Вилла д’Эсте

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Вилла д’Эсте (Тиволи)*
Villa d’Este (Tivoli)**
Всемирное наследие ЮНЕСКО

Вид на Фонтан Органа
Страна Flag of Italy.svg  Италия
Тип культурный
Критерии i, ii, iii, iv, vi
Ссылка 1025
Регион*** Европа и Северная Америка
Включение 2001  (25 сессия)

Координаты: 41°57′45″ с. ш. 12°47′46″ в. д. / 41.96250° с. ш. 12.79611° в. д. / 41.96250; 12.79611 (G) (O)

* Название в официальном рус. списке
** Название в официальном англ. списке
*** Регион по классификации ЮНЕСКО

Вилла д’Эсте, Вилла Тиволи (итал. “villa d’Este”) — одна из самых знаменитых итальянских вилл XVI века. Комплекс виллы включает в себя дворец и примыкающий к нему сад. Находится на окраине г. Тиволи (область Лацио), на холме[1]. Особенной славой пользовались фонтаны виллы д’Эсте; именно их стремился превзойти Пётр I при создании Петергофа.[2] В 2001 году вилла д’Эсте включена в число памятников всемирного культурного наследия ЮНЕСКО.

История виллы[править | править исходный текст]

Вилла в XVI веке[править | править исходный текст]

Вид садов виллы д’Эсте, 1560-1575

Назначенный папой Юлием III губернатором Тиволи в 1550 году, кардинал Ипполито II д’Эсте (сын Лукреции Борджиа) задумал разбить парк на крутом склоне у дворца. Проект создания парка между церковью Святого Петра и средневековыми стенами окончательно оформился к 1560. Автор проекта – архитектор и археолог Пирро Лигорио (итал.)русск., ранее с 1550 осуществлявший раскопки на вилле Адриана, расположенной поблизости; ему помогало множество художников и ремесленников. Убранство виллы было призвано подчеркнуть её высокий престиж как очага культуры, места встречи литераторов, поэтов и музыкантов. Отделка залов, начатая в 1563, проходила под руководством Джироламо Муциано, а затем – Ливио Агрести и Федерико Дзуккаро.

Фрески в Зале Благородства 1566-1567. Художник Ф. Дзуккаро

Стены залов были украшены фламандскими гобеленами, лепными украшениями и фресками, а также античными статуями (впоследствии коллекция статуй оказалась утраченной). Внутренняя отделка помещений была почти завершена к моменту кончины кардинала (1572).

Дальнейшая судьба виллы[править | править исходный текст]

В 1605 кардинал Алессандро д’Эсте приступил к существенному обновлению парка. Работы были продолжены в 16601670 годах, при участии знаменитого скульптора Бернини. В XVIII веке вилла пережила длительный период запустения; в 1814 весь ансамбль перешел в наследство Франца Габсбурга. Последним владельцем виллы перед Первой мировой войной был эрцгерцог Франц Фердинанд. С началом войны вилла перешла в собственность государства. В 1920-х годах, а затем сразу после Второй мировой войны (вилла пострадала от бомбардировки) была осуществлена масштабная реставрация. В 2007 году парк получил премию «Самый красивый парк Европы» [3].

Павел Муратов о вилле д’Эсте[править | править исходный текст]

В начале XX века виллу посещали известная художница Анна Остроумова-Лебедева и искусствовед Павел Муратов. Оба отразили свои впечатления на страницах книг. Вот какой предстала вилла перед П.П.Муратовым:

