Википедия:К переименованию/11 мая 2014

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Нагаокакё (столица)Нагаокакё Все знают, что столица Японии- Токио, а не Нагаокакё. Нагаокакё был столицей Японии с 784 года по 794 год, но несмотря на это заголовок содержит слово "столица" Просьба: если я чего-то не понимаю- обьяснить. — Эта реплика добавлена участником ДимЧик (ов) 07:08, 11 мая 2014 (UTC)

Есть три топонима: современный город Нагаока, бывшая столица Нагаока(кё) и современный город в префектуре Киото Нагаокакё. В АИ, судя по Гугл-букс, последние два встречаются примерно одинаково: Нагаокакё1:2, Нагаока-кё + Нагаока даёт полную мешанину, столицу называют то Нагаока (4 результата), то Нагаокакё (1 результат). Ни о каком доминировании какого-либо варианта в АИ речи не идёт, поэтому я принял такое решение. kf8 09:20, 11 мая 2014 (UTC)

Итог

Свежезарегистрированный участник так и не смог толком объяснить, почему древней японской столице надо отдать основное значение слова Нагаокакё, при том, что есть совсем не маленький современный город. Впрочем, современный, но вполне заурядный город также не более узнаваем, чем древняя столица. Единственное, можно подискутировать насчёт уточнения: древняя столица, древний город, исчезнувший город. Но, по-моему, и текущее уточнение даёт вполне точную идентификацию и короче любого другого альтернативного варианта. Исходя из вышесказанного, не переименовано. GAndy 20:58, 18 мая 2014 (UTC)

Вот мне со стороны показалось, что уточнения «исчезнувший город», «древний город» или «бывший город» не были бы лишними, потому как нынешнее название немного вводит в заблуждение непосвященного человека. К тому же название другой статьи —«Нагаокакё (современный город)» — подталкивает к этому. --Shvann о б с  05:36, 19 мая 2014 (UTC)
Ну, в обсуждении этот вопрос не поднимался, поэтому я сам прикинул и так, и эдак. Город известен тем, что это не просто как-то исчезнувший город, а древняя столица Японии. Поэтому целесообразней эту главную характеристику и отразить в уточнении. Бывшая столица — плохо, потому что после того как он перестал быть столицей, про него вообще ничего не известно, город известен только как столица. Древняя столица? Не знаю, мне прилагательное «древний» кажется неопределённым. GAndy 10:00, 19 мая 2014 (UTC)
Не древняя, так «средневековая» (словосочетание используется). Также у нас есть и такая категория, так что и в названии «бывшая столица» ничего плохого не вижу. Скорее всего, после того, как город перестал быть столицей, ничего значимого в нем не происходило — вот и ничего неизвестно.--Shvann о б с  05:41, 20 мая 2014 (UTC)
Проблема в том, что Средневековья в европейском понимании в Японии не было, а период, когда Нагаокакё был столицей, описывается в статье Древняя Япония. GAndy 15:25, 24 мая 2014 (UTC)
Первоначальный вариант номинации: Социальная сетьСоциальная сеть (интернет), Социальная сеть (социология)Социальная сеть

Мне кажется, известный социологический термин, который существует более полувека должен быть основным значением. А вот виртуальная социальная сеть (которая, кстати, правильно называется «социальносетевая услуга» — от social networking service) как раз нуждается в уточнении «интернет». --Shvann о б с  09:02, 11 мая 2014 (UTC)

Честно говоря, никогда не слышал термина «социальносетевая услуга». Ни разу. А вот «Социальная сеть» используется постоянно в применении к Интернет-составляющей общения. Все-таки это уже устоявшееся общепринятое выражение, определение конкретного современного явления. А социологический термин используется лишь в социологии. А значит, как обычно принято в Википедии, более специализированный конкретизируется примечаниями. Mahairod 17:28, 11 мая 2014 (UTC)
  • Термин «социальная сеть» в значении социальные связи, социальные взаимоотношения между людьми — еще более устоявшийся научный термин, который используется не только в социологии, но и во многих других гуманитарных и общественных науках (политологии (2), антропологии, экономике и др.) на протяжении долгого времени. --Shvann о б с  06:11, 18 мая 2014 (UTC)
    • Так я о том и говорю: используется в основном в некоторых гуманитарных наукахё А в общем употреблении имеет гораздо большее значение интернет-сеть.
      Научные термины в энциклопедии имеют преимущество перед «журналистскими» и «бытовыми». Тем более тогда, когда это бытовое употребление возникло не далее как вчера в 2000-х. В конце концов, данный термин заимствован в интернет-культуру из гуманитарных наук. --Shvann о б с  05:19, 19 мая 2014 (UTC)
Полностью поддерживаю. Стоить указать это различие, как в случае квазигруппа (социология) и квазигруппа (математика). Tempus / обс 17:52, 11 мая 2014 (UTC)


