Несвятые святые

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
«Несвятые святые» и другие рассказы
Издание
Автор Архимандрит Тихон (Шевкунов)
Язык оригинала русский
Дата первой публикации 2011
Издательство Олма Медиа Групп, Сретенский монастырь

«Несвятые святые» и другие рассказы — книга митрополита (на момент издания — архимандрита) Русской православной церкви Тихона (Шевкунова). Издана в 2011 году. На 2017 год книга выдержала 14 изданий[1], а её суммарный тираж составил 2 500 000 книг[2]

В книгу вошли рассказы из жизни автора. Многие из них связаны с Псково-Печерским монастырём, где автор начинал монашескую жизнь. Как рассказал сам архимандрит Тихон: «Практически все истории, которые вошли в книгу, я рассказывал на проповедях. Всё это — часть нашей церковной жизни. Проповедь… ведь и строится на осмыслении Священного Писания, на толковании церковных событий святыми отцами и на примерах из жизни. Студентам по пастырскому богословию рассказывал эти истории. Рассказывал братии, друзьям. И многие мне настоятельно советовали, а потом и требовали, чтобы истории эти были записаны.»[3]. «Книга писалась в прямом смысле „на коленках“: в машине, в самолете, в гостиницах. Дома, в монастыре, время на это не удавалось найти»[4].

Смысл названия книги «Несвятые святые» архимандрит Тихон поясняет в одноимённом рассказе[5]:

Я назвал эту последнюю главу «Несвятые святые». Хотя мои друзья — обычные люди. Таких много в нашей Церкви. Конечно, они весьма далеки от канонизации. Об этом нет даже и речи. Но вот, в конце Божественной литургии, когда великое Таинство уже свершилось и Святые Дары стоят в алтаре на престоле, священник возглашает: «Святая — святым!»

Это означает, что Телом и Кровью Христовыми будут сейчас причащаться святые люди. Кто они? Это те, кто находится сейчас в храме, священники и миряне, с верой пришедшие сюда и ждущие причащения. Потому что они — верные и стремящиеся к Богу христиане. Оказывается, несмотря на все свои немощи и грехи, люди, составляющие земную Церковь, для Бога — святые[6].

Ввиду большого интереса, проявленного читателями к книге, в сентябре 2011 года был открыт её специальный промо-сайт http://www.ot-stories.ru/[7]

В марте 2012 года появилась цифровая версия книги в трех популярных форматах: fb2, ePub, pdf[8].

Переводы на другие языки[править | править код]

В 2012 году книга была переведена на английский язык Джулианом Генри Лоуэнфельдом[9]. 5 октября 2012 года в Библиотеке Конгресса в Вашингтоне архимандрит Тихон представил английский перевод своей книги[10]. В марте появился французский перевод.[11]

Также в 2012 году книга была переведена на греческий язык.

Книга в 2013 году была переведена также на польский и эстонский языки и выпущена тиражом более 2000 экземпляров, но этого оказалось мало[12].

17 марта 2014 года в Русском культурно-информационном центре архимандрит Тихон провёл презентацию книги, изданной на болгарском языке Патриаршим Подворьем[13].

В апреле 2014 года вышла трёхдисковая аудиокнига «„Несвятые святые“ и другие рассказы», где рассказы архимандрита Тихона читают Алла Демидова, Василий Лановой, Дмитрий Певцов, Дмитрий Дюжев, Василий Бочкарёв, Борис Плотников, Александр Феклистов и Егор Бероев. Общее время звучания: 14 часов 31 минута 55 секунд[14].

Книга в 2015 году была переведена также на итальянский язык в выпущена издательством «Руббеттино».[15][16]

Осуществляется перевод книги на чешский, португальский, немецкий, румынский, болгарский, испанский, китайский и сербский языки[17].

В 2012 году автор был намерен вложить все средства, вырученные от продажи книги, в строительство храма во имя новомучеников и исповедников Российских на крови[18].

Награды[править | править код]

В 2012 году книга вошла в список финалистов литературной премии «Большая книга»[19][20] и победила в читательском голосовании[21].

В 2012 году книга «„Несвятые святые“ и другие рассказы» была выдвинута на участие в конкурсе «Книжная премия Рунета 2012»[22].

В 2012 года книга была удостоена премии «Книга года» в номинации «Проза года»[23].

