённость термина, которую я не отрицаю, обусловлена, прежде всего, его присутствием в Википедии. На твёрдом носителе актив у термина не слишком велик. При этом замечу: из того, что в «Математической энциклопедии» «в предметном указателе тоже имеется „булеан“ со ссылкой на т.1 стр. 373, то есть на статью „Базис“», можно заключить, что отдельной статьи там нет. Отсутствие термина в «Большой российской энциклопедии» (см. [приведённые выше] результаты поиска) тоже говорит о многом. С уважением, NN21 (обс.) 12:52, 20 февраля 2023 (UTC)[ответить]
      • Отдельной статьи «множество всех подмножеств данного множества» тоже там нет. Действительно, термин «булеан» чаще встречается у общеалгебраистов, чем, скажем, у логиков или топологов, но сам факт наличия устойчивого термина для конструкции, полнописательное наименование которой такое увесистое — хороший аргумент за термин. И повторюсь, «множество подмножеств» — название неудачное, поскольку оно и не терминологичное, и не описательное (так как неточное, не же любое множество подмножеств), bezik° 21:17, 20 февраля 2023 (UTC)[ответить]
        • «…„множество подмножеств“ — название неудачное» — готов рассмотреть вариант «множество всех подмножеств», о чём уже написал ниже. С уважением, NN21 (обс.) 11:58, 21 февраля 2023 (UTC)[ответить]
        • Касательно отдельной статьи в БРЭ — да, её нет. Но «булеан», напоминаю, нигде ни разу не упомянут. К сожалению или к счастью, это — «хороший аргумент» против термина «булеан». С уважением, NN21 (обс.) 12:02, 21 февраля 2023 (UTC)[ответить]
        • «…термин „булеан“ чаще встречается у общеалгебраистов, чем, скажем, у логиков или топологов» — это ценное замечание достойно отдельного обсуждения[⇨]. С уважением, NN21 (обс.) 21:02, 21 февраля 2023 (UTC)[ответить]
      • Ну и объяснять распространение термина присутствием его в Википедии при его наличии в фундаментальных справочных изданиях середины XX — второй половины XX века, тоже, мягко говоря, странно, bezik° 21:22, 20 февраля 2023 (UTC)[ответить]
        • «…при его наличии в фундаментальных справочных изданиях середины XX — второй половины XX века» — меня весьма смущает одно слово, которое я подчеркнул. С уважением, NN21 (обс.) 11:55, 21 февраля 2023 (UTC)[ответить]

Из «Большой российской энциклопедии»[править код]

  • Отмечу, что поиск в «Большой российской энциклопедии» по запросу множество подмножеств сразу приносит «богатый улов» [2]. Возьмём первую ссылку, что там?

    Напр., множество всех подмножеств данного множества имеет мощность бо́льшую, чем множество .

    С уважением, NN21 (обс.) 13:09, 20 февраля 2023 (UTC)[ответить]
  • Там же:

    Обобщённая континуум-гипотеза утверждает, что для любого множества первая мощность, превосходящая мощность этого множества, есть мощность множества всех подмножеств множества .

    С уважением, NN21 (обс.) 13:31, 20 февраля 2023 (UTC)[ответить]
  • Там же:

    Примером Б. а. является упорядоченная по включению система всех подмножеств фиксированного множества . Такая Б. а. обозначается

    С уважением, NN21 (обс.) 13:36, 20 февраля 2023 (UTC)[ответить]
    • Характерно, что ни в одном из этих случаев нет просто «множества подмножеств», обычно «множество всех подмножеств [данного, фиксированного] множества», bezik° 21:28, 20 февраля 2023 (UTC)[ответить]
      • Не совсем так: во второй сверху цитате фигурирует «теорема о мощности множества подмножеств». Но это частности, и вариант «множество всех подмножеств» как новое название статьи меня очень даже устроит. С уважением, NN21 (обс.) 11:50, 21 февраля 2023 (UTC)[ответить]

