Гагиев, Гирихан Аюпович

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Гирихан Гагиев
Гаьги-наькъан Аюпа Гирихан
Гирихан Гагиев.jpg
Дата рождения 14 апреля 1945(1945-04-14)
Место рождения Акмолинск, Казахская ССР, СССР
Дата смерти 24 июня 2015(2015-06-24) (70 лет)
Место смерти Назрань, Республика Ингушетия, Россия
Гражданство  СССР
 Россия
Род деятельности поэт, драматург, переводчик
Годы творчества 1964—2015
Жанр стихи, поэмы, сказки
Язык произведений ингушский, русский
Дебют 1962, «Путь Ленина», цикл стихов «Гирихан взялся за перо».
Премии «Человек мира — 2002»
Награды «Народный поэт Республики Ингушетия» (2001 г.)

Гаги́ев Гириха́н Аю́пович (ингуш. Гаьги-наькъан Аюпа Гирихан; (14 апреля 1945, Акмолинск, Казахская ССР, СССР — 24 июня 2015, Назрань, Республика Ингушетия, Россия) — ингушский поэт, драматург, переводчик. Народный поэт Республики Ингушетия. Лауреат премии Всемирного Артийского комитета «Человек мира — 2002».

Биография[править | править код]

Родился в городе Акмолинске Казахской ССР в годы депортации февраля 1944 года в многодетной семье Аюпа Эльбердовича, работника Акмолинской заготконторы[1].

В 1957 году их семья переезжает в Назрань, где в 1964 году Гирихан Гагиев окончил среднюю школу № 1. Затем, несколько лет работает в редакции районной газеты «Путь Ленина». В 1970 году Гирихан Гагиев устраивается на работу в Гостелерадио Чечено-Ингушетии и переезжает в г.Грозный. С 1971 по 1973 год проходил службу в рядах советской армии. После службы зачисляется на учёбу в Чечено-Ингушский государственный университет и в 1975 году оканчивает его на вечернем отделении. В разные годы был участником пятого и шестого Всесоюзных совещаний молодых писателей.

В 1974 году был в составе одной из первых официальных делегаций в Федеративную Республику Германия.

В 1976 году в возрасте 31 год Гирихан Гагиев становится членом Союза писателей СССР. В 1991—1993 годах проходил учёбу на Высших литературных курсах при Союзе писателей СССР.

Во время военных действий в Чечне с 1994 года Гирихан Гагиев два года вынужденно находился в укрытии среди гражданского населения в подвалах Грозного. Там, в результате артобстрела города, поэт потерял своего брата. Во время войны также было потеряно имущество поэта, включая рукописи его неизданных работ[2].

С 2000 года Гирихан Гагиев являлся Почетным гражданином города Назрань.

В 2001 году Указом Президента Республики Ингушетия присвоено почетное звание «Народный поэт Ингушетии».

В 2003 году Гирихан Гагиев стал лауреатом премии «Человек мира — 2002» от Всемирного Артийского комитета и Всемирной Ассамблеи общественного признания.

Творческая деятельность[править | править код]

Гирихан Гагиев поэзией увлекся ещё в школьные годы. Первая публикация его стихов состоялась 16 февраля 1964 года в Назрановской районной газете «Путь Ленина», и подборка стихов начиналась с предисловия редактора газеты Микаила Зангиева «Гирихан взялся за перо». В том же году на республиканском литературно—краеведческом конкурсе Гирихан Гагиев получил первое место за цикл стихов о Назрани.

С 1964 года стихи, сказки и поэмы Гирихана Гагиева печатаются на страницах как ингушских республиканских печатных изданий (газета «Сердало», альманах «Утро гор», журнал «Литературная Ингушетия»), так и в таких центральных изданиях, как журналы «Дон», «Октябрь», «Подъем», «Дружба народов», «Пионер», «Мурзилка», «Колобок» и др. Кроме того, произведения Гагиева печатались и в таких еженедельниках, как «Литературная Россия», «Собеседник», «Семья», «Сын Отечества».

В первом номере журнала «Литературная Ингушетия» за 1997 год был опубликован большой цикл стихов Гагиева под названием «Ингушетия в огне», посвященный кровавым событиям осени 1992 года в Пригородном районе. Этот журнал разошелся по разным странам и многие люди за рубежом впервые узнали об этой трагедии из стихов Гагиева. Стихи вскоре были переведены на 16 языков мира.

Кроме того, и другие стихи Гирихана Гагиева переводились не только на русский, но и на чеченский, украинский, венгерский, казахский, киргизский, аварский, кумыкский и балкарский языки.

