Википедия:К переименованию/28 декабря 2016: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Строка 166: Строка 166:
** А статьи про [[Молдавия|Молдавию]] и [[Судан]] будем переименовывать? Ну, раз фактическое использование термина не так важно, как историческое определение. А если кто не знает, тот пусть отныне будет знать, что Молдавия находится в Румынии (а не в Бессарабии), а Судан - это вообще почти вся средняя часть чёрной Африки, где находятся аж целых 9 современных государств, да? --[[У:Nicolay Sidorov|Nicolay Sidorov]] ([[ОУ:Nicolay Sidorov|обс.]]) 14:23, 4 февраля 2018 (UTC)
** А статьи про [[Молдавия|Молдавию]] и [[Судан]] будем переименовывать? Ну, раз фактическое использование термина не так важно, как историческое определение. А если кто не знает, тот пусть отныне будет знать, что Молдавия находится в Румынии (а не в Бессарабии), а Судан - это вообще почти вся средняя часть чёрной Африки, где находятся аж целых 9 современных государств, да? --[[У:Nicolay Sidorov|Nicolay Sidorov]] ([[ОУ:Nicolay Sidorov|обс.]]) 14:23, 4 февраля 2018 (UTC)
*** Точнее будет сказать: мнение участника Википедии о фактическом использовании не так важно, как определение, зафиксированное в АИ энциклопедического уровня обобщения. [https://bigenc.ru/geography/text/2223324 Молдавия] — государство, [https://bigenc.ru/geography/text/4171427 Судан] — государство, [https://bigenc.ru/world_history/text/2704591 Палестина] — ис­то­ри­че­ская и гео­гра­фи­че­ская об­ласть. --[[У:Yms|М. Ю. (yms)]] ([[ОУ:Yms|обс.]]) 17:50, 4 февраля 2018 (UTC)
*** Точнее будет сказать: мнение участника Википедии о фактическом использовании не так важно, как определение, зафиксированное в АИ энциклопедического уровня обобщения. [https://bigenc.ru/geography/text/2223324 Молдавия] — государство, [https://bigenc.ru/geography/text/4171427 Судан] — государство, [https://bigenc.ru/world_history/text/2704591 Палестина] — ис­то­ри­че­ская и гео­гра­фи­че­ская об­ласть. --[[У:Yms|М. Ю. (yms)]] ([[ОУ:Yms|обс.]]) 17:50, 4 февраля 2018 (UTC)
**** Вы говорите, что Израиль находится в Палестине. Ладно, исторически это так, хоть сами израильтяне и используют другие исторические термины. Но по-Вашему получается, что израильтяне тоже являются палестинцами. И вообще, кто такие палестинцы? Это ведь название нации (не этноса, потому что этнос арабский). А нация - это либо народ конкретного государства, либо народ, стремящийся к созданию такового. Они в данном случае как раз стремятся к образованию государства на территории в границах 1967 года, а не всей Палестины в историческом понимании, по крайней мере, так было официально заявлено ими же самими (я не говорю о Хамас, которые не признают право Израиля на существование). А если считать Израиль тоже Палестиной, то тогда о какой Палесинской НАЦИОНАЛЬНОЙ администрации можно говорить? Ведь евреев там больше, чем арабов, значит, настоящую "национальную" алминистрацию Палестины должны представлять евреи. А что такое "Палестинская автономия" тогда? Это автономия кого? Автономия жителей Палестины, большинство из которых евреи? Ассоциация современного термина "Палестина" с исторической ее территорией - это просто глупость, теперь это просто название бывшей британской колонии, не более. И это не моя точка зрения о фактическом использовании термина, не я придумал называть палестинских арабов палестинцами, а их псевдогосударство Палестиной или Палестинской автономией, не я предложил им отказаться от термина "Арабское государство" и т.д., это так оно есть в современном мире и современном русском языке. --[[У:Nicolay Sidorov|Nicolay Sidorov]] ([[ОУ:Nicolay Sidorov|обс.]]) 23:48, 4 февраля 2018 (UTC)
**** Вы говорите, что Израиль находится в Палестине. Ладно, исторически это так, хоть сами израильтяне и используют другие исторические термины. Но по-Вашему получается, что израильтяне тоже являются палестинцами. И вообще, кто такие палестинцы? Это ведь название нации (не этноса, потому что этнос арабский). А нация - это либо народ конкретного государства, либо народ, стремящийся к созданию такового. Они в данном случае как раз стремятся к образованию государства на территории в границах 1967 года, а не всей Палестины в историческом понимании, по крайней мере, так было официально заявлено ими же самими (я не говорю о Хамас, которые не признают право Израиля на существование). А если считать Израиль тоже Палестиной, то тогда о какой Палесинской НАЦИОНАЛЬНОЙ администрации можно говорить? Ведь евреев там больше, чем арабов, значит, настоящую "национальную" алминистрацию Палестины должны представлять евреи. А что такое "Палестинская автономия" тогда? Это автономия кого? Автономия жителей Палестины, большинство из которых евреи? Ассоциация современного термина "Палестина" с исторической ее территорией - это просто глупость, теперь это просто название бывшей британской колонии, не более. И это не моя точка зрения о фактическом использовании термина, не я придумал называть палестинских арабов палестинцами, а их псевдогосударство Палестиной или Палестинской автономией, не я предложил им отказаться от термина "Арабское государство" и т.