Где встречается термин[править код]

Выше коллега сообщил, что «термин „булеан“ чаще встречается у общеалгебраистов, чем, скажем, у логиков или топологов». Это ценное замечание достойно того, чтобы его обсудить отдельно. С уважением, NN21 (обс.) 21:05, 21 февраля 2023 (UTC)[ответить]

  1. Я не считаю себя знатоком топологии, но термин у топологов вряд ли в ходу. По крайней мере, попытка найти «булеан» на сайте общей топологии и геометрии мехмата МГУ, по сути, провалилась. С уважением, NN21 (обс.) 21:09, 21 февраля 2023 (UTC)[ответить]
  2. В известной мне литературе по математической логике термин «булеан» припомнить не могу. Однако на сайте кафедры математической логики и теории алгоритмов всё того же мехмата МГУ один (!) документ с этим термином нашёлся. С уважением, NN21 (обс.) 21:17, 21 февраля 2023 (UTC)[ответить]
  3. В хорошо знакомом мне учебнике высшей алгебры за авторством А. И. Кострикина термина «булеан» не припоминаю. А поиск по сайту кафедры высшей алгебры мехмата МГУ выдал две ссылки — впрочем, одинаково озаглавленные (Дополнительные главы алгебры В. А. Артамонов). С уважением, NN21 (обс.) 21:27, 21 февраля 2023 (UTC)[ответить]
  4. Теперь пробуем найти множество всех подмножеств на сайте кафедры общей топологии и геометрии и убеждаемся, что результатов довольно много. С уважением, NN21 (обс.) 21:42, 21 февраля 2023 (UTC)[ответить]
  5. Поиск Гуглом (по запросу множество "всех подмножеств") на сайте кафедры математической логики и теории алгоритмов результатов почему-то не дал, хотя через Яндекс я нашёл вот этот файл. С уважением, NN21 (обс.) 21:46, 21 февраля 2023 (UTC)[ответить]
  6. Поиск на сайте кафедры высшей алгебры по запросу множество "всех подмножеств" приносит немало ссылок. С уважением, NN21 (обс.) 21:52, 21 февраля 2023 (UTC)[ответить]

Выводы

  • Признаков того, что топологи с мехмата МГУ используют термин «булеан», не обнаружено. На кафедре математической логики и теории алгоритмов этот термин использует А. Л. Семенов (в единственном документе), признаков его использования другими сотрудниками не обнаружено. На кафедре высшей алгебры, опять же, выявлен лишь один сотрудник, использующий этот термин, — В. А. Артамонов. Ссылок найдено две, но озаглавлены они одинаково, а взглянуть ближе не получается — не открылись они.
  • Непритязательное множество всех подмножеств используется куда чаще.

С уважением, NN21 (обс.) 22:03, 21 февраля 2023 (UTC)[ответить]

«Математический энциклопедический словарь»[править код]

Еще один возможный источник по теме — «Математический энциклопедический словарь», в бумажной версии которого мне не удалось обнаружить булеана. (Зато там неоднократно упоминается множество подмножеств.) Чуть позже надеюсь обсудить подробности. С уважением, NN21 (обс.) 14:22, 22 февраля 2023 (UTC)[ответить]

Итак, 1) попытка найти в этом источнике булеан ни к чему не привела: статья «БУЛЕВА АЛГЕБРА» идёт сразу после статьи «БУКВА» (стр. 100). В то же время множество подмножеств/множество всех подмножеств присутствует. С уважением, NN21 (обс.) 17:50, 22 февраля 2023 (UTC)[ответить]

Да, должен признать, что отдельной статьи нет (увы и ах), но термин «множество всех подмножеств» (или кратко — «множество подмножеств») присутствует в других статьях. Вот они:

  1. «АКСИОМАТИЧЕСКАЯ ТЕОРИЯ МНОЖЕСТВ» (см. стр. 44);
  2. «КАНТОРА ТЕОРЕМА» (в краткой форме, см. стр. 254);
  3. «КАРДИНАЛЬНОЕ ЧИСЛО» (см. стр. 255);
  4. «КОНТИНУУМА ПРОБЛЕМА» (стр. 288);
  5. «РЕШЁТКА» (стр. 527).