Содержание[править | править код]

  • Предисловие
  • Начало
    • В Печорах
    • Десять дней. Первые послушания
    • В Москве
  • Отец Иоанн
  • Архимандрит Серафим
  • Вредный отец Нафанаил
  • Схиигумен Мелхиседек
  • Отец Антипа
  • Пещеры
  • Послушничество
  • О том, как мы уходили в монастырь
  • Про наших ровесников
  • Отец Гавриил
  • Великий Наместник
  • Августин
  • Что происходило в духовном мире в эти минуты?
  • Богословы
  • Проповедь в воскресенье 23-е по Пятидесятнице
  • Про молитву и лисичку
  • Про Ангела Хранителя
  • Об одной святой обители
  • О самой прекрасной службе в моей жизни
  • Матушка Фрося
  • Подлинный рассказ матушки Фроси
  • Как-то в гостях у матушки…
  • Свеча
  • В праздник Крещения вода во всем мире становится святой
  • Отец Аввакум и псковский уполномоченный
  • Черный пудель
  • Об одной христианской кончине
  • Теща маршала Жукова
  • Архимандрит Клавдиан
  • Смерть «стукача»
  • Вот такие истории происходят сегодня в Москве
  • Любовь Тимофеевна Чередова
  • Дочь митрополита
  • Как Булат стал Иваном
  • Предсказание отца Николая о монашестве
  • Глава, которую читателям, не знакомым с догматическим богословием, можно пропустить
  • Отчитки
  • Слово на литургии на монашеском постриге
  • Повесть о епископе, впадшем в блуд
  • Мощи святителя Тихона
  • О нарушении церковного Устава, или О том, как мы с князем Зурабом Чавчавадзе нарушали Великий пост
  • О том, что нельзя совмещать служение Слову и заработок
  • Еще об одном нарушении Устава, или О том, как отец Рафаил оказался Ангелом
  • Про кота
  • Андрей Битов
  • Преосвященнейший послушник
  • О глупых горожанах
  • Литургия служится один раз на одном престоле
  • О том, как мы покупали комбайны
  • Василий и Василий Васильевич
  • Жизнь, удивительные приключения и смерть иеромонаха Рафаила — возопившего камня
  • Приходской дом в Лосицах и его обитатели
  • Случай на дороге
  • О смирении
  • Как отец Рафаил пил чай
  • Несвятые святые

Отзывы[править | править код]

Отзывы читателей разделились: от крайне восторженных до резко критических.

Книга написана очень одарённым литератором. <…> Здесь юмор, ирония, пафос, трагизм, драматизм. Юмор не часто бывает удачным в церковной среде, легко скатывается в ёрничество, кощунство. Здесь соблюдена та мера, которую можно назвать православным юмором. <…> Читатель увидит здесь фрагменты Патерика 21 века. Но в то же время это живая современная и талантливая литература. Тут и фрагменты проповедей, и исповеди, и притчи. Книга написана человеком, упоёным церковной и монастырской жизнью[24].

Борис Любимов, ректор Московского Театрального училища им. Щепкина

Книгу я читал ещё в рукописи и публиковал отрывок в своей газете. Когда я читал эту книгу, я понял, что читаю монастырскую прозу. У нас была городская проза, деревенская, фронтовая. Это — монастырская проза. В этой книге предложен уклад, персонажи, типы, той среды, которая ещё 20 лет назад казалась камерной, запертой за ограды. Теперь эти ограды распахнулись, появились новые монастыри, и жизнь их стала частью открытой общероссийской жизни[24].

Александр Проханов, писатель, публицист

Книга архимандрита Тихона (Шевкунова) написана в лучших традициях русской литературы — это становится ясно каждому, кто берет её в руки. С первых строчек читатель попадает в мир ясный и простой, в мир необычный и непостижимым образом родной, несмотря на то, что человек читающий может мало что знать о жизни Церкви[25].

— Наталья Волкова, журналист

Это полезная книга. Для человека церковного вся жизнь святого окутана благоуханиями; он с рождения словно ступает по облакам. А отец Тихон в своей книге приближает святых к нам, обычным негероическим обывателям, рассказывает о тех, чья повседневная, будничная святость почти незаметна[26].