Стихи Гагиева легли в основу многих песен, созданных ингушскими композиторами. Наиболее известные среди них: «Назрановский вальс», «Гучаяла» («Покажись»), «Сона дезац дошо гувнаш» («Мне не нужны золотые холмы») и другие. На текст его стихотворения «Моя нана спит» тремя композиторами — Раей Евлоевой, Русланом Зангиевым и Айной Гетагазовой созданы сразу три песни.

Гирихан Гагиев сам также занимался переводами произведений. Так, в той же «Литературной Ингушетии» были опубликованы переводы стихов А. С. Пушкина, осуществленных им к 200-летнему юбилею поэта. Также. издан переведенный Гагиевым на ингушский язык сборник стихов чилийского поэта Пабло Неруды, подготовлены к изданию отдельной книгой переводы стихов А. С. Пушкина, Кайсына Кулиева, Раисы Ахматовой и других.

За 35 лет творческой деятельности Гирихана Гагиева опубликовано 18 сборников, четыре из них в московских изданиях. Поэтические строки Гагиева Гирихана также были помещены в сборнике «Антология поэтов Северного Кавказа», изданном в Пятигорске.

Библиография[править | править код]

Произведения Гирихана Гагиева[править | править код]

на русском языке[править | править код]

  • Гагиев Гирихан. Тополя в цвету. Сборник стихов. — Грозный: Чечено-Ингушское книжное издательство, 1969.
  • Гагиев Гирихан. Первый лист. Стихи. — Москва: «Детская литература», 1973.
  • Гагиев Гирихан. Орел над скалой. Стихи и поэма. Перевод с ингушского Даниила Долинского. — Грозный: Чечено-Ингушское книжное издательство, 1976.
  • Гагиев Гирихан. От души. Стихи. Перевод ингушского. — Москва: «Советский писатель», 1984.
  • Гагиев Гирихан. Утренние деревья. Стихотворения. Перевод с ингушского Виктора Лапшина.. — Москва: «Современник», 1988.
  • Гагиев Гирихан. Волшебная палочка. — Москва: «Малыш», 1988.
  • Гагиев Гирихан. Молитва родному краю. Стихи разных лет. — Назрань, 2001.
  • Гагиев Гирихан. Поэзия ингушских пословиц. Перевод Г.Гагиева. — Назрань, 2002.
  • Гагиев Гирихан. Поэтические произведения в трех томах. Стихи разных лет.Том 1-Ш. — Нальчик: «Эльфа», 2002.

на ингушском языке[править | править код]

  • Гагиев Гирихан. Маьлха кӏала. Стихотворенеши поэмаши. — Грозный: Чечено-Ингушское книжное издательство, 1971.
  • Гагиев Гирихан. Хоза моза. Стихаш. — Грозный: Чечено-Ингушское книжное издательство, 1977.
  • Гагиев Гирихан. Ловца. Стихотворенеш. — Грозный: Чечено-Ингушское книжное издательство, 1978.
  • Гагиев Гирихан. Догӏа халхадувл. Стихотворенеши фаьлгаши. — Грозный: Чечено-Ингушское книжное издательство, 1979.
  • Гагиев Гирихан. Боалашта зиза техад. Стихаш.. — Грозный: Чечено-Ингушское книжное издательство, 1981.
  • Гагиев Гирихан. Керттерадар. Стихотворенеши поэмеи. — Грозный: Чечено-Ингушское книжное издательство, 1983.
  • Гагиев Гирихан. Вахара цӏай. Стихотворенеши поэмеи. — Грозный: Чечено-Ингушское книжное издательство, 1987.
  • Гагиев Гирихан. Хоза моза. Стихаш. — Назрань, 2001.
  • Гагиев Гирихан. Хьоца. Стихаш. — Назрань, 2001.
  • Гагиев Гирихан. Поэзе гуллам. Том I—IV. — Нальчик: «Эльфа», 2004.

Литература о творчестве Гирихана Гагиева[править | править код]

на русском языке[править | править код]

  • Газдиев А. Слово о поэте. Лишь о себе забыв, я смог себя найти // «Сердало», 2005, 31 мая, № 55

на ингушском языке[править | править код]

  • Хашагульгов I. Тамаш. «Маьлха кӏала» яхача сборниках // «Сердало», 1971, 11 декабря
  • Зязиков А. «Маьлха кӏала», «Лоаман Iуйре», 1971, № 4

Примечания[править | править код]

  1. EUINGUSH:Гагиев Гирихан Аюпович (недоступная ссылка). Дата обращения 25 июня 2015. Архивировано 26 июня 2015 года.
  2. Умер ингушский поэт Гирихан Гагиев (недоступная ссылка). Дата обращения 25 июня 2015. Архивировано 26 июня 2015 года.

Ссылки[править | править код]