Жыве Беларусь!: различия между версиями
[отпатрулированная версия] | [непроверенная версия] |
(имя автора стёрто) м Эстониии=>Эстонии |
(имя автора стёрто) Нет описания правки |
||
Строка 47: | Строка 47: | ||
[[Файл:Žyvie Biełaruś. Жыве Беларусь (1947).jpg |мини |Плакат государственного издания БССР, 1947 год]]В послевоенной Белоруссии лозунг «Жыве Беларусь» продолжал официально использоваться в советизированной форме «Няхай жыве Савецкая Беларусь!» ({{tr-be|Пусть живёт Советская Белоруссия!}})<ref>{{Cite web |lang=ru |url=https://news.tut.by/culture/707416.html |first=Денис |last=Мартинович |date=11-11-2020 |title=«Жыве Беларусь!» Как появился знаменитый лозунг и кто его использовал |website=[[tut.by]] |archive-url=https://web.archive.org/web/20201127222000/https://news.tut.by/culture/707416.html |archive-date=27-11-2020 |dead-url=yes}}</ref>, чему свидетельствуют плакаты государственного издания БССР (1947 год)<ref>[https://e-catalog.nlb.by/Record/BY-NLB-br846885 Няхай жыве наша родная Совецкая Беларусь!], [[Национальная библиотека Беларуси]]</ref>, художников Николая Гутиева (1948 год)<ref>[https://e-catalog.nlb.by/Record/BY-NLB-br839178 Няхай жыве Совецкая Беларусь у брацкай сям’і народаў СССР!], Национальная библиотека Беларуси</ref>, Ефима Тараса (1949 год)<ref>[https://e-catalog.nlb.by/Record/BY-NLB-br839167 Няхай жыве Совецкая Беларусь! Разам з народамі ўсёй Совецкай краіны ўперад да ззяючых вяршынь комунізма!], Национальная библиотека Беларуси</ref>, Петра Калинина (1958 год)<ref>[https://e-catalog.nlb.by/Record/BY-NLB-br839837 Няхай жыве Савецкая Беларусь!], Национальная библиотека Беларуси</ref>, Владимира Васюка (1988 год, с обозначением «трудовая» вместо «Советская»)<ref>[https://e-catalog.nlb.by/Record/BY-NLB-br737734 Няхай жыве вольная працоўная Беларусь!], Национальная библиотека Беларуси</ref> и Ивана Уладычика (1989 год)<ref>[https://e-catalog.nlb.by/Record/BY-NLB-br737735 Няхай жыве свабодная савецкая Беларусь!], Национальная библиотека Беларуси</ref>. Неофициально лозунг использовался советским историком и писателем [[Ермолович, Николай Иванович|Николаем Ермоловичем]], одно из его стихотворений так и называется — «Жыве Беларусь»<ref>{{Cite web |lang=be |url=https://pawet.net/library/history/bel_history/_books/ermalovich/%D0%9C%D1%96%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%B0_%D0%95%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D1%96%D1%87._%D0%A3%D1%81%D0%BF%D0%B0%D0%BC%D1%96%D0%BD%D1%8B%2C_%D1%82%D0%B2%D0%BE%D1%80%D1%8B%2C_%D1%84%D0%BE%D1%82%D0%B0%D0%BC%D0%B0%D1%82%D1%8D%D1%80%D1%8B%D1%8F%D0%BB%D1%8B.html |title=Мікола Ермаловіч. Успаміны, творы, фотаматэрыялы |access-date=2023-08-23 |archive-date=2023-05-11 |archive-url=https://web.archive.org/web/20230511142020/https://pawet.net/library/history/bel_history/_books/ermalovich/%D0%9C%D1%96%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%B0_%D0%95%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D1%96%D1%87._%D0%A3%D1%81%D0%BF%D0%B0%D0%BC%D1%96%D0%BD%D1%8B,_%D1%82%D0%B2%D0%BE%D1%80%D1%8B,_%D1%84%D0%BE%D1%82%D0%B0%D0%BC%D0%B0%D1%82%D1%8D%D1%80%D1%8B%D1%8F%D0%BB%D1%8B.html |deadlink=no }} — Минск, 2007. С. 263—264.</ref>. С началом демократизации в СССР восстановление и общественная легитимность этого лозунга были обусловлены развитием движения [[Белорусский народный фронт «Возрождение»|Белорусского народного фронта «Возрождение»]] и других общественных организаций<ref name="Кавко" />. |