— Протодиакон Андрей Кураев

Рассказы, вошедшие в книгу «Несвятые святые», написаны с несомненным литературным талантом. Общая композиция, логическое развертывание мысли в каждой главе отличаются удивительной стройностью. В тексте нет ни одного лишнего абзаца, ни одного лишнего предложения или речевого оборота, а повествование о каждом конкретном лице имеет своё смысловое зерно. Кроме того, талант автора определяется чувством достоверности, испытываемым читателем при чтении книги. Ведь далеко не каждый сможет передать реальные факты, а тем более их осмысление так, чтобы это выглядело достоверно, ибо ощущение фальши отличает тексты неумелых писателей. И в этой связи произведение отца Тихона представляет собой живое и достоверное повествование. Он не рисует какой-то образ, а передает саму жизнь[27].

— Валерий Духанин, проректор Николо-Угрешской Духовной семинарии, кандидат богословия

Критики книги отмечают поверхностность, небрежность в передаче фактов, тенденцию свести православие к вере в чудеса:

Книга о. Тихона ставит свои вопросы и даёт свои ответы. Опыт человечества, о котором так свободно и поверхностно рассуждает автор, ровно таков, каким мы его себе вообразили, а потому каждый из читателей найдёт для себя тот ответ, к которому внутренне предрасположен и который готов услышать. Детское доверие Богу и зрение Его промысла даётся после многих и великих трудов, а не механически — в силу повторённой, словно заклинание, молитвы. Вера как лёгкий и доступный путь к счастью — вот о чём эта книга, и пусть там есть проблески правды и христианского понимания, особенно в историях о реальных людях и реальных подвижниках веры, но в целом она создаёт именно такое впечатление. «Несвятые святые» — это свидетельство того, как суеверие подменяет собой веру, создавая иллюзию духовной жизни и созерцания неисповедимых «путей Господних», а на практике оборачиваясь элементарным оккультным аутотренингом — неким самовнушением, которое, к сожалению, удовлетворяет многих христиан, но заслоняет от них более глубокие стороны в познании собственной веры[28].

— Монах Диодор (Ларионов) (богослов, патролог), Мария Игнатьева (филолог, преподаватель русского языка). Чудеса в решете

По отзыву библеиста Андрея Десницкого книга «сразу стала бестселлером, уже за первый год продаж — миллион экземпляров. Это в нынешнее-то время, когда для книг „про религию“ тираж в десять тысяч считается удачей! <…> Успех книги, на мой взгляд, заключается в том, что она написана человеком церкви, говорит о церкви, но при этом рисует не сусально-елейный образ некоего святого града Китежа, населенного однотипными святыми, а людей живых, со своими характерами и недостатками. Да и просто очень талантливо книга написана». Вместе с тем он критикует концепцию архимандрита Тихона: «ведь тут ответ на все вопросы один — смирение, смирение, смирение… И пассивное ожидание чудес свыше, желательно при благожелательном и бдительном участии государства в духовной жизни»[29].

Елена Зелинская написала[30]:

Казалось мне, например, что нет больше литературы, что русское слово, которое теплится у старых, в хорошем смысле слова, авторов, разбилось на осколки, блеснет вдруг — одно на целую книгу — да исчезнет. И появляется вдруг книга отца Тихона (Шевкунова) «Несвятые святые». И микроскопический тираж «возбухает» до 600 тысяч. В метро, в кабинетах, в рюкзаках у студентов — где угодно встретишь сейчас эту книгу, и с ее страниц возникает Россия, которую предпочитали не знать. Настоящая литература о духовном противостоянии советской системе.

Валерий Коновалов: «В книге встречаешь Русскую Церковь не в официозе, не в парадно-помпезных службах, а в ее жизни с Богом. Это — самое главное. Именно это и дает возможность обитателям того удивительного мира совершать поразительные открытия, о которых рассказывается в книге»[31].

Газета «Литературная Россия» отмечала в 2013 году, что небывалая популярность «Несвятых святых» породила интерес к подобного рода православной литературе, которую стали издавать и крупниые светские издательства (ЭКСМО, ОЛМА Медиа Групп, АСТ), тяготея при этом к «освобождению её от наставнического пафоса и пышнословесной риторики»[32]:

«Дикая популярность (обычный трёхтысячный тираж современной „художки“ кажется невинной стопкой книжек рядом со стотысячным вагоном православной художественной литературы) интересных, простых книг о церкви удивляет и, всё-таки, радует, потому что сложно найти чтение более доброе, светлое и в то же время более философское. Атеисты, с азартом спорящие с верующими, молодые люди, не заморачивающиеся особо на религии — даже они берут у знакомых почитать эти книги и не скоро возвращают. Может, дело в том, что накопилась усталость от пошлых телевизионных программ, первобытных новостных лент в Интернете и потребительской культуры общения?»