Оспоренный итог

Правило именования статей нашего раздела однозначно указывает: «Приоритет в именовании статей следует, как правило, отдавать такому подтверждаемому авторитетными источниками названию, которое для большинства русскоговорящих читателей является наиболее узнаваемым и, по возможности, наименее неоднозначным.». Никакого преимущества научных терминов перед бытовыми правила не предусматривают, а как-раз наоборот. Под понятием "социальная сеть" подавляющее большинство русскоязычных понимает именно «веб-сайты, предназначенные для построения, отражения и организации социальных взаимоотношений». В этом легко убедится, посмотрев выдачу Гугла, сетевые каталоги (например этот или этот) сами сайты сетей (vk.com/about - к примеру) или русскоязычные наименования фильмов о явлении - Социальная сеть (фильм). Не переименовано. --RasamJacek 18:02, 19 мая 2014 (UTC)

  • Здесь речь не об узнаваемости того или варианта названия статьи, а о многозначности. То есть отсылка должна быть на другие правила: Википедия:Неоднозначность, ИС/Уточнения. А ваша ссылка на Гугл-поиск — это вообще сырые данные без всякой аналитики. --Shvann о б с  18:19, 19 мая 2014 (UTC)
    • Оспорить итог это Ваше право. Просто хочу процитировать пункт об уточнениях в правиле Википедия:Именование статей: «если одно из этих значений является широко распространённым и общеупотребительным, то, как правило, название статьи с этим значением даётся без уточнения в скобках.». Ссылка на гугл-поиск отлично показывает, что именно чаще всего понимается в русскоязычной среде под этим термином. Кроме того, я привёл и другие ссылки. Если Вы считаете, что социологический термин более узнаваем, чем веб-сайты, то приведите свой анализ. В любом случае, после оспаривания итога, новый итог сможет подвести только администратор или ПИ. --RasamJacek 18:36, 19 мая 2014 (UTC)
      • Есть несколько аргументов, которые препятствуют считать веб-сайты основным значением и я о них уже говорил. Повторю: 1) научный термин возник раньше и до сих пор активно используется; 2) понятие явно было заимствовано из гуманитарных наук. Вот пример с понятием «интервью» — под ним тоже подавляющее большинство подразумевает журналистское интервью, гугл-поиск тоже это 1000 раз подтвердит. Тем не менее уточнение есть и это логично. --Shvann о б с  06:05, 20 мая 2014 (UTC)
        • Так или иначе, со стороны участника Tempus не слишком корректно было производить переименование статьи до подведения итога. okras 05:52, 21 мая 2014 (UTC)
          • Про заимствование из гуманитарных наук - очень смелое утверждение. А где доказательства? Термин настолько сам по себе напрашивается для использования к применению компьютерных сетей, что я бы усомнился в его связи с социологией как наукой. Mahairod 00:15, 22 мая 2014 (UTC)
  • Насчет подведения итога: у нас тут не бюрократия. Если адекватные контраргументы не будут приведены и, главное, не будет доказана (с анализом авторитетных источников) почему же в неоднозначном случае одно из значений должно быть выделено как основное, я сам переименую страницы через неделю. --Shvann о б с  15:12, 21 мая 2014 (UTC)
    • Погодите, не торопитесь. Вам же уже привели контраргументы. Если вы считаете их "неадекватными", то потрудитесь, пожалуйста, сами привести адекватные аргументы из авторитетных источников - к примеру, официальную статистику употребления в языке. А потом можно и решать, что делать дальше. Что касается употребимости того или иного термина, то всё сильно зависит от базового языка. В Английском термин network обозначает не только сеть, но и сообщество к примеру. Поэтому смысл фразы в английском ближе к социальному значению. В русском же этот термин к сообществу в общем случае неприменим. Mahairod 00:07, 22 мая 2014 (UTC)
    • Не бюрократия, но и не анархия. Раз уж Вы оспорили итог, то дождитесь ПИ или администратора, а не угрожайте действовать силовыми методами. --RasamJacek 14:27, 22 мая 2014 (UTC)
  • Читаем правила: «Уточнение не следует добавлять к тем значениям, которые являются основными.» «Основное значение — это то значение, которое наиболее прочно ассоциировано со своим названием. Как правило, это то значение, которое подразумевает бо́льшая часть ссылок.» Как видим, о первичности речь в правилах вообще не идёт (что подтверждает практика Википедии — ср. Марс, Юпитер и т. д.). Теперь смотрим, что подразумевают ссылки вида «Социальная сеть» в статьях Википедии. Из первых 500 ссылок только одна подразумевает научный термин, ещё однафильм с таким названием, а все остальные — социальную сеть в интернете. Переименование всех только запутает. Даже если сейчас изменить эти сотни ссылок, поставив уточнение, они будут снова и снова появляться в новых статьях. Поэтому никаких сомнений быть не может — не переименовывать. Напрасно итог оспаривали! -- Alexander Potekhin -- 07:53, 23 мая 2014 (UTC)
    • 1) Читаем дальше: «Приведённой схеме не стоит следовать слепо, потому что Википедия для самой себя не является авторитетным источником информации. ... При невозможности однозначного выделения основного значения оно не выделяется. В этом случае у всех омонимов следует указывать уточнения». Эта схема, скорее всего, используется в самых простых случаях, когда никто толком ничего не может сказать об основном значении, а не в остро спорных случаях. 2) Вы так говорите о научном термине (1, 2, 3 и т.д.), будто это что-то плохое это сленг неформалов. В то время как существуют целые направления и целые курсы его изучения. Кстати, что такое социальная сеть (интернет-понятие)? В каких АИ рассматривается его сущность? В каких словарях он упоминается, так сказать? 3) Больше того, я Вам скажу, что оба рассматриваемых понятия можно назвать социологическими (так как любой термин является объектом интересов одной или нескольких наук — кому как ни социологам изучать все эти взаимоотношения во Вконтактиках и прочих?)--Shvann о б с  17:46, 23 мая 2014 (UTC)