Следует оговориться, что список может оказаться неполным.

Следует также оговориться, что и упоминание где-нибудь «булеана» исключить полностью я не могу: проштудировать от корки до корки 800 с лишком страниц — труд немалый. Но могу сказать, что встретить этот термин хоть в какой-то статье из данной книги мне не удалось. С уважением, NN21 (обс.) 18:06, 22 февраля 2023 (UTC)[ответить]

«Математическая энциклопедия»[править код]

Как указал выше мой коллега и оппонент, термин «булеан» присутствует в «Математической энциклопедии» в статье «Базис», в чём я смог убедиться, используя Google и его возможность расширенного поиска. С уважением, NN21 (обс.) 18:33, 22 февраля 2023 (UTC)[ответить]

Теперь обсудим, в каких статьях «Математической энциклопедии» присутствует «множество всех подмножеств». Вот они (найдены всё тем же расширенным поиском):

  1. АКСИОМАТИЧЕСКАЯ ТЕОРИЯ МНОЖЕСТВ;
  2. ИЕРАРХИЯ;
  3. КАНТОРА ТЕОРЕМА;
  4. КАРДИНАЛЬНОЕ ЧИСЛО;
  5. КОНТИНУУМА МОЩНОСТЬ;
  6. ЛУЗИНА ГИПОТЕЗА;
  7. МНОГОЗНАЧНОЕ ОТОБРАЖЕНИЕ;
  8. МОЩНОСТЬ;
  9. РЕГУЛЯРНОЕ СОБЫТИЕ;
  10. ЧАСТИЧНО УПОРЯДОЧЕННОЕ МНОЖЕСТВО.

С уважением, NN21 (обс.) 19:08, 22 февраля 2023 (UTC)[ответить]

Добавлю, что в указанном издании имеются статьи, где упоминаются семейство или совокупность всех подмножеств, но в список выше они не включены. С уважением, NN21 (обс.) 08:54, 23 февраля 2023 (UTC)[ответить]

К итогу[править код]

Исследование вопроса показало, что 1) термин «булеан» действительно используется, однако 2) существенно уступает по частоте использования термину «множество всех подмножеств» (иногда сокращаемому до «множества подмножеств»). В частности, в «Математической энциклопедии» первый термин используется в 1 (одной) статье, второй — в 10 (десяти); в «Математическом энциклопедическом словаре» первый термин обнаружить пока не удалось, а второй встречается в 5 статьях; в «Большой российской энциклопедии» первый термин отсутствует, второй выявлен в 6 статьях.

К этим результатам можно относиться по-разному. В частности, можно посетовать на то, что «булеан» лаконичен (и с этим не поспоришь), а «множество всех подмножеств» — не очень. Но выбирать на основе лаконичности и не принимать в расчёт частотность использования вряд ли будет обоснованным решением. С уважением, NN21 (обс.) 09:13, 23 февраля 2023 (UTC)[ответить]

Итог[править код]

Как показано выше, в энциклопедических источниках, обладающих наивысшей авторитетностью, используется термин «множество всех подмножеств». Соответственно, статью следует назвать именно так. С уважением, NN21 (обс.) 16:46, 6 октября 2023 (UTC)[ответить]

См. выше о некорректности термина «булеан». Там же — цитата, где использован термин «аксиома множества подмножеств». С уважением, NN21 (обс.) 10:10, 8 февраля 2023 (UTC)[ответить]

Оспоренный итог[править код]

И здесь возражениий нет. Переименовать. С уважением, NN21 (обс.) 10:40, 16 февраля 2023 (UTC)[ответить]

Варианты именования[править код]