[[Файл:Žyvie Biełaruś. Жыве Беларусь (1947).jpg |мини |Плакат государственного издания БССР, 1947 год]]В послевоенной Белоруссии лозунг «Жыве Беларусь» продолжал официально использоваться в советизированной форме «Няхай жыве Савецкая Беларусь!» ({{tr-be|Пусть живёт Советская Белоруссия!}})<ref>{{Cite web |lang=ru |url=https://news.tut.by/culture/707416.html |first=Денис |last=Мартинович |date=11-11-2020 |title=«Жыве Беларусь!» Как появился знаменитый лозунг и кто его использовал |website=[[tut.by]] |archive-url=https://web.archive.org/web/20201127222000/https://news.tut.by/culture/707416.html |archive-date=27-11-2020 |dead-url=yes}}</ref>, чему свидетельствуют плакаты государственного издания БССР (1947 год)<ref>[https://e-catalog.nlb.by/Record/BY-NLB-br846885 Няхай жыве наша родная Совецкая Беларусь!], [[Национальная библиотека Беларуси]]</ref>, художников Николая Гутиева (1948 год)<ref>[https://e-catalog.nlb.by/Record/BY-NLB-br839178 Няхай жыве Совецкая Беларусь у брацкай сям’і народаў СССР!], Национальная библиотека Беларуси</ref>, Ефима Тараса (1949 год)<ref>[https://e-catalog.nlb.by/Record/BY-NLB-br839167 Няхай жыве Совецкая Беларусь! Разам з народамі ўсёй Совецкай краіны ўперад да ззяючых вяршынь комунізма!], Национальная библиотека Беларуси</ref>, Петра Калинина (1958 год)<ref>[https://e-catalog.nlb.by/Record/BY-NLB-br839837 Няхай жыве Савецкая Беларусь!], Национальная библиотека Беларуси</ref>, Владимира Васюка (1988 год, с обозначением «трудовая» вместо «Советская»)<ref>[https://e-catalog.nlb.by/Record/BY-NLB-br737734 Няхай жыве вольная працоўная Беларусь!], Национальная библиотека Беларуси</ref> и Ивана Уладычика (1989 год)<ref>[https://e-catalog.nlb.by/Record/BY-NLB-br737735 Няхай жыве свабодная савецкая Беларусь!], Национальная библиотека Беларуси</ref>. Неофициально лозунг использовался советским историком и писателем [[Ермолович, Николай Иванович|Николаем Ермоловичем]], одно из его стихотворений так и называется — «Жыве Беларусь»<ref>{{Cite web |lang=be |url=https://pawet.net/library/history/bel_history/_books/ermalovich/%D0%9C%D1%96%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%B0_%D0%95%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D1%96%D1%87._%D0%A3%D1%81%D0%BF%D0%B0%D0%BC%D1%96%D0%BD%D1%8B%2C_%D1%82%D0%B2%D0%BE%D1%80%D1%8B%2C_%D1%84%D0%BE%D1%82%D0%B0%D0%BC%D0%B0%D1%82%D1%8D%D1%80%D1%8B%D1%8F%D0%BB%D1%8B.html |title=Мікола Ермаловіч. Успаміны, творы, фотаматэрыялы |access-date=2023-08-23 |archive-date=2023-05-11 |archive-url=https://web.archive.org/web/20230511142020/https://pawet.net/library/history/bel_history/_books/ermalovich/%D0%9C%D1%96%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%B0_%D0%95%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D1%96%D1%87._%D0%A3%D1%81%D0%BF%D0%B0%D0%BC%D1%96%D0%BD%D1%8B,_%D1%82%D0%B2%D0%BE%D1%80%D1%8B,_%D1%84%D0%BE%D1%82%D0%B0%D0%BC%D0%B0%D1%82%D1%8D%D1%80%D1%8B%D1%8F%D0%BB%D1%8B.html |deadlink=no }} — Минск, 2007. С. 263—264.</ref>. С началом демократизации в СССР восстановление и общественная легитимность этого лозунга были обусловлены развитием движения [[Белорусский народный фронт «Возрождение»|Белорусского народного фронта «Возрождение»]] и других общественных организаций<ref name="Кавко" />. |