Не итог

При наличии нескольких статей об одном и том же слове/словосочетании название без уточнения может быть отдано одному из них, а не дизамбигу, в случаях, когда это значение многократно превосходит по узнаваемости и используемости все остальные (пример - статья о Путине будет называться без уточнения, даже если у него есть полные тёзки). В обсуждении показано, что словосочетание "социальная сеть" в современном русском языке в подавляющем большинстве случаев используется для обозначения рода сайтов, а не социологической концепции. Не переименовано. MaxBioHazard 11:55, 25 июня 2014 (UTC)

Не ожидал от вас такого некачественного итога. Вы, кажется, даже толком не прочитали обсуждение (сравнение со статьей о Путине просто убило). Поскольку у вас нет флага ПИ или админа, оспариваю ваш итог здесь. --Shvann о б с  12:31, 25 июня 2014 (UTC)

Итог

Действительно, в английском языке en:Social Network наиболее употребимо, как термин социологии, а для интернет-сервисов применятеся обозначение en:Social networking service. Однако в русском языке именно интернет сервисы в подавляющем большинстве случаев называют «социальная сеть» без дополнительных уточнений. Это подтверждается словоупотреблением в статьях Википедии [10] и широким употреблением в значении «интернет сервис» в разговорной речи и новостных материалах [11] (больше миллиона статей и сообщений), поэтому существующее именование соответствует правилам ВП:Н и ВП:ИС#Уточнения.

