Old Rockin’ Chair Tom

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Старая развалина Том
англ. Old Rockin’ Chair Tom
Volume6-old-rockin-chair-tom.jpg
Заставка
Тип мультфильма Рисованный
Жанр Комедия, семейный
Приквелы The Truce Hurts (1948)
Сиквелы Professor Tom (1948)
Режиссёр Уильям Ханна
Джозеф Барбера
Продюсер Фред Куимби
Автор сценария Уильям Ханна
Джозеф Барбера
Роли озвучивали Лиллиан Рэндольф
Композитор Скотт Брэдли
Аниматоры Эд Бардж
Рэй Паттерсон
Ирвен Спенс
Кеннет Мьюс
Студия Metro-Goldwyn-Mayer
Страна Flag of the United States (1912-1959).svg США
Язык Английский
Длительность 7:38
Премьера 18 сентября 1948
IMDb ID 0040661
BCdb подробнее
AllMovie ID 140893

«Old Rockin’ Chair Tom» (рус. Старая развалина Том; Старый добрый Том) — тридцать шестой эпизод из серии короткометражек «Том и Джерри». Дата выпуска: 18 сентября 1948 года.

Сюжет[править | править код]

У Тома опять провал.

Джерри терроризирует Мамочку-Два Тапочка, тряся табуретку, на которой она стоит. Мамочка зовет на помощь Тома, который мигом мчится к месту действия. Джерри сразу же убегает от кота, прячется за ножку стола, и, когда кот пробегает мимо него, ставит Тому подножку. Потом Джерри возвращается назад и продолжает терроризировать Мамочку на табуретке. Том опять рвется за Джерри. Мышонок подбегает к гардеробу, открывает его, и оттуда падает гладильная доска, вовремя приземляющаяся на Тома. В тот же момент на хвост Тома, лежащий на доске, и на его голову съезжает горячий утюг. Тем временем Джерри рубит топором табуретку с Мамочкой-Два Тапочка. К нему подбегает Том, и Джерри вручает коту топор. Том пытается порубить Джерри, но мышонок уклоняется от ударов таким образом, что Том рубит ножку табуретки. В конце концов, Том рушит ножки табурета, но ловит его верхнюю часть со стоящей Мамочкой. У Мамочки такой большой вес, что Тома тянет назад, и он вместе с Мамочкой падает в подвал (Джерри этому тоже поспособствовал). Мамочка высказывает Тому тираду (лежащий на постели Тома Джерри удовлетворённо кивает головой после каждой её фразы): «Том, если ты мышелов, то я — Лана Тёрнер, коей я не являюсь. Ты становишься слишком стар, чтобы ловить мышей. Так что я решила взять нового, молодого кота. Отступись и познакомься с настоящим мышеловом». Мамочка зовет Лайтнинга, нового кота. Он со скоростью молнии (отсюда и его прозвище) прибегает на место и, промчавшись прямо по Тому, сжигает коту спину, будто снаряд. Джерри шокирован поворотом событий, и тут его ловит и выкидывает на улицу Лайтнинг. Лайтнинг «фазой» подбегает к Мамочке-Два Тапочка и целует ей руку. Мамочка довольна грациозностью и манерами нового кота.

Джерри пытается пройти назад в дом через почтовое отверстие, но Лайтнинг снова вышвыривает его, дав ему под зад. После этого Лайтнинг своей нечеловеческой скоростью раскручивает Тома на месте, и Том выглядит дряхлым стариком, поскольку у него от такого обращения дрожат колени. Лайтнинг украшает Тома поддельной седой бородой из крема для бритья, в то время как Мамочка говорит «Позаботься о старом дяде Томе…»

