Кельсиев, Василий Иванович: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Новая страница: «{{однофамильцы|Кельсиев}} {{Писатель | Имя = Василий Иванович Кельсиев | Ор…»
(нет различий)

Версия от 15:32, 4 февраля 2012

Василий Иванович Кельсиев
Дата рождения 22 июля (3 августа) 1835
Место рождения
Дата смерти 14 (26) октября 1872[1][2] (37 лет)
Место смерти
Гражданство (подданство)
Образование
Род деятельности автор, журналист
Логотип Викитеки Произведения в Викитеке
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Васи́лий Ива́нович Ке́льсиев[5] или Кельси́ев[6][7] — (16 (28) июня 1835, Санкт-Петербург2 (14) декабря 1872, Полюстрово (район Санкт-Петербурга)) — российский революционер, журналист и переводчик. Эмигрант, сподвижник А. И. Герцена, сотрудник Вольной русской типографии в Лондоне, этнограф, историк раскола, писатель. В 1867 году отошёл от политической деятельности, вернулся в Россию, получил прощение и права гражданства.

Детство и юность

Василий Кельсиев родился в дворянской семье[5], принадлежавшей к кавказскому княжескому роду, появившемуся в России в конце XVIII столетия. По другим данным, он вёл своё родословие от мордовских аульных князей[8]. Его прадед принял при Екатерине II российское подданство и назывался Ютмек Кельсий[K 1]. Право на княжеский титул было с течением времени утрачено, дед Василия был священником, а отец — чиновник при санкт-петербургском таможенном пакгаузе[10]. Сам Василий рано осиротел, поэтому воспитывался без родителей[11]. Он рос бойким, подвижным, способным ребёнком. Десяти лет, в 1845 году, был отдан в Императорское коммерческое училище, где обучался за счёт Российско-Американской компании[12].

Окончив училище в 1855 году, Василий обязался Российско-американской компании отслужить в колониях несколько лет, чтобы возместить расходы, потраченные на его обучение. Ввиду начавшегося расширения торгово-экономических отношений с Китаем, компания рассчитывала осваивать китайский рынок, а для этого ей был необходим специалист со знанием китайского и маньчжурского языков. Поэтому он должен был продолжить образование и в качестве вольнослушателя до 1857 года слушал лекции на восточном факультете Санкт-Петербургского университета[11]. Василий понимал около 25 языков и наречий, а на 14 из них мог говорить. В особенности хорошо он изучил китайский язык[13]. В это же время он предполагал поступить в армию волонтёром в разворачивавшейся Крымской войне, однако в силу правительственного распоряжения об определении волонтёров лишь в резервные войска его намерение осталось неосуществлённым.

В это время Василий сблизился с радикальным студенчеством, с Н. А. Добролюбовым, Н. С. Курочкиным и В. С. Курочкиным. Ещё ранее этого, в Коммерческом училище, Кельсиев познакомился с будущим герценовским агитатором Андреем Ничипоренко[14]. В следующем 1858 году Василий отправился бухгалтером Российско-Американской компании на Аляску, но до места назначения (город Ситка) не доплыл. В мае 1859 он сошёл на берег в Плимуте. Свой поступок он мотивировал болезнью жены — Варвары Тимофеевны Кельсиевой, однако спустя полгода, в ноябре 1859 года, Кельсиев явился в генеральное российское консульство в Лондоне и объявил о своём намерении не возвращаться в Россию совсем, а остаться в Великобритании на положении политического эмигранта.

Эмиграция

В первом номере газеты для старообрядцев «Общее вече» помещена статья Кельсиева «Донос иже по делам веры фискальствующего купца Сопёлкина»

В английской столице Кельсиев находился с ноября 1859 г. по март 1862 г. Здесь он быстро сблизился с кругом русских эмигрантов, группировавшихся вокруг А. И. Герцена, Н. П. Огарёва и М. А. Бакунина, в частности с Н. М. Владимировым, бывшим товарищем по Коммерческому училищу, служившим в качестве бухгалтера российской фирмы «Скворцов и К°», и польским революционером Артуром Бенни, с которым Кельсиева познакомил Герцен в 1860 году. Сам Герцен радушно отнёсся к Кельсиеву, но порицал его неуравновешенность и спонтанность его поступков[12]. Кельсиев принял деятельное участие в работе Вольной русской типографии, он печатался в газете «Колокол» (статья «Гонение на крымских татар», 1861), а также публиковал отдельные свои работы[7].