Возможный вариант именования, который также надо рассмотреть, поскольку он присутствует в источниках, — «Аксиома степени». С уважением, NN21 (обс.) 14:25, 22 февраля 2023 (UTC)[ответить]

Вот небольшой обзор источников: вариант «аксиома степени» используется в «Большой российской энциклопедии» (статья АКСИОМАТИ́ЧЕСКАЯ ТЕО́РИЯ МНО́ЖЕСТВ), а также в одноимённых статьях «Математического энциклопедического словаря» (стр. 44) и «Математической энциклопедии», однако в аналогичной статье из БСЭ она именуется описательно и длинно — «аксиомой существования множества… всех частей произвольного множества». Итак, три из четырёх весьма авторитетных источников склоняют нас назвать статью «Аксиома степени». С уважением, NN21 (обс.) 12:28, 24 февраля 2023 (UTC)[ответить]

  • Поддерживаю вариант «Аксиома степени», если в МЭ и БРЭ предпочли такое наименование, то лучше и нам за ним следовать. (Из этого не обязательно следует необходимость назвать «булеан» «множеством-степенью» [хотя и так возможно], но всё-таки там объект более широкого применения, не только из оснований математики, и пока представляется алгебраическое «булеан» самым простым из узнаваемых и распространённых в русской литературе), bezik° 12:39, 24 февраля 2023 (UTC)[ответить]
    • Называть «булеан», также известный как «множество всех подмножеств», «множеством-степенью», я вовсе не предлагаю. Речь идёт лишь о названии аксиомы. Рад, что по одному из вопросов мы сумели достичь единства. Переименуем прямо сейчас? С уважением, NN21 (обс.) 12:51, 24 февраля 2023 (UTC)[ответить]

Итог[править код]

Обсуждение показало, что предпочтительный вариант именования — «Аксиома степени». Так и назовём. С уважением, NN21 (обс.) 17:02, 6 октября 2023 (UTC)[ответить]

По-русски заглавные буквы в середине слов не пишутся. На такое написание есть источники в статье. Schrike (обс.) 16:22, 8 февраля 2023 (UTC)[ответить]

Итог[править код]

Переименовано. --wanderer (обс.) 19:13, 16 февраля 2023 (UTC)[ответить]

Игры Нэнси Дрю[править код]

По официально вышедшим[править код]

По обсуждению были переименованы 3 игры из серии, согласно официальной локализации компании Новый Диск. При том,все остальные почему-то были проигнорированы, хотя статьи по всем в то время уже были. Компания Новый Диск прекратила перевод серии после части Усыпальница пропавшей королевы, однако было анонсировано и название следующей игры - Смертельное устройство, т.к. в конце большинства игр данной серии показывается трейлер к следующим. Однако, игра так и не была локализована и выпущена в России.

Nancy Drew: Secrets Can KillНэнси Дрю. Секреты могут убивать[править код]

Итог[править код]

Была официальная локализация. Название встречается в авторитетных источниках: например, в «Игромании». Переименовано. GAndy (обс.) 09:12, 14 мая 2023 (UTC)[ответить]

Nancy Drew: Stay Tuned for DangerНэнси Дрю. Опасность за каждым углом[править код]

Итог[править код]

Была официальная локализация. Название встречается в авторитетных источниках: например, в «Игромании». Переименовано. GAndy (обс.) 09:40, 14 мая 2023 (UTC)[ответить]

Nancy Drew: Message in a Haunted MansionНэнси Дрю. Призрак в гостинице[править код]

Итог[править код]

Есть официальная локализация. Переименовано. GAndy (обс.) 10:01, 14 мая 2023 (UTC)[ответить]

Nancy Drew: Treasure in the Royal TowerНэнси Дрю. Сокровище королевской башни[править код]

Итог[править код]

Есть официальная локализация. Переименовано. GAndy (обс.) 10:19, 14 мая 2023 (UTC)[ответить]

Nancy Drew: The Final SceneНэнси Дрю. Похищение в театре[править код]