Мамочка уходит в спальню (Лайтнинг «фазовым» движением опережает её и открывает ей дверь, снова демонстрируя свои хорошие манеры). После того, как она удаляется, Лайтнинг показывает своё истинное лицо: мародерствует в холодильнике. Но в разгар его пиршества с полки падает и разбивается бутылка молока. Мамочка идет проверить, что это за шум. Лайтнинг подставляет Тома, надев на него арбуз (чтобы Том не смог убежать), всунув ему в рот кость (чтобы Том не смог оправдаться), разбросав возле него еду, и вручив коту куриную ножку и бутылку молока. Мамочка спрашивает: «Томас! Это ты натворил?» Лайтнинг изображает согласие Тома, «покивав» его головой. Мамочка хочет вышвырнуть Тома на улицу, но Лайтнинг «благородно» соглашается сам это сделать и выкидывает кота. На это зрелище глядит Джерри — и снова пытается вернуться в дом. На него набрасывается Лайтнинг… но Джерри уже учёный и вышвыривает сам себя. Довольный Лайтнинг уходит в дом.

Том и Джерри с кислым видом думают, что же им делать. Тут Джерри придумывает план и шепчет его на ухо Тому. Вскоре, кот и мышь приводят план в действие, тихо войдя в дом. Том и Джерри становятся по оба конца спящего Лайтнинга, и Том с помощью магнита заставляет Лайтнинга проглотить утюг. Джерри провоцирует Лайтнинга на погоню, и кот уже было рвется за ним, но Том с помощью магнита удерживает его на расстоянии от мыша. Джерри, пользуясь этим, набивает Лайтнингу морду. Кота тянет назад, к магниту, и он налетает прямо на кулак Тома. Том кидает магнит Джерри, и мышонок тянет Лайтнинга уже к себе. Но Джерри слишком мал, и поэтому сам притягивается к Лайтнингу. Джерри убегает от кота, потянув за собой магнит, а значит, и Лайтнинга с утюгом. Кот пытается вырваться из хватки, схватившись за ножку рояля, и Том помогает Джерри отцепить магнит от хвоста Лайтнинга (внутри этого хвоста застрял утюг). В результате Лайтнинг разбивает рояль, затем врезается в стену и разбивает полку с тарелками, и те падают на него. В комнату приходит Мамочка и тут её опять терроризирует Джерри. Испуганная Мамочка вскакивает на табурет и зовет Лайтнинга. Но тут Том становится за стену и магнитом удерживает Лайтнинга подальше от Мамочки. Беспомощная Мамочка надеется на последний шанс: она зовет Тома на помощь. Том оставляет магнит на стене и спешит на помощь. Том якобы ловит Джерри и уносит его на улицу. Мамочка слышит там звуки драки, хотя на самом деле Том и Джерри стучат досками по металлическому тазу.

Мамочка хочет сама выкинуть Лайтнинга, но тут Том предлагает ей свои услуги по выкидыванию негодяя. Том дает Лайтнингу ногой под зад, но он забыл об одной вещи: внутри Молниеносного всё ещё находится утюг, и пинать этого кота опасно, раз в нём такая «начинка». В итоге Том ломает ногу, и впоследствии Мамочка за ним ухаживает. Она дает своему мышелову награду в качестве пирога, и Том его съедает, правда, отдав половину Джерри. Джерри вовсю наслаждается пирогом.

Факты[править | править код]

  • Сюжет наполовину заимствован из серии The Lonesome Mouse: Тома выкидывают на улицу, он вместе с Джерри придумывает план, якобы выгоняет Джерри из дома и получает в награду пирог, к счастью, теперь он делится им с Джерри.
  • Также это одна из серий, где Том и Джерри оба выигрывают.
  • Трюк с фальшивой дракой на улице тоже заимствован из The Lonesome Mouse.
  • В некоторых показах на ТВ фразу Мамочки «Позаботься о старом дяде Томе» (негроидный персонаж повести «Хижина дяди Тома») была заменена на фразу «Позаботься о старине Томе». Также цензуре и перезаписи подверглась тирада Мамочки, в оригинале звучавшая так: «Если ты — мышелов, то я — китаец», в переозвученной версии «Если ты — мышелов, то я — Лана Тёрнер».
  • В сцене, где Том и Джерри имитируют драку, звучит увертюра к опере «Вильгельм Телль».

Ссылки[править | править код]