Дэвис, Лидия

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Лидия Дэвис
Дата рождения:

15 июля 1947(1947-07-15) (70 лет)

Место рождения:
Гражданство (подданство):
Род деятельности:

лингвистка, переводчица, писательница, профессор университета, романистка

Язык произведений:

английский[1] и французский

Награды:

Лидия Дэвис (англ. Lydia Davis; род. 15 июля 1947, Нортгемптон, Массачусетс) — американская писательница, известная прежде всего своими рассказами. Лауреат Международной Букеровской премии за 2013 год[2]. Дэвис известна также как переводчик французской литературы, она переводила на английский произведения Марселя Пруста, Гюстава Флобера, Пьера Жана Жува, Мориса Бланшо, Мишеля Лейриса, Мишеля Фуко, Мишеля Бютора.

Биография[править | править вики-текст]

Лидия Дэвис выросла в Саутгемптоне и Нью-Йорке. Некоторое время она жила в Австрии, потом переехала на три года в Ирландию, после чего поселилась во Франции, где начала карьеру переводчика. Сначала Дэвис занималась переводом для кинематографа и художественных галерей, впоследствии пришла к художественному переводу. Была замужем за американским писателем Полом Остером. От этого брака у неё остался сын Дэниел. После развода снова вышла замуж, на этот раз за художника Алена Коута, от которого родила сына Тео. Живёт в Нью-Йорке, где преподаёт литературное мастерство в университете Олбани.

Избранные произведения[править | править вики-текст]

Публикации на русском языке[править | править вики-текст]

Примечания[править | править вики-текст]

  1. 1 2 http://data.bnf.fr/ark:/12148/cb12722833q
  2. Макс Степанов. Краткость — сестра Букера. // gazeta.ru. Проверено 29 мая 2013. Архивировано 30 мая 2013 года.