Переводы[править | править код]

Книга переведена на более чем 13 иностранных языков.

  • Archimandrite Tikhon (Shevkunov). Everyday Saints and Other Stories. — Pokrov Publications, 2012. — P. 505. — ISBN 978-0-9842848-3-2. (англ.)
  • Pere Rafail et autres saints de tous les jours. — Editions des Syrtes, 2013. — P. 400. — ISBN 978-2-84545-176-6. (фр.)
  • Arhimandriit Tihhon (Ševkunov). Mittepühad pühakud ja teised jutustused. Vene keelest tõlkinud Ülar Lauk. [Tallinn]: Tänapäev, 2013 — 410 lk. ISBN 9789949273546 (köites) (эст.)
  • Arkkimandriitta Tiihon (Ševkunov). Arkielämän pyhät ynnä muita kertomuksia. — Pyhän Kosmas Aitolialaisen Veljestö, 2016. — P. 640. — ISBN 978-952-67214-4-6. (фин.)

Примечания[править | править код]

  1. «Несвятые святые» и другие рассказы / архимандрит Тихон (Шевкунов). — Изд. 14-е. — Москва : Изд-во Сретенского монастыря, 2017. — 639 с. : ил., портр.; 21 см; ISBN 978-5-7533-1289-1 : 60 000 экз.
  2. Зачем и почему построен новый собор в Сретенском монастыре (рус.), Российская газета (27 июня 2017). Проверено 23 сентября 2017.
  3. Архимандрит Тихон (Шевкунов): «Любая книга священника — это часть его дела, его пастырского послушания» // Патриархия.ru
  4. http://www.pravoslavie.ru/57592.html
  5. Благовест-Инфо. «Несвятые святые» в эпицентре 24 Московской международной книжной ярмарки. Агентство религиозной информации
  6. http://www.pravoslavie.ru/57508.html
  7. http://www.pravoslavie.ru/48740.html
  8. https://new.pravoslavie.ru/52323.html
  9. http://pravoslavie.ru/68732.html
  10. Русская Православная Церковь Заграницей — Официальная Страница
  11. Recension: Père Tikhon Chevkounov, " Père Rafaïl et autres saints de tous les jours "
  12. Книга «Несвятые святые» покорила польских католиков // Православие и мир
  13. http://www.pravoslavie.ru/69307.html
  14. http://www.pravoslavie.ru/69709.html
  15. Вера Щербакова «Несвятые святые» вышла в Италии // ТАСС, 28.10.2015
  16. Книга «Несвятые святые» на итальянском языке представлена в Риме — РИА Новости
  17. Книгу «Несвятые святые» архимандрита Тихона Шевкунова переведут на китайский // Православие и мир
  18. Книга архимандрита Тихона «Несвятые святые» выдвинута на «Книжную премию Рунета 2012»
  19. На «Большую книгу» претендуют Прилепин и «Несвятые святые» // Комсомольская правда
  20. Без щучьего веления // Московские новости
  21. Сборник рассказов «Несвятые святые» победил в читательском голосовании национальной премии «Большая книга» // Патриархия.ru
  22. Книга архимандрита Тихона «Несвятые святые» участвует в «Книжной премии Рунета»
  23. Книга архимандрита Тихона (Шевкунова) «„Несвятые святые“ и другие рассказы» получила награду «Книга года» // Патриархия.ru
  24. 1 2 «Несвятые святые» архимандрита Тихона: рассказ автора о книге (+ видео) : Православие и мир
  25. «Несвятые святые» и другие рассказы: рождение нового жанра // Татьянин День
  26. Андрей Кураев: «Будете молиться за Россию — просите здравомыслия» // Православие и мир
  27. О выпадах против книги «Несвятые святые» // Православный журнал Благодатный огонь
  28. Монах Диодор Ларионов, М. Игнатьева. Чудеса в решете // Континент, второй квартал 2012 года.
  29. https://www.gazeta.ru/comments/column/desnitsky/5920325.shtml
  30. http://www.pravoslavie.ru/50185.html
  31. http://www.pravoslavie.ru/48384.html
  32. http://www.pravoslavie.ru/62461.html

Ссылки[править | править код]