||
Лозунг существует одновременно в двух противоположных значениях<ref>{{ публикация | книга | автор = Турлай И. | заглавие = Урок отца народов Сталина и батьки Лукашенко, или Как преодолеть экономическое отставание | место = | издательство = | год = 2018 | страниц = | isbn = 5041378061, ISBN 9785041378066 | ссылка = https://books.google.com/books?id=kW5yDwAAQBAJ&pg=PT200&dq=%22жыве+беларусь%22&hl=ru&sa=X&q=%22жыве%20беларусь%22&f=false | ref = }}</ref>. С одной стороны лозунг используется в официозе (например, под девизом «Жыве Беларусь!» до 2020 года издавалась «[[Народная газета (Белоруссия)|Народная газета]]» — официальное печатное издание [[Национальное собрание Республики Беларусь|парламента Белоруссии]]<ref>{{Cite web |url=http://90s.by/wp-content/uploads/2015/02/gaz1.pdf |title=Архивированная копия |access-date=2020-08-25 |archive-date=2019-08-19 |archive-url=https://web.archive.org/web/20190819051318/http://90s.by/wp-content/uploads/2015/02/gaz1.pdf |deadlink=no }}</ref>, а с другой — стал символом оппозиции в [[Белоруссия|Белоруссии]] |
Лозунг существует одновременно в двух противоположных значениях<ref>{{ публикация | книга | автор = Турлай И. | заглавие = Урок отца народов Сталина и батьки Лукашенко, или Как преодолеть экономическое отставание | место = | издательство = | год = 2018 | страниц = | isbn = 5041378061, ISBN 9785041378066 | ссылка = https://books.google.com/books?id=kW5yDwAAQBAJ&pg=PT200&dq=%22жыве+беларусь%22&hl=ru&sa=X&q=%22жыве%20беларусь%22&f=false | ref = }}</ref>. С одной стороны лозунг используется в официозе (например, под девизом «Жыве Беларусь!» до 2020 года издавалась «[[Народная газета (Белоруссия)|Народная газета]]» — официальное печатное издание [[Национальное собрание Республики Беларусь|парламента Белоруссии]]<ref>{{Cite web |url=http://90s.by/wp-content/uploads/2015/02/gaz1.pdf |title=Архивированная копия |access-date=2020-08-25 |archive-date=2019-08-19 |archive-url=https://web.archive.org/web/20190819051318/http://90s.by/wp-content/uploads/2015/02/gaz1.pdf |deadlink=no }}</ref>, а с другой — стал символом оппозиции в [[Белоруссия|Белоруссии]]<ref>{{cite web|lang=ru|url=http://www.belaruspartisan.org/opinions/268244/|title=Жыве Беларусь!|authorlink=Калинкина, Светлана Михайловна|first=Светлана|last=Калинкина|date=2014-05-28|publisher=«[[Белорусский партизан]]»|archiveurl=https://web.archive.org/web/20161112015111/http://www.belaruspartisan.org/opinions/268244/|archivedate=2016-11-12|accessdate=2016-11-11|deadlink=yes}}</ref><ref>{{cite web|lang=ru|url=http://www.gazetaby.com/cont/art.php?sn_nid=33197|title=Согласно милицейскому протоколу, глухонемой «выкрикивал антигосударственные лозунги “Жыве Беларусь!”»