Ты

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
(перенаправлено с «Ты (местоимение)»)
Перейти к: навигация, поиск

Ты — местоимение, с которым обращаются к собеседнику.

История[править | править вики-текст]

В допетровские времена в России к любому человеку обращались на ты, особого уважительного местоимения (аналогичного современному вы) не существовало. В 1722 году Пётр I ввёл в России Табель о рангах, по которой ко всем вышестоящим (по рангу) надлежало обращаться на вы.

Множественное число[править | править вики-текст]

Местоимения «Я», «ТЫ» не имеют форм множественного числа. «МЫ», «ВЫ» обозначают не множество «Я», «ТЫ», а группу лиц, куда входит «Я» или «ТЫ»[1].

Фразы из фильмов[править | править вики-текст]

«Игрушка»:

Франсуа Перрен — Эрику Ромбалю-Коше:

Вы говорили со мной на ты! Вы общались со мной на ты! Есть свидетель!

Свидетель:

— Да, вы обратились к инспектору на ты!

«Фантомас»

Жюв допрашивает Фандора. Фандор ему говорит:

— Ну ты слушай, слушай…

— Я разве разрешал вам тыкать? Всё! В очередной раз меня унизил! Допрашивать тогда будем завтра, а сегодня посадите его в камеру.

Иноязычные аналоги[править | править вики-текст]

В современном английском языке в качестве местоимения второго лица единственного числа используется местоимение множественного числа (англ. you). Раньше существовало местоимение единственного числа Thou, его можно найти и сейчас, например, в Библии.

В иврите есть разделение местоимений второго лица в единственном числе по родам. В мужском роде местоимение «ты» будет ивр.אתה‏‎ (произносится «ата́»), в женском — ивр.את‏‎ (произносится «а́т»).

tu

你 [nǐ]

너,니

du

ти/ty/ti/ты

tu, toi

きみ

vi, в редких случаях ci (обычно означает пренебрежительный оттенок)

ту, используется широко среди всех персоязычных странах (иранский, афганский, алфавит арабский соответственно)

См. также[править | править вики-текст]

Примечания[править | править вики-текст]

  1. Русский язык. 6 класс, ч. 2. Разумовская М. М., Львова С. И. и др., Дрофа, 2013, стр. 272.