Заявитель ссылается на то, что «Приведённой схеме не стоит следовать слепо, потому что Википедия для самой себя не является авторитетным источником информации» Однако сам он никаких аргументов в пользу большей или сравнимой узнаваемости социологического термина не приводит. Я ещё раз закрываю это обсуждение и отмечаю, что многократное оспаривание итога без аргументации по существу — неконструктивное поведение; так делать не надо. --Akim Dubrow 15:07, 25 июля 2014 (UTC)

В настоящий момент Делаж является перенаправлением только на одну персоналию.--Dutcman 16:34, 11 мая 2014 (UTC)

Итог

Довольно очевидно. В универсальные энциклопедии (БСЭ, Большой Энциклопедический словарь 2000) попала только одна персоналия с фамилией Делаж — это ни авиаконструктор, ни музыкант, присутствующие сейчас в дизамбиге, а зоолог Ив Делаж, о котором статьи пока нет. Впрочем, Делажей много, и пожалуй, и зоолог, будь о нём статья, основным значением для русскоязычного читателя не является. Переименовано. GAndy 19:36, 11 мая 2014 (UTC)

  • (!) Комментарий: Ив Делаж — систематик. Это значит, что наши зоологи могут претендовать на редирект Delage, каковая страница ныне совершенно справедливо занята под автомобили (надо бы, кстати, добавить в «См. также» к дизамбигу). Вообще с этими ботанико-зоологическими редиректами давно хотел разобраться, очень кстати напомнили. (А переименовано правильно, конечно.) 91.79 11:01, 12 мая 2014 (UTC)
Поиск источников
Google: Закон ОстгофаЗакон Остхофа
Google Книги: Закон ОстгофаЗакон Остхофа
Яндекс: Закон ОстгофаЗакон Остхофа
Запросы в Яндексе: Закон ОстгофаЗакон Остхофа
Новости (Дзен), бывшие Яндекс.Новости: Закон ОстгофаЗакон Остхофа

Предлагаю переименовать в более привычную по форме фамилию Остхоф.--Dutcman 17:05, 11 мая 2014 (UTC)

Оспоренный итог

Участником Shruggy убедительно показано подавляющее преобладание написания «Остгоф» в источниках, доступных онлайн. К этому можно добавить, что наиболее авторитетные «бумажные» источники также употребляют такое написание, и это не только энциклопедии (например, ЭСБЕ), но и профильные тексты (например, Хроленко А. Т., Бондалетов В. Д. Теория языка: учебное пособие. — М.: Флинта, 2011.). Поэтому, в соответствии с Википедия:Именование статей/Персоналии, не переименовано -- Alexander Potekhin -- 13:22, 25 июня 2014 (UTC)

Таким образом, несмотря на то, что вариант Остгоф в источниках фигурирует чаще, в последнее время всё больше получает распространение написание Остхоф. К тому же в универсальных энциклопедиях, которые являются наиболее авторитетными источниками, и вместе с тем в значительно большей степени, нежели, скажем, научные материалы, формируют узнаваемость у широкой аудитории, однозначно используется вариант «Остхоф». Единственное, что меня пока останавливало, чтобы давно уже подвести итог — я не уверен в том, стоит ли ради транскрипционно верного варианта фамилии разрывать связь с законом Остгофа, который переименовывать действительно пока не стоит. Впрочем, у нас уже наличествуют такие случаи, когда фамилия в заголовке статьи об учёном не совпадает с его фамилией в заголовке статьи об изобретении/открытии.
Так что, лучше пусть кто-нибудь переподведёт итог исходя из тех соображений, которые высказаны мной. GAndy 06:36, 26 июня 2014 (UTC)
  • При подведении итога я исходил именно из распространённости для учёного, фильтруя с именем Герман. В частности, в процитированном мной учебнике говорится не только о законе, но и о его авторе, с одной и той же транскрипцией. Если современные универсальные энциклопедии и предпочитают более «правильный» с точки зрения современного русского языка вариант «Остхоф» (что для меня по-прежнему не очевидно), то я считал, что профессиональные источники имеют приоритет. Тем не менее, категорических возражений против переименования не имею. Разрыва с наименованием закона при этом бояться не следует, так как есть прецеденты (например, Слейтер, но Слэтеровский детерминант; ср. также Обсуждение:Слэтеровский детерминант). Будем теперь ждать нового подведения итога администратором или подводящим итоги с учётом всех аргументов, высказанных выше. -- Alexander Potekhin -- 08:26, 26 июня 2014 (UTC)

Итог

Учитывая авторитетные источники именно по фамилии-имени персоны в отрыве от наименования закона, считаю переименование в версию «Остхоф, Герман» предпочтительным. А с учётом распространённости копий контента Википедии и в виду неавторитетности таких копий, статистика поисковых выдач поисковиком не может быть решающим фактором. Поэтому переименовано в "Остхоф, Герман". — Jack 07:28, 24 июля 2014 (UTC)