|authorlink=Калинкина, Светлана Михайловна|first=Светлана|last=Калинкина|date=2010-12-22|publisher={{нп3|Салідарнасць|Салідарнасць|uk|Салідарнасць}}|accessdate=2016-11-11|archive-date=2015-09-24|archive-url=https://web.archive.org/web/20150924020930/http://www.gazetaby.com/cont/art.php?sn_nid=33197|deadlink=yes}}</ref><ref>{{cite web |lang=ru |url=http://www.kp.by/daily/23678.4/141181/ |title=Племяннику Козулина дали 7 суток за лозунг «Жыве Беларусь!» |date=2006-03-24 |publisher=«[[Комсомольская правда]]» |accessdate=2015-07-15 |deadlink=yes }}</ref><ref>{{cite web |lang=ru |url=http://www.belgazeta.by/ru/2007_07_16/vizavi/14418 |title=Няхай «жыве», если «за» |author=Татьяна Карюхина, Антон Кашликов |date=2007-07-16 |work= |publisher=«БелГазета», №28 (598) |accessdate=2015-07-15 |archive-date=2015-07-15 |archive-url=https://web.archive.org/web/20150715214145/http://www.belgazeta.by/ru/2007_07_16/vizavi/14418 |deadlink=no }}</ref><ref>{{Cite web|lang=ru|url=https://meduza.io/news/2022/11/10/mvd-belarusi-dobavilo-v-spisok-natsistskoy-simvoliki-lozung-zhyve-belarus|title=МВД Беларуси добавило в список нацистской символики лозунг «Жыве Беларусь»|website=Meduza|access-date=2022-11-10|archive-date=2022-11-10|archive-url=https://web.archive.org/web/20221110101141/https://meduza.io/news/2022/11/10/mvd-belarusi-dobavilo-v-spisok-natsistskoy-simvoliki-lozung-zhyve-belarus|deadlink=no}}</ref>. |
||
Во время [[Вторжение России на Украину (2022)|российского вторжения в Украину]] 25 марта 2022 года, в [[День Воли]], белорусские добровольцы [[Батальон имени Кастуся Калиновского|батальона имени Кастуся Калиновского]] принесли присягу, текст которой заканчивался словами «Жыве Беларусь!»<ref>[https://www.polskieradio.pl/396/7816/Artykul/2927762,%d0%91%d0%b0%d0%b9%d1%86%d1%8b-%d0%b1%d0%b0%d1%82%d0%b0%d0%bb%d1%8c%d1%91%d0%bd%d0%b0-%d0%9a%d0%b0%d1%81%d1%82%d1%83%d1%81%d1%8f-%d0%9a%d0%b0%d0%bb%d1%96%d0%bd%d0%be%d1%9e%d1%81%d0%ba%d0%b0%d0%b3%d0%b0-%d0%bf%d1%80%d1%8b%d0%bd%d1%8f%d0%bb%d1%96-%d0%bf%d1%80%d1%8b%d1%81%d1%8f%d0%b3%d1%83-%d0%92%d0%86%d0%94%d0%ad%d0%90 Байцы батальёна Кастуся Каліноўскага прынялі прысягу (ВІДЭА)]</ref>. |
Во время [[Вторжение России на Украину (2022)|российского вторжения в Украину]] 25 марта 2022 года, в [[День Воли]], белорусские добровольцы [[Батальон имени Кастуся Калиновского|батальона имени Кастуся Калиновского]] принесли присягу, текст которой заканчивался словами «Жыве Беларусь!»<ref>[https://www.polskieradio.pl/396/7816/Artykul/2927762,%d0%91%d0%b0%d0%b9%d1%86%d1%8b-%d0%b1%d0%b0%d1%82%d0%b0%d0%bb%d1%8c%d1%91%d0%bd%d0%b0-%d0%9a%d0%b0%d1%81%d1%82%d1%83%d1%81%d1%8f-%d0%9a%d0%b0%d0%bb%d1%96%d0%bd%d0%be%d1%9e%d1%81%d0%ba%d0%b0%d0%b3%d0%b0-%d0%bf%d1%80%d1%8b%d0%bd%d1%8f%d0%bb%d1%96-%d0%bf%d1%80%d1%8b%d1%81%d1%8f%d0%b3%d1%83-%d0%92%d0%86%d0%94%d0%ad%d0%90 Байцы батальёна Кастуся Каліноўскага прынялі прысягу (ВІДЭА)]</ref>. |
Версия от 12:04, 17 сентября 2023
«Жыве́ Белару́сь!» (с белор. — «Да здравствует Белоруссия![~ 1]») — патриотический лозунг-девиз, направленный на пробуждение национально-гражданских чувств, консолидацию народа Белоруссии на защиту свободы, независимости своей страны, родного языка, всей национальной культуры[1].