д., это так оно есть в современном мире и совремненном русском языке. --[[У:Nicolay Sidorov|Nicolay Sidorov]] ([[ОУ:Nicolay Sidorov|обс.]]) 23:48, 4 февраля 2018 (UTC)
***** Я не понял, вы всерьёз или прикола ради, но здесь обсуждается название статьи Палестина, а не формирующийся у нас на глазах этнос [[палестинцы]] (см. преамбулу, что ли: „''часть арабского этноса''“), и таких примеров несоответствия (этносы, представители которых являются меньшинством на исторической территории, от названия которой произошёл этноним) предостаточно, как, скажем, [[рохинджа]] (меньшинство в [[Ракхайн]]е), [[ассирийцы]] (небольшое меньшинство в разных частях исторической Ассирии и вне её), и т.д. Давайте обойдёмся без высосанных из пальца абсурдных выводов. --[[У:Wiking|Wiking]] ([[ОУ:Wiking|обс.]]) 04:40, 5 февраля 2018 (UTC)
***** Я не понял, вы всерьёз или прикола ради, но здесь обсуждается название статьи Палестина, а не формирующийся у нас на глазах этнос [[палестинцы]] (см. преамбулу, что ли: „''часть арабского этноса''“), и таких примеров несоответствия (этносы, представители которых являются меньшинством на исторической территории, от названия которой произошёл этноним) предостаточно, как, скажем, [[рохинджа]] (меньшинство в [[Ракхайн]]е), [[ассирийцы]] (небольшое меньшинство в разных частях исторической Ассирии и вне её), и т.д. Давайте обойдёмся без высосанных из пальца абсурдных выводов. --[[У:Wiking|Wiking]] ([[ОУ:Wiking|обс.]]) 04:40, 5 февраля 2018 (UTC)
****** ''Формирующийся у нас на глазах этнос палестинцы''? Вы сами не поняли, какую ерунду написали. Вы вообще разницу между этносами и нациями знаете? Нет никакого палестинского этноса, а есть палестинская нация, 99.9% представителей которого являются этническими арабами, поэтому в статье про палестинцев и сказано, что они - часть арабского этноса, т.е. точно также как частью этого этноса являются большинство египтян, сирийцев, саудитов и др., всё это названия наций (национальностей), а не этносов.--[[У:Nicolay Sidorov|Nicolay Sidorov]] ([[ОУ:Nicolay Sidorov|обс.]]) 13:17, 12 февраля 2018 (UTC)
****** ''Формирующийся у нас на глазах этнос палестинцы''? Вы сами не поняли, какую ерунду написали. Вы вообще разницу между этносами и нациями знаете? Нет никакого палестинского этноса, а есть палестинская нация, 99.9% представителей которого являются этническими арабами, поэтому в статье про палестинцев и сказано, что они - часть арабского этноса, т.е. точно также как частью этого этноса являются большинство египтян, сирийцев, саудитов и др., всё это названия наций (национальностей), а не этносов.--[[У:Nicolay Sidorov|Nicolay Sidorov]] ([[ОУ:Nicolay Sidorov|обс.]]) 13:17, 12 февраля 2018 (UTC)
******* Арабский этнос состоит из множества субэтносов, различающихся между собой в культурном плане, а между многими диалектами арабского языка нет полного взаимопонимания. Четвёртое поколение потомков арабских беженцев из Палестины в Сирии, Ливане, и других местах, считаются палестинцами, и не могут интегрироваться в местном обществе отнюдь не из-за разницы в религии (отсутствующей). Просто бомба замедленного действия против Израиля, которую его соседи решили попридержать ценой нормальной жизни поколений своих «братьев». Да, палестинцы именно этнос в процессе формирования. Составляющий большинство населения Иордании, например. --[[У:Wiking|Wiking]] ([[ОУ:Wiking|обс.]]) 17:40, 12 февраля 2018 (UTC)
******* Арабский этнос состоит из множества субэтносов, различающихся между собой в культурном плане, а между многими диалектами арабского языка нет полного взаимопонимания. Четвёртое поколение потомков арабских беженцев из Палестины в Сирии, Ливане, и других местах, считаются палестинцами, и не могут интегрироваться в местном обществе отнюдь не из-за разницы в религии (отсутствующей). Просто бомба замедленного действия против Израиля, которую его соседи решили попридержать ценой нормальной жизни поколений своих «братьев». Да, палестинцы именно этнос в процессе формирования. Составляющий большинство населения Иордании, например. --[[У:Wiking|Wiking]] ([[ОУ:Wiking|обс.]]) 17:40, 12 февраля 2018 (UTC)
** В дополнение к [[У:Yms|М. Ю. (yms)]]: можно еще попробовать найти 'государство Палестина' в результатах поиска по 'Палестина' в той же bigenc.ru. Пролистав несколько страниц, я его не увидел. --[[У:Igorp lj|Igorp_lj]] ([[ОУ:Igorp lj|обс.]]) 16:14, 4 февраля 2018 (UTC)
** В дополнение к [[У:Yms|М. Ю. (yms)]]: можно еще попробовать найти 'государство Палестина' в результатах поиска по 'Палестина' в той же bigenc.ru. Пролистав несколько страниц, я его не увидел. --[[У:Igorp lj|Igorp_lj]] ([[ОУ:Igorp lj|обс.]]) 16:14, 4 февраля 2018 (UTC)
******* Любые языковые и культурные различия Вы автоматически записываете в этнические. Субэтнос - это совсем другое, субэтнос не претендует на отделение от этноса, хотя такое и может произойти, субэтнос лишь подчеркивает местные особенности внутри этноса. Разбросанные на протяжении столетий по миру евреи также приобрели подобные различия, в общем-то и идиш имел еще совсем недавно гораздо большее распространение, чем иврит. Но Вы же не скажите на основе этого факта, что одна часть евреев (европейская) этнически стала отделена от другой части. Диалектические и культурные различия, сформированные у палестинских арабов за полвека - этого слишком мало, чтобы говорить о том, что палестинский этнос отделяется от арабского этноса или о том, что это когда-либо произойдёт. Палестинцы - это нация без государства, а то, что они проживают в