Итог[править код]

Есть официальная локализация. Переименовано. GAndy (обс.) 13:05, 14 мая 2023 (UTC)[ответить]

Nancy Drew: Secret of the Scarlet HandНэнси Дрю. Тайна алой руки[править код]

Итог[править код]

Есть официальная локализация. Переименовано. GAndy (обс.) 13:19, 14 мая 2023 (UTC)[ответить]

Nancy Drew: Ghost Dogs of Moon LakeНэнси Дрю. Псы-призраки Лунного озера[править код]

Итог[править код]

Есть официальная локализация. Переименовано. GAndy (обс.) 13:50, 14 мая 2023 (UTC)[ответить]

Nancy Drew: The Haunted CarouselНэнси Дрю. Заколдованная карусель[править код]

Итог[править код]

Есть официальная локализация. Переименовано. GAndy (обс.) 14:06, 14 мая 2023 (UTC)[ответить]

Nancy Drew: Danger on Deception IslandНэнси Дрю. Туманы острова Лжи[править код]

Итог[править код]

Есть официальная локализация. Переименовано. GAndy (обс.) 14:06, 14 мая 2023 (UTC)[ответить]

Nancy Drew: The Secret of Shadow RanchНэнси Дрю. Тайна ранчо теней[править код]

Итог[править код]

Есть официальная локализация. Переименовано. GAndy (обс.) 14:34, 14 мая 2023 (UTC)[ответить]

Nancy Drew: Curse of Blackmoor ManorНэнси Дрю. Проклятье поместья Блэкмур[править код]

Итог[править код]

Есть официальная локализация. Переименовано. GAndy (обс.) 15:36, 14 мая 2023 (UTC)[ответить]

Nancy Drew: Last Train to Blue Moon CanyonНэнси Дрю. Последний поезд в Лунное ущелье[править код]

Итог[править код]

Есть официальная локализация. Переименовано. GAndy (обс.) 15:47, 14 мая 2023 (UTC)[ответить]

Nancy Drew: Danger by DesignНэнси Дрю. Платье для первой леди[править код]

Итог[править код]

Есть официальная локализация. Переименовано. GAndy (обс.) 16:02, 14 мая 2023 (UTC)[ответить]

Nancy Drew: The Creature of Kapu CaveНэнси Дрю. Чудовище пещеры Капу[править код]

Итог[править код]

Есть официальная локализация. Переименовано. GAndy (обс.) 17:03, 14 мая 2023 (UTC)[ответить]

Nancy Drew: Legend of the Crystal SkullНэнси Дрю. Легенда о хрустальном черепе[править код]

Итог[править код]

Есть официальная локализация. Переименовано. GAndy (обс.) 17:11, 14 мая 2023 (UTC)[ответить]

Nancy Drew: The Phantom of VeniceНэнси Дрю. Призрак Венеции[править код]

Итог[править код]

Есть официальная локализация. Переименовано. GAndy (обс.) 17:28, 14 мая 2023 (UTC)[ответить]

Nancy Drew Dossier: Lights, Camera, CursesНэнси Дрю. Дело №1: Свет! Камера! Загадка![править код]

Итог[править код]

Есть официальная локализация. Переименовано. GAndy (обс.) 17:53, 14 мая 2023 (UTC)[ответить]

Nancy Drew: Ransom of the Seven ShipsНэнси Дрю. Клад семи кораблей[править код]

Итог[править код]

Есть официальная локализация. Переименовано. GAndy (обс.) 18:15, 14 мая 2023 (UTC)[ответить]

Nancy Drew: Warnings at Waverly AcademyНэнси Дрю. Записки чёрной кошки[править код]

Итог[править код]

Есть официальная локализация. Переименовано. GAndy (обс.) 18:26, 14 мая 2023 (UTC)[ответить]

Nancy Drew Dossier: Resorting to DangerНэнси Дрю. Дело №2: Опасные связи[править код]