История
Берёт истоки от пароля нелегальной виленской революционной организации: «— Кого любишь? — Люблю Белоруссию. — Это взаимно» (белор. «– Каго любіш? – Люблю Беларусь. — То ўзаемна»)[1]. Окончательную идейно-художественную завершённость он приобрёл в стихотворении Янки Купалы «Гэта крык, што жыве Беларусь» (1905—1907), варьировал и был закреплён в поэтических и публицистических произведениях многих других писателей, деятелей белорусского национального движения[1].
В редакционной заметке «Нашей нивы» (1911, № 9—10) отмечалось:
Растёт белорусское национальное движение, просыпаются к новой, собственной жизни забытые всеми нищие белорусские деревни; просыпаются и начинают узнавать своё национальное имя наши местечки и города. Пробуждается огромный кривичский простор родных полей, лугов и лесов, и в песнях народных поэтов грянет, что «жыве Беларусь!».
Оригинальный текст (белор.)Расьце беларускі нацыянальны рух, будзяцца да новага, уласнага жыцьця забытыя ўсімі ўбогія беларускія вёскі; будзяцца і пачынаюць пазнаваць свае нацыянальнае імя нашы мястэчкі і месты. Будзіцца аграмадны крывіцкі абшар родных гоняў, лугоў і лясоў, і ў песьнях народных песьняроў грымне, што «жыве Беларусь!».
Этот же лозунг-девиз в модифицированном, развёрнутом виде — «Няхай жыве вольная Беларусь!» (с белор. — «Да здравствует свободная Белоруссия!») — прозвучал на Всебелорусском съезде 1917 года, приобрёл распространения в общественно-политической жизни Белорусской Народной Республики, потом, в советизированной форме, в БССР («Няхай жыве Савецкая Беларусь!» (с белор. — «Да здравствует Советская Белоруссия!») и др.)[1][2].
Именно «Жыве Беларусь!» впервые прозвучало как политический национальный призыв в 1918 году[~ 2], девиз применялся в эмигрантской среде на собраниях белорусских студентов в Праге в 1920-х годах, позже на общественных собраниях в Париже, Вильнюсе[3].
Встречается в одной из военных песен витебских партизан. Автор текста[~ 3] Пимен Панченко[4]:
«На прускага ката
За вёску і хату!» —
Кліч помсты народнай заве.
Ідуць у атаку лясныя салдаты,
Грукочуць гранаты,
Грымяць аўтаматы:
— Жыве Беларусь!
Жыве![5]
После Второй Мировой войны данный лозунг стал заметным, неотъемлемым элементом политической и духовной жизни белорусской эмиграции. Под названием «Жыве Беларусь» выходили журнал, а позже так называлась периодика Белорусского освободительного движения (1957—1962, Англия — США), бюллетень БЦР (1976—1986, Германия — США). Способствовала распространению «Жыве Беларусь!» в Западной Европе деятельность театральной белорусской труппы с тем же названием. Эта труппа гастролировала по Германии в 1944—1948 годах и сотни раз выступала как для белорусов, так и для небелорусов. Призыв «Жыве Беларусь!» стал стандартным для белорусских скаутов[белор.] при обязательном официальном скаутском зове «Напагатове!» (с белор. — «Всегда готов!»). Организациями молодёжи, студенческими и общественными организациями были выпущены десятки жетонов, плакатов, листовок с надписями «Жыве Беларусь». Организация белорусско-американской молодёжи поместила на летние майки надпись «Жыве Беларусь»[3].