В 1860 году по инициативе Герцена Кельсиев начинает заниматься сбором сведений и материалов о старообрядцах. Василий увлёкся этой работой и в ближайшие два года был полностью ею захвачен. Он открыл новый для себя неведомый ранее огромный и самобытный пласт культуры русского старообрядчества. Вслед за А. П. Щаповым он приходит к выводу о том, что в старообрядчестве скрыт значительный антиправительственный потенциал, которым при умелой организации можно воспользоваться в интересах революционных преобразований в России. Таким образом, в расколе его интересовала не столько религиозная, сколько политическая сторона[12][13].

В его руках оказываются официальные российские документы по истории раскола, которые ему удаётся систематизировать и издать в Лондоне в виде «Сборника правительственных сведений о раскольниках» в четырёх книгах, (1860—1862 гг.) и «Сборника постановлений по части раскола» в двух книгах (1863). Значение этого труда вынужден был признать даже консервативный «Русский вестник»[10]. Кельсиев вместе с неким учёным евреем принимается за новый нецерковный перевод Библии и переводит книги Бытие, Исход, Левит, Числа и Второзаконие. Этот перевод был опубликован под псевдонимом Вадим в Лондоне 1860 году[K 2]. Поскольку первый русский синодальный перевод Библии был закончен лишь в 1876 году, в России перевод Кельсиева вызвал ответную реакцию. Как писал «Колокол» 1 февраля 1861 года:

Императрица Мария Александровна препроводила экземпляр русского перевода Библии в Духовную Академию с примечанием, чтоб Академия торопилась со своим переводом. Таковое поощрение обязывает русскую типографию в Лондоне благодарить е. и. в. [её императорское величество].

«Колокол», лист 91, 1861, 1 февраля, стр. 768.

Помимо указанной литературы Василий Кельсиев предпринял также издание «Стоглава», которое критика, однако, признала неудачным[10].

Турецкий подданный Яни

Кельсиев (Иванов-Желудков) в консервативном журнале М.Н.Каткова под одной обёрткой с Достоевским и Фетом

С целью выяснения действительного положения дел в среде московского старообрядчества, а также для организации перевозки герценовской нелегальной печати и координации деятельности различных противоправительственных организаций в России Василий Кельсиев 2 марта 1862 года конспиративно, по паспорту турецкого подданного Яни, прибыл в Москву[15]. В Петербурге его принял другой герценовский эмиссар — английский подданный Артур Бенни, он помог ему оформить в полицейском участке вид на жительство, поскольку сам Василий опасался осложнений со стороны полиции при регистрации своего фальшивого паспорта[16].

В течение своего непродолжительного пребывания в России Кельсиев пытался распространять между старообрядцами агитационные прокламации и найти себе союзников среди влиятельных старообрядцев, но быстро убедился в ошибочности своих надежд на революционность раскольников, его агитация в пользу их активного политического противостояния властям не увенчалась успехом. Василий Иванович находился в России весь март и начало апреля, в это время он также примыкал к революционному кружку Артура Бенни и Андрея Ничипоренко, выпускавшего в собственной типографии прокламации «Русская правда»[16].

Вторая эмиграция

Возвращение в Россию

Семья

  • Младший брат Василия Кельсиева — Иван (1840—1864), известный революционер-шестидесятник, член «Земли и Воли», студент Санкт-Петербургского университета, участник студенческих волнений 1861 года в Москве. Был сослан в Верхотурье и бежал из ссылки. В 1862 году прибыл в Лондон на положении эмигранта. Участвовал в организации русской эмигрантской колонии в Тульче.
  • Жена Кельсиева Варвара Тимофеевна (ок. 1840—1865).
  • Дочь Мария Кельсиева («Малуша», «Милуша», ок. 1860—1865).
  • Вторая жена Кельсиева Зинаида Алексеевна, урожденная Вердеревская (род. в 1834 г.) — журналистка, печаталась в «Отечественных записках» (1867), «Ниве», «Заре». Во «Всемирном труде» в 1868 году опубликовала работы «Кандиотское восстание», «Морочилы и морочимые» (в связи с работами братьев Давенпорт).