Фонтан «Рометта» имитирует остров Тиберина, «Капитолийскую волчицу» и прочие символы Вечного города. Проект Пирро Лигорио, мастер Курцио Маккароне. 15671570
Это вечный образ римской виллы, пленяющий наше воображение, какая-то вечная наша мечта. Обильные воды текут там, образуя тихие зеркальные бассейны и взлетая сверкающими на солнце струями фонтанов. Широкие террасы уставлены рядами потемневших от времени статуй. Закруглённые лестницы ведут к ним; зелёный мох лежит толстым слоем на их балюстрадах. Аллеи проходят под сводами вечнозелёных дубов. Солнечный луч пестрит тонкие стволы в рощицах мирт и лавров. Заросли папоротников занимают заброшенные сырые гроты, нежные пещерные травки свешиваются с их потолков. Мраморные скамьи стоят у подножия старых кипарисов, и их твёрдые смолистые шишечки сухо стучат, падая на мрамор. Всё это есть на вилле д’Эсте, и никакое воображение не в силах представить богатства её вод, расточительности фонтанов, величия бесконечно спускающихся лестниц и простора Кампаньи, открывающегося с её высоких террас.[4]

Сад[править | править исходный текст]

Символика[править | править исходный текст]

Как и другие европейские сады эпохи Возрождения, сад виллы д’Эсте несет сложную философскую и политическую символику. Как указывает М. Л. Мадонна, Вилла д’Эсте была задумана как сад нимф Гесперид, посвященный Гераклу, мифическому прародителю рода д’Эсте[5] Ключевым элементом сада в Тиволи стала статуя Геракла, от которой вели две символические дороги — одна к Добродетели, другая к Пороку. На центральной оси сада размещалась, кроме того, статуя Венеры, причем она также воплощала собой возможность выбора — на сей раз между Любовью Земной и Небесной. Сад со своей сложной конфигурацией был задуман как микрокосмос, метафорически воссоздающий местную природную среду. Это соответствовало характерным для XVI века представлениям о всеобщей взаимосвязи явлений (образ цепи, протянутой от первопричины до самых низменных феноменов, присутствует у Джакомо делла Порта в книге «Естественная магия» (1558).

Дорога Ста фонтанов. Проект Пирро Лигорио. 15651571

Вода и фонтаны[править | править исходный текст]

Наибольший интерес для посетителя сада представляют фонтаны, которые в XVI веке считались чуть ли не наивысшим достижением гидротехники. Как указывает Б.М. Соколов, "сложная система фонтанов включала в себя Фонтан органа, Фонтан дракона, “Кипящую лестницу”, названную так из-за окружающих ее сорока двух водометов. С еще большим размахом была оформлена Дорога ста фонтанов — каждому из них соответствовал рельеф на темы из поэмы Овидия “Метаморфозы”. Рядом находились Гроты Венеры и Дианы, а также Рометта — фонтан, символически изображающий семь холмов Рима и его достопримечательности, такие как Колизей и Пантеон.". [6] Для снабжения фонтанов воду первоначально брали из близлежащей реки Аньене (приток Тибра) через специальный туннель. Качество этой воды вызвало негативную реакцию у посетившего виллу в апреле 1581 года Мишеля Монтеня. Он не преминул отметить в своем дневнике, что окрестные жители пользуются рекой «по своему усмотрению» (скорее всего, попросту стирают бельё), так что вода эта «мутная и скверная на вид» [7] Пирро Лигорио в своей "Книге о древностях" трактовал воду как «душу» сада и одновременно его «питание» (alimento); аллегорией сада в трактате становится Прозерпина, «душа, струящаяся в подземных субстанциях». Примечательно, что и душа человека описывается у Лигорио при помощи метафоры источника: «душа в теле человека подобна источникам, которые затем превращаются в Реки и текут в Моря-Океаны». [8]

Фонтан Нептуна. Выполнен в 1661 Бернини, почти полностью утрачен; фактически отстроен заново в 1927 А. Росси

.

Фонтан Органа[править | править исходный текст]

Чрезвычайно детально описывая фонтаны виллы д’Эсте, Монтень делает акцент именно на Фонтане Органа: «исполняемая органами музыка <…> представляет собою одну и ту же постоянно вызваниваемую мелодию; производится она посредством воды, которая низвергается в круглую сводчатую полость и понуждает вибрировать заполняющий её воздух; вследствие чего воздух вырывается наружу через органные трубки» ([9] ). Этот фонтан начали сооружать в 1568 году, в XVIII веке он был разрушен, а затем – уже в наше время – восстановлен (автор проекта инженер Леонардо Ломбарди).