В послевоенной Белоруссии лозунг «Жыве Беларусь» продолжал официально использоваться в советизированной форме «Няхай жыве Савецкая Беларусь!» (с белор. — «Пусть живёт Советская Белоруссия!»)[6], чему свидетельствуют плакаты государственного издания БССР (1947 год)[7], художников Николая Гутиева (1948 год)[8], Ефима Тараса (1949 год)[9], Петра Калинина (1958 год)[10], Владимира Васюка (1988 год, с обозначением «трудовая» вместо «Советская»)[11] и Ивана Уладычика (1989 год)[12]. Неофициально лозунг использовался советским историком и писателем Николаем Ермоловичем, одно из его стихотворений так и называется — «Жыве Беларусь»[13]. С началом демократизации в СССР восстановление и общественная легитимность этого лозунга были обусловлены развитием движения Белорусского народного фронта «Возрождение» и других общественных организаций[1].
Лозунг существует одновременно в двух противоположных значениях[14]. С одной стороны лозунг используется в официозе (например, под девизом «Жыве Беларусь!» до 2020 года издавалась «Народная газета» — официальное печатное издание парламента Белоруссии[15], а с другой — стал символом оппозиции в Белоруссии[16][17][18][19][20].
Во время российского вторжения в Украину 25 марта 2022 года, в День Воли, белорусские добровольцы батальона имени Кастуся Калиновского принесли присягу, текст которой заканчивался словами «Жыве Беларусь!»[21].
См. также
- Бело-красно-белый флаг
- Погоня (герб)
- День Воли
- Белорусское национальное движение
- Слава Украине!
- Россия будет свободной
- Аналогичный лозунг «Elagu Eesti!»(рус. Живи Эстония!) используется в Эстонии[22][23][24]
Примечания
Комментарии
- ↑ Относительно вопроса о наименовании государства в русском языке см. соответствующую статью.
- ↑ Выступление А. Балицкого в Киевском университете, что А. Балицкому ставил в вину C. Вольфсон — «Наука на службе соцдемовской контрреволюции», 1931, С. 45.
- ↑ За основу был взят перевод на белорусский язык стихотворения Алексея Суркова
Источники
- ↑ 1 2 3 4 5 Алексей Кавко. Жыве Беларусь! // Энцыклапедыя гісторыі Беларусі. У 6 т. Т. 3: Гімназіі — Кадэнцыя / Беларус. Энцыкл.; Рэдкал.: Г. П. Пашкоў (гл. ред.); Худ. Э. Э. Жакевіч. — Мн.: БелЭн, 1996. С. 377.
- ↑ Виктор Корбут. Жыве Беларусь! Архивная копия от 24 сентября 2015 на Wayback Machine // «Советская Белоруссия» № 126 (22781), 11 июля 2007.
- ↑ 1 2 Витовт Кипель[белор.]. Жыве Беларусь! (белор.). «Наша Ніва» № 8 (270) (22 февраля 2002). Архивировано 7 апреля 2009 года.
- ↑ Пімен Панчанка. Выбраныя пераклады. // Збор твораў. У чатырох тамах. Том 1. Вершы i паэмы (1934 — 1945 гг.). Выбраныя пераклады. (белор.) / Р. І. Барадулін.. — Мн.: Мастацкая літаратура[белор.]., 1981. — Т. 1. — С. 332. — 366 с. — 17 000 экз. Архивировано 26 октября 2020 года.
- ↑ Сяржук Доўгушаў: Песьня гучыць, і яе не спыніць, яна — як сьцяг (тарашк.). Дата обращения: 18 августа 2020. Архивировано 27 октября 2020 года.
- ↑ Мартинович, Денис «Жыве Беларусь!» Как появился знаменитый лозунг и кто его использовал . tut.by (11 ноября 2020). Архивировано из оригинала 27 ноября 2020 года.