Примечания

  1. 1 2 Краткая литературная энциклопедияМ.: Советская энциклопедия, 1962.
  2. Кельсиев, Василий Иванович // Русский биографический словарьСПб.: 1897. — Т. 8. — С. 609—611.
  3. 1 2 Кельсиев Василий Иванович // Большая советская энциклопедия: [в 30 т.] / под ред. А. М. Прохорова — 3-е изд. — М.: Советская энциклопедия, 1969.
  4. Масанов И. Ф. Новые дополнения к алфавитному указателю псевдонимов. Алфавитный указатель авторов. // Словарь псевдонимов русских писателей, учёных и общественных деятелей / Масанов Ю.И. — Москва: Издательство всесоюзной книжной палаты, 1960. — Т. IV. — С. 62. — 226 с. — 15 000 экз.
  5. 1 2 Петрова Г. А. Краткая литературная энциклопедия. Гл. ред. А. А. Сурков (1966). — М.: Сов. энцикл., 1962—1978. Т. 3: Иаков — Лакснесс. Стб. 486—487. Дата обращения: 26 января 2012.
  6. Мегаэнциклопедия Кирилла и Мефодия. «Кирилл и Мефодий» (2009). Дата обращения: 8 января 2012.
  7. 1 2 Энциклопедия. Большая Советская Энциклопедия. gatchina3000.ru. Дата обращения: 26 января 2012.
  8. В.Л-ев. В. И. Кельсиев // Нива : Журнал литературы, политики и современной жизни. — СПб.: Издание А. Ф. Маркса, 1873. — Т. 31, вып. 6 августа. — С. 481-483.
  9. «Ономастикон»
  10. 1 2 3 Д.П. Новые подвиги наших лондонских агитаторов // Катков М. Н. Русский вестник. — М., 1862. — Т. 9. — С. 425-438.
  11. 1 2 Половцов А. А. Русский биографический словарь. Большая биографическая энциклопедия (2009). — Электронная репринтная версия. Дата обращения: 8 января 2012.
  12. 1 2 3 В. К. (Карцов В. С.). Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона. Дата обращения: 8 января 2012.
  13. 1 2 И.К. Новый энциклопедический словарь. Павел Каллиников, студия "Колибри" (1911 - 1916). Дата обращения: 8 января 2012.
  14. Советская историческая энциклопедия. — М.: Советская энциклопедия. Под ред. Е. М. Жукова. 1973—1982.
  15. Деятели революционного движения в России. Кельсиев Василий Иванович. Дата обращения: 4 февраля 2012.
  16. 1 2 Эджертон Уильям. «Лесков, Артур Бенни и подпольное движение начала 1860-х годов». О реальной основе «Некуда» и «Загадочного человека». // Российская Академия наук, ИМЛИ им. А.М.Горького. Литературное наследство. — М.: Наследие, 1997. — Т. 101, вып. 1. — С. 615-637. — ISBN 5-201-13294-4.

Комментарии

  1. Фамилия Кельсиев могла происходить и от исчезнувшего ныне имени Кельсий, которое в свою очередь происходило от латинского Celsus (цельсус), означающее возвышенный. См. «Словарь русских фамилий».[9].
  2. Сведения «Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона» и «Русского биографического словаря» А. А. Половцова о том, что перевод Кельсиевым Библии был издан в 1866 году, следует считать ошибочным, хотя объявления Герцена о продаже этого перевода в изданиях Трюбнера появлялись несколько лет спустя после выхода книги.