  • Не знаю какие отношения связывают Jackie и Dutcman'а, но последний обратился почему-то к этому администратору, и тот практически сразу подвел итог в пользу Dutcman'а, получается какое-то кумовство. Учитывая авторитетные источники... (какие? где?). Не приведено никаких АИ, доказывающих, что Остхоф, как более правильное. Источники других участников, доказывающих обратное проигнорированы. Прошу независимого администратора провести анализ источников и переподвести итог. --94.241.25.161 08:42, 24 июля 2014 (UTC)
    • Уважаемый аноним, Правилами Википедии не запрещено обращаться к другим участникам, в том числе и с просьбой подведения итога. Какого - это дело подводящего. При этом подводится итог по обсуждению именования, а не в пользу того или иного участника. Эта ваше оскорбительная реплика явно тянет по меньшей мере на нарушение ВП:ЭП!--Dutcman 09:05, 24 июля 2014 (UTC)

(+) За Предлагаю переименовать статью и сменить саму терминологию. По трём причинам: слово Мерджизм - труднопроизносимое, оно не согласуется по языку с антонимом Разделителизм и собственно на русском языке оно будет звучать привычнее и понятнее. В качестве другого варианта нового имени предлагаю Объеденительство, как собственно в статье и написано. — Эта реплика добавлена участником Mahairod (ов)

  • (−) Против, привычное устоявшееся название.--Arbnos 18:19, 14 мая 2014 (UTC)
  • (+) За Ещё один довод, связанный с правилами именования в Википедии ВП:Имена. В русской википедии всегда предпочтительны переводы всех терминов и названий. Поскольку в данном случае очевидно существует русский аналог, выдумывать новое слово с малопонятным лексичеким значением в русском языке нет смысла. Можно успешно использовать существующие слова как основу. Mahairod 08:41, 27 июня 2014 (UTC)

Итог

Нет консенсуса, сохраняем статус-кво.--Abiyoyo 09:43, 25 июня 2014 (UTC)

  • Я не согласен с итогом. В обсуждении приняло участие мизерное количество участников. Так что вряд ли можно назвать обсуждение состоявшимся. Был приведён всего один довод - "привычное название". Но мы же не собираемся идти на поводу у консерваторов. Такими доводами любым изменениям можно противостоять. По существу моего предложения никто так и не высказался, а значит не оспорил. Формулировка "Не консенсуса - сохраняем статус-кво" неприемлема. По правилам итог подводится когда достигнут консенсус, а не наоборот. Mahairod 07:23, 27 июня 2014 (UTC)
  • Предложение номинатора кажется логичным — почему не использовать адекватное русское название? Ничем не хуже неуклюжего названия ВП:Разделителизм (которое по существу ещё и неправильно, ведь речь о склонности к разделению, а не к установке разделителей, и лучше бы его переименовать в ВП:Разделизм или ВП:Разделительство). Не высказывался же потому, что считаю такие статьи википедии «о самой себе», а потому и их наименования, малозначимыми. -- Alexander Potekhin -- 09:58, 27 июня 2014 (UTC)
  • Итоги администраторов на странице ВП:КПМ следует оспаривать на ВП:ОСП. По существу обсуждаемого вопроса: ситуация правилами не регламентируется. За более чем месяц на момент подведения итога предложение не получило поддержки ни одного участника кроме номинатора. Это может рассматриваться как отсутствие консенсуса за переименование, следовательно переименование не осуществлено. При желании оспорить итог следует сделать это на ВП:ОСП. Хотя я бы не стал: кому мешает страница в служебном пространстве с общеизвестным всем названием — непонятно. Вопрос не стоит и выеденного яйца.--Abiyoyo 16:06, 30 июня 2014 (UTC)

Более чем очевидный случай!--Dutcman 19:56, 11 мая 2014 (UTC)

Итог

С точкой-то понятно, такие вещи можно без обсуждения переименовывать. А вот насчёт обратного порядка для рыцаря эпохи Александра Невского большие вопросы. Фамилий в современном понимании тогда не было. Тщательные немцы сортируют рыцаря на букву «B». Так что, переименовано в Буркхард фон Хорнхаузен. GAndy 20:12, 11 мая 2014 (UTC)