- ↑ Няхай жыве наша родная Совецкая Беларусь!, Национальная библиотека Беларуси
- ↑ Няхай жыве Совецкая Беларусь у брацкай сям’і народаў СССР!, Национальная библиотека Беларуси
- ↑ Няхай жыве Совецкая Беларусь! Разам з народамі ўсёй Совецкай краіны ўперад да ззяючых вяршынь комунізма!, Национальная библиотека Беларуси
- ↑ Няхай жыве Савецкая Беларусь!, Национальная библиотека Беларуси
- ↑ Няхай жыве вольная працоўная Беларусь!, Национальная библиотека Беларуси
- ↑ Няхай жыве свабодная савецкая Беларусь!, Национальная библиотека Беларуси
- ↑ Мікола Ермаловіч. Успаміны, творы, фотаматэрыялы (белор.). Дата обращения: 23 августа 2023. Архивировано 11 мая 2023 года. — Минск, 2007. С. 263—264.
- ↑ Турлай И. Урок отца народов Сталина и батьки Лукашенко, или Как преодолеть экономическое отставание. — 2018. — ISBN 5041378061, ISBN 9785041378066.
- ↑ Архивированная копия . Дата обращения: 25 августа 2020. Архивировано 19 августа 2019 года.
- ↑ Калинкина, Светлана Жыве Беларусь! «Белорусский партизан» (28 мая 2014). Дата обращения: 11 ноября 2016. Архивировано из оригинала 12 ноября 2016 года.
- ↑ Калинкина, Светлана Согласно милицейскому протоколу, глухонемой «выкрикивал антигосударственные лозунги “Жыве Беларусь!”» . Салідарнасць[укр.] (22 декабря 2010). Дата обращения: 11 ноября 2016. Архивировано из оригинала 24 сентября 2015 года.
- ↑ Племяннику Козулина дали 7 суток за лозунг «Жыве Беларусь!» (недоступная ссылка — история). «Комсомольская правда» (24 марта 2006). Дата обращения: 15 июля 2015.
- ↑ Татьяна Карюхина, Антон Кашликов. Няхай «жыве», если «за» . «БелГазета», №28 (598) (16 июля 2007). Дата обращения: 15 июля 2015. Архивировано 15 июля 2015 года.
- ↑ МВД Беларуси добавило в список нацистской символики лозунг «Жыве Беларусь» . Meduza. Дата обращения: 10 ноября 2022. Архивировано 10 ноября 2022 года.
- ↑ Байцы батальёна Кастуся Каліноўскага прынялі прысягу (ВІДЭА)
- ↑ Vaata otseülekannet ⟩ Heategevuslik muusikasaade «Elagu Eesti! Slava Ukraini!» (эст.). Ukraina (22 февраля 2023). Дата обращения: 10 марта 2023. Архивировано 10 марта 2023 года.
- ↑ Kaitseliit. Elagu Eesti! (эст.). www.kaitseliit.ee. Дата обращения: 10 марта 2023. Архивировано 10 марта 2023 года.
- ↑ ERR. Elagu Eesti! | Raadio 4 . ERR (20 августа 2021). Дата обращения: 10 марта 2023. Архивировано 10 марта 2023 года.
Ссылки
- Элизиум — Жыве Беларусь | Москва, Gipsy | 28.08.2020 // Egor Kiselev. 29 августа 2020.
- ЖЫВЕ БЕЛАРУСЬ — Гімн Свабодных Беларусаў (Lyric Video) // THE NATION. 30 августа 2020.
- Надпись «Жыве Беларусь» на футбольном поле в Колодищах утром 16 сентября // TUT.BY. Политика. 16 сентября 2020.
- Жыве Беларусь! Жыве вечна! // nakaminsk. 23 сентября 2020.
- «Жыве Беларусь!» Как появился знаменитый лозунг и кто его использовал Архивная копия от 8 февраля 2021 на Wayback Machine // TUT.BY. 11 ноября 2020.