Литература

  • Рецензия на русский перевод Моисеева пятикнижия Вас. Кельсиева. — Православное обозрение, 1860 г.
  • Д. П. — Новые подвиги наших лондонских агитаторов. Русский вестник, 1862, № 9;
  • Библиографическая заметка. — Листок, № 5, 1863, № 38.
  • Герцен А. И. — Светское консульство в Лондоне. — Колокол, л. 156, 1863, 1301.
  • Московские ведомости, 1864, № 183.
  • Искандер (Герцен А. И.) Дело Н. Серно-Соловьевича. — Колокол, л. 200, 1865.
  • Герцен А. И. — Колокол, л. 204, 1865, 1672;
  • Агентство Герцена в Тульче. — Колокол л. 207, 1865, 1693;
  • Две кончины. — Колокол, л. 208, 1865, 1701;
  • Санкт-Петербургские ведомости, 1865, № 44.
  • Герцен А. И. — Ответ И. С. Аксакову. — Колокол, л. 240, 1867, 1950;
  • Первое предостережение. — Колокол, л. 243, 1867, 1984;
  • Д. П. — Партия Герцена и старообрядцы, Русский вестник, 1867, № 3;
  • Субботин Н. И. — Раскол как орудие враждебных России партий. Москва, 1867;
  • Современный листок, 1867, № 82.
  • А. А. Серно-Соловьевич. — Народное дело, № 7—10, 1869, 108;
  • Ливанов Ф. В. — Раскольники и острожники, том III, — Санкт-Петербург, 1871. Стр. 554 - 560;
  • Некролог. — Нива, 1872, стр. 667—668;
  • Афанасьев А. Из воспоминаний. — Русский архив, 1872, III—IV, 808;
  • Иллюстрированная неделя, 1874, № 38;
  • Герцен А. И. — Сборник посмертных статей, Женева, 1874;
  • Осип Гончаров — Русская старина, 1883, IV;
  • Усов П. С. — Этнограф-беллетрист Мельников. — Исторический вестник, 1884, XII, 541;
  • Безродный А. — И. С. Тургенев и эмигранты. — Исторический вестник, 1906, I, 180 сл.
  • Михайловский Н. К. — Жертва старой русской истории. Сборник сочинений, том IV.
  • Лемке М. К., Очерки освободительного движения «шестидесятых годов», (2 изд.), СПБ, 1908;
  • Колосов Е. Е. — К характеристике миросозерцания Н. Михайловского. — Голос минувшего, 1914, III, 259—260;
  • Богучарский В. Я. — Обществ. движение 60-х гг. — Голос минувшего, 1915, IV, 202—203
  • Бакунин по отчетам III Отделения. — Красный архив, т. III, 1923, 326;
  • Николаевский Б. И. — Новое о прошлом в русской зарубежной печати. — Каторга и ссылка, 1926, V (26), 255—256;
  • Деятели революционного движения в России. Биобиблиографический словарь, т. 1, ч. 2, М., 1928.
  • Исповедь, в кн.: Литературное наследство, т. 41-42, М., 1941, с. 253-470. (там же библиография работ Кельсиева);
  • И. В. Порох. Саратов.
  • Герцен А. И., Былое и думы, Собр. соч., т. 11, М., 1957;
  • Огарёва-Тучкова Н. А. — Воспоминания, Подготовка текста, вступительная статья и примечания В. А. Путинцева. М., ГИХЛ, 1959. (Серия «Литературных мемуаров») Стр. 160, 193—194, 206, 209—214.
  • Советская историческая энциклопедия. — М.: Советская энциклопедия. Под ред. Е. М. Жукова. 1973—1982.
  • Петрова Г. А. — в кн.: Краткая литературная энциклопедия / Гл. ред. А. А. Сурков. — М.: Сов. энцикл., 1962—1978. Т. 3: Иаков — Лакснесс. — 1966. — Стб. 486—487.

Библиография

  • Библия. [Моисеево пятикнижие]. Русский перевод В. И. Кельсиева. — Лондон, Трюбнер, 1860;
  • Стоглав. Собор, бывший в Москве при великом государе царе и великом князе Михаиле Васильевиче. — Лондон, 1861 г.
  • Гонение на крымских татар. — Колокол, л. 117, 1861, 22 декабря;
  • Донос иже по делам веры фискальствующего купца Сопёлкина. — Общее вече, 1862, № 1, 15 июля;
  • Сборник правительственных сведений о раскольниках. — Лондон, (ч. 1-4, 1860-1862);
  • Собрание постановлений по части раскола». — Лондон, (ч. 1-2, 1863);
  • Пережитое и передуманное. СПБ, 1868;
  • Галичина и Молдавия. Путевые письма, СПБ, 1868;
  • Эмигрант Абихт — Русский вестник, 1869, № 1;
  • Из рассказов об эмигрантах. — Заря, 1869, № 3;
  • Святорусские двоеверы. — Заря, 1869, № 10—11;
  • Рецензия на книгу Н. С. Лескова «Загадочный человек». // Заря, 1871, № 6, стр. 4, (2 паг.);
  • На все руки мастер. Роман. — 1871;
  • Москва и Тверь. Историческая повесть. СПб., 1872;
  • При Петре. Историческая повесть. СПб., 1872;
  • Александр Невский и Дмитрий Донской. — Нива;
  • Первый русский царь Иван III Васильевич
  • Просветители славян свв. Кирилл и Мефодий
  • Исповедь, [вступ. ст. М. Клевенского] — в кн.: Литературное наследство, т. 41-42, М., 1941, с. 253-470;
  • Письма к Герцену и Огареву. [вступ. ст. П. Г. Рындзюнского]. — Литературное наследство, т. 62, М., 1955.

Ссылки