Беленький, Марьян Давидович

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Марьян Давидович Беленький
Дата рождения:

29 июня 1950(1950-06-29) (67 лет)

Место рождения:
Гражданство (подданство):
Род деятельности:
Жанр:

проза, рассказ, фельетон, сатира, публицистика

Язык произведений:

русский, иврит

Произведения на сайте Lib.ru

Марья́н Дави́дович Бе́ленький (род. 29 июня 1950, Киев) — украинский, российский и израильский литератор, переводчик, журналист, артист разговорного жанра, радиоведущий, сценарист.

Биография[править | править код]

С 1991 года живёт в Иерусалиме. Копирайтер и референт по связям с русскоязычными СМИ государственного театра «Идишпиль» (Тель-Авив)[1].

В 2011—2013 годах сотрудничал колумнистом в московской газете «Взгляд»[2][3]. Вёл авторскую программу на русском радио Чикаго «Народная волна»[3].

Творчество[править | править код]

Автор нескольких книг (на русском и на иврите) и сотен монологов и скетчей (на русском и на иврите). Печатается в русскоязычной прессе США, Канады, Германии, Австралии, в еврейской прессе России и Украины, в литературных журналах. Его произведения в переводах публикуются во многих странах (Венгрия, Болгария, Египет, Тайвань)[4].

Перевёл на русский с иврита книги и пьесы классика израильской юмористики, лауреата Государственной премии Израиля Эфраима Кишона, классика израильской драматургии Ханоха Левина[3][5].

Выступает на эстраде со своими произведениями[4] в жанре стенд-ап комеди[3][6].

Создатель образа «Тёти Сони» (1989) для Клары Новиковой[7]. Скетчи и монологи Марьяна Беленького исполняли Аркадий Райкин[8], Геннадий Хазанов[9], Любовь Полищук[10][11], Ян Арлазоров[12], Илья Олейников (Клявер), Олег Акулич, и другие.

Автор цирковых номеров (реприз), которые исполняются в цирках Украины, России, Китая (Гонконг, Шанхай); их исполняли Юрий Никулин и Михаил Шуйдин[3].

Произведения М.Беленького входили в шорт-лист международного Волошинского конкурса:

  • «Спустя» — 2011, в драматургической номинации «Давление времени» (мини-пьесы)[13]
  • «deva4ki» — 2015, в номинации «Литпроцесс non-stop»[14].
  • Автор и член редколлегии польского сатического журнала Nowy Pompon http://nowypompon.pl/redakcja_np.htm

Избранные публикации[править | править код]

Основной источник: Электронные каталоги РНБ
  • Беленький М. СамоУчитель жизни в Израиле : рассказы, статьи, фельетоны, юморески / пер. с иврита авт. — М. ; Иерусалим : [б. и.], 2004. — 254 с.
  • Государство! Это мы : антология юмора «русского» Израиля / [сост. М. Беленький]. — М.: Мосты культуры, 2006. — 256 с. — . — ISBN 5-93273-211-3
  • Гур Б. Убийство на кафедре литературы : [Детектив] / [Пер. с иврита Марьяна Беленького]. — М. ; Иерусалим : Мосты культуры М. Гринберг Гешарим, 2003. — 365 с. — (Израильский детектив). — (Серия Криминальный роман). — (Библиотека российского еврейского конгресса). — 1500 экз. — ISBN 5-93273-123-0

В искусстве[править | править код]

По рассказу М.Беленького «Письмо Богу» снят одноимённый короткометражный фильм (режиссёр — Мария Ибрагимова)[15], получивший премию зрительских симпатий на международном фестивале в Вашингтоне[en][16][17].

Этот фильм был представлен на 30 международных фестивалях и получил несколько премий, в том числе премию за лучший сценарий на международном фестивале короткого метража в Киеве: http://augohr.de/catalogue/letter-to-god

Спектакли по пьесам израильских драматургов в переводе М.Беленького ставятся в театрах России и Украины[3]:

По рассказу Этгара Керета «Расколошматить Свина» в переводе М.Беленького снят мультфильм (режиссёр — Олег Куваев)[3].

Цитаты[править | править код]

Я издан вместе с Шиллером и Данте,
Но банк не принимает их в гаранты.

— (цит. по:[4])

Отзывы[править | править код]

Путь познания мира через комизм характерен для творчества Марьяна. Табу отсутствуют, осмеянию подлежит все, что этого достойно. … И при этом в осмеянии отсутствует человеконенавистничество. Герои Беленького милы, просто жизнь так странно устроена. Вообще-то все творчество Марьяна — об одиночестве. Человеку не очень уютно в этом мире, но рыдать по этому поводу не следует. Лучше смеяться, и этот очистительный смех может породить некую новую реальность, может быть, лучше подходящую для бытия.

— Борис Слуцкий[20]

Награды[править | править код]

  • Грамота Верховной Рады Украины — за вклад в развитие культурного сотрудничества Украины с зарубежными странами[3].
  • 1-е место конкурса «Иерусалим-2004» — за рассказ «Письмо к Богу»[21].

Примечания[править | править код]

  1. Сетевая словесность.
  2. Поиск по сайту : Марьян Беленький. Взгляд.ру. Проверено 22 апреля 2016.
  3. 1 2 3 4 5 6 7 8 Лимперт, 2014.
  4. 1 2 3 Сорока, 2004.
  5. Пьесы (перевод с иврита). Марьян Беленький (переводчик). Виртуальный артистический клуб. Проверено 23 апреля 2016.
  6. Марьян Беленький на сцене 2014 г. на YouTube
  7. Конкурс : Кто придумал тетю Соню?  (недоступная ссылка — история). Час : ежедневная газета Латвии (23 марта 2000). Проверено 22 апреля 2016. Архивировано 31 июля 2012 года.
  8. Аркадий Райкин. Nekropole.info. Проверено 22 апреля 2016.
  9. Геннадий Хазанов. Штуки-дрюки. Проверено 22 апреля 2016.
  10. Биография Любови Полищук. Узнай Всё. Проверено 22 апреля 2016.
  11. Любовь Полищук: фильмы. 24smi.org. Проверено 22 апреля 2016.
  12. Ян Арлазоров. Центр культуры Лаукараз (26 августа 2015). Проверено 22 апреля 2016.
  13. Волошинский конкурс, драматургическая номинация: Шорт-лист. Премьера PRO: международная драматургическая программа (15 августа 2011). Проверено 23 апреля 2016.
  14. Шорт-лист 13-го Волошинского конкурса. Фонд «Волошинский сентябрь» (2015). Проверено 23 апреля 2016.
  15. Османлы Н. Мария Ибрагимова о «Письме Богу», авторском кино и премии «Оскар». ИА «The First News» (26 ноября 2013). Проверено 23 апреля 2016.
  16. Фильм Марии Ибрагимовой «Письмо Богу» получил приз престижного фестиваля в Вашингтоне. ИА «The First News» (15 сентября 2015). Проверено 23 апреля 2016.
  17. Wren C. A poignant tour of the Azerbaijani capital’s Old City — in 17 minutes (англ.). — 2015. — No. August, 28.
  18. Эфраим Кишон. Эй, Джульетта!. Черниговский молодёжный театр. Проверено 23 апреля 2016.
  19. Шлюбне свідоцтво. Київський театр «Актор». Проверено 23 апреля 2016.
  20. Слуцкий Б. Государство, это он!. Еврейский интернет-клуб (2001). Проверено 22 апреля 2016.
  21. Конкурс «Иерусалим-2004» (Итоги). У камина : литературный проект (2004). Проверено 23 апреля 2016.

Ссылки[править | править код]