Итог[править код]

Есть официальная локализация. Переименовано. GAndy (обс.) 18:47, 14 мая 2023 (UTC)[ответить]

Nancy Drew: Trail of the TwisterНэнси Дрю. По следу торнадо[править код]

Итог[править код]

Есть официальная локализация. Переименовано. GAndy (обс.) 19:00, 14 мая 2023 (UTC)[ответить]

Nancy Drew: Shadow at the Water’s EdgeНэнси Дрю. Тень у воды[править код]

Итог[править код]

Есть официальная локализация. Переименовано. GAndy (обс.) 19:09, 14 мая 2023 (UTC)[ответить]

Nancy Drew: The Captive CurseНэнси Дрю. Проклятие старого замка[править код]

Итог[править код]

Есть официальная локализация. Переименовано. GAndy (обс.) 19:18, 14 мая 2023 (UTC)[ответить]

Nancy Drew: Alibi in AshesНэнси Дрю. Сгоревшее алиби[править код]

Итог[править код]

Есть официальная локализация. Переименовано. GAndy (обс.) 19:29, 14 мая 2023 (UTC)[ответить]

Nancy Drew: Tomb of the Lost QueenНэнси Дрю. Усыпальница пропавшей королевы[править код]

Итог[править код]

Есть официальная локализация. Переименовано. GAndy (обс.) 19:42, 14 мая 2023 (UTC)[ответить]

Nancy Drew: The Deadly DeviceНэнси Дрю. Смертельное устройство[править код]

Итог[править код]

Есть официальная локализация. Переименовано. GAndy (обс.) 19:50, 14 мая 2023 (UTC)[ответить]

По пиратским локализациям[править код]

После прекращения официальных локализаций игр серии этим занялись нелегально и насколько я смог найти, переводами занималась одна конкретная группа и русскоязычные названия "закрепились" без особой вариативности.

Nancy Drew: Ghost of Thornton HallНэнси Дрю. Призрак усадьбы Торнтон[править код]

Nancy Drew: The Silent SpyНэнси Дрю. Безмолвный шпион[править код]

Nancy Drew: The Shattered MedallionНэнси Дрю. Расколотый медальон[править код]

Nancy Drew: Labyrinth of LiesНэнси Дрю. Лабиринт лжи[править код]

Nancy Drew: Sea of DarknessНэнси Дрю. Песнь тёмных вод[править код]

P.S.[править код]

В связи с объёмом работы,личной занятостью и поздним временем, шаблоны на все статьи смогу установить только завтра.Надеюсь это не помешает обсуждению.

С уважением, — Medbrat99 (обс.) 17:48, 8 февраля 2023 (UTC)[ответить]