Фонтан Органа

Вилла д’Эсте в музыке[править | править исходный текст]

В 18671882 годах на вилле гостил Ференц Лист и дал здесь один из своих заключительных концертов (1879). Лист посвятил вилле три произведения — «У кипарисов виллы д’Эсте» (№I и №II) и «Фонтаны виллы д’Эсте». В одном из писем композитор писал: «... мой частый немой разговор с этими кипарисами я попытался передать на нотной бумаге! Ах! Как сухо и невыразительно звучат на фортепьяно и даже в оркестре — за исключением Бетховена и Вагнера — скорбь и горести всемогущей природы!».

Вилла д’Эсте в изобразительном искусстве[править | править исходный текст]

Одной из вершин графики XVIII века считается серия из десяти зарисовок сангиной, выполненных летом 1760 года на вилле д’Эсте Фрагонаром (ныне — Вена, Галерея Альбертина). Кроме того, Фрагонар, как и его друг Юбер Робер, запечатлел виллу в своих живописных работах. В отечественном искусстве образ виллы д’Эсте воссоздан опять-таки в графике (Анна Остроумова-Лебедева).

Вилла д’Эсте в поэзии[править | править исходный текст]

Вот как описал виллу Максимилиан Волошин в неоконченном стихотворении о Тиволи (1900):

Блестя в темноте, и поет и звенит

Холодная струйка фонтана.
Зацветшие мраморы старых террас,
Разросшийся плющ на пороге…
В таинственных гротах одетые мхом
Забытые, старые боги…
Везде изваяния лилий - гербы

Фамилии д’Эсте старинной.
[10]

А в одном из своих очерков 1901 года Волошин следующим образом характеризует свою записную книжку:

"между её страницами лежат альпийские розы, сорванные на склонах Ортлера, кипарисная ветвь с виллы Адриана, лавровая веточка с могилы Шелли, горная травка, выросшая между мраморных плит театра Диониса, веточка какого-то растения, с очень тонкими вырезанными листочками, которым был обвит старый фонтан на вилле Д'Эсте..."[11]

Вилла д’Эсте в кино[править | править исходный текст]

В 1953 году Кеннет Энгер запечатлел фонтаны виллы д’Эсте в своем короткометражном фильме Eaux d'artifice.

Во французской кинокомедии Разиня (1965 год) на вилле д'Эсте происходит большая вооруженная «разборка» бандитов.

Литература[править | править исходный текст]

Примечания[править | править исходный текст]

  1. Эсте, вилла // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона: В 86 томах (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  2. Tom Turner. City as Landscape: A Post-postmodern View of Design and Planning. Taylor & Francis, 1996. Page 88.
  3. http://www.tibursuperbum.it/ita/monumenti/villadeste/Premio.htm.
  4. Муратов П. П. «Образы Италии», том 2. СПб, 2005. Стр. 184—185.
  5. Вилла д’Эсте. Маршрут по видам и изображениям. — R., De Luca, 2005. — С. 33.
  6. Яюдш Х Бпелъ - Пемеяяюмя Х Люмэепхгл
  7. Montaigne M. De. Journal de voyage. P., Gallimard, 1983. P. 235.
  8. Fagiolo M. Il significato dell'acqua e la dialettica del giardino. Pirro Ligorio e la «filosofia» della villa cinquecentesca // Natura e artificio. L’ordine rustico, le fontane, gli automi nella cultura del Manierismo europeo. Roma, Officina, 1979. P. 178.
  9. Montaigne M. De. Journal de voyage. P., Gallimard, 1983. P. 233.
  10. Toronto Slavic Quarterly: Захар Давыдов — РИМ МАКСИМИЛИАНА ВОЛОШИНА.
  11. Лавров А.В. Русские символисты. Этюды и разыскания. М.: Прогресс-Плеяда, 2007. - С. 297.

Ссылки[править | править исходный текст]