  • Про пиратские локализации сразу можно забыть. Они нас не волнуют. Skazi 16:36, 9 февраля 2023 (UTC)[ответить]
    • Но если эти пиратские локализации дали устоявшиеся узнаваемые русскоязычные названия играм, в отсутствии официальных то почему они должны игнорироваться? Medbrat99 (обс.) 16:59, 9 февраля 2023 (UTC)[ответить]
      • Очевидно, потому что они пиратские🙂 Нас интересует только официальная локализация и вторичные авторитетные источники, которые упоминать пиратское уж никак не могут. Skazi 17:03, 9 февраля 2023 (UTC)[ответить]
        • Узнаваемость всегда на первом месте. Если есть узнаваемое русскоязычное название для продукта - оно должно использоваться и не важно из какого источника пришло. Medbrat99 (обс.) 17:42, 9 февраля 2023 (UTC)[ответить]
          • Увы, но вы ошибаетесь. Какая-то левая группа ВК с каким-то левым переводом, ну да, конечно. Давайте Midtown Madness переименуем в «Засранцы против ГАИ», мне вот лично очень узнаваемо. И я уверен, что не только мне.Skazi 19:05, 9 февраля 2023 (UTC)[ответить]
        • В правиле ВП:ИС нет ничего про "официальность". Вторичные АИ вполне могут упоминать пиратские издания - ничего не мешает им этого делать. Schrike (обс.) 07:32, 10 февраля 2023 (UTC)[ответить]
          • Ну и? И где вторичные АИ? Очень хочется взглянуть на них. Тоже самое касается и распространённости. Skazi 08:04, 10 февраля 2023 (UTC)[ответить]
            • Не знаю, где. Я просто прокомментировал вашу трактовку правил. Она, на мой взгляд, не совсем корректная. Schrike (обс.) 08:37, 10 февраля 2023 (UTC)[ответить]
            • Вторичных АИ к сожалению не набирается, банально потому что эта серия квестов не настолько популярна чтобы о ней постоянно писали игровые или иные СМИ. Даже на те игры что официально локализованы. Из русскоязычных источников (кроме первых 2, на которые были сделаны обзоры от Игромании, при том под оригинальными названиями, хотя локализация уже на тот момент была сделана и выпускалась) только сайт самого нового диска. Но отсутствие русскоязычных АИ или официальной локализации не означает отсутствие узнаваемости у "пиратских названий" *Многочисленные видео на Ютубе набирающие вплоть до десятков тысяч просмотров с использованием именно этих пиратских переведённых названий:

Шпион: 1 2 3
Медальон 1 2 3
Приводить по всем не буду т.к. источники по всем остальным примерно те же самые каналы. Использование именно этих названий на различных сайтах и сервисах например : здесь и здесь
Также именно эти версии перевода используются наиболее крупными русскоязычными тематическими сообществами.
Вот и получается некая ловушка правил когда узнаваемость у русскоязычных вариантов есть ( это не случай с The Lust of Us когда вопреки официальной локализации в рускоязычных АИ используется оригинальное название) но в отличие от изначальных английский названий она не подкрепляется АИ , просто потому что их в целом по серии ( а не только по последним играм) практически нет.
Статьи про персоналии же именуются на русском языке, даже если русскоязычные АИ по этим людям отсуствуют и статьи написаны полностью по иностранным АИ, так что и в данном случае, надеюсь, здравый смысл восторжествует над бездумным следованием букве закона, в конце концов "Полезно помнить о том, что руководства по именованию — это всего лишь временные договорённости, а не «высеченные на камне» законы". Medbrat99 (обс.) 17:09, 10 февраля 2023 (UTC)[ответить]

Река явно известнее упразднённого округа, который был по ней же и назван, и английского юридического термина. ИНН, вероятно, известнее среди русскоязычной аудитории, но он всё же пишется только заглавными буквами. — Дарёна (обс.) 20:56, 8 февраля 2023 (UTC)[ответить]

  • При поиске не всегда сразу видно заглавные там буквы или нет. Я лично реку не знаю, а английские инны знаю. Имхо, для русскоязычного читателя узнаваемость реки не выше, чем остальных значений. — 62.69.22.17 08:20, 9 февраля 2023 (UTC)[ответить]
  • Не вероятнее а намного известнее согласен с аргументом выше что на практике люди могут и не соблюдать регистр и не замечать его отсутствие или наличие поэтому приоритет стоит отдать ИНН.. А река в Швейцарии... думаю если большинство сможет назвать хотя бы что там Рейн протекает - это уже неплохой уровень знаний а уж восьмую Medbrat99 (обс.) 18:03, 9 февраля 2023 (UTC)[ответить]
  • Всё это примерно одинаково известно/неизвестно. Не переименовывать. -- 83.220.237.99 12:36, 12 февраля 2023 (UTC)[ответить]

Итог[править код]

С учётом, что при наименовании статей рассматриваются не только омографы, но и омофоны (а аббревиатура - из их числа), а также ввиду единодушия коллег в обсуждении - оставлено прежнее название. ~ Всеслав Чародей (обс) 13:57, 14 мая 2023 (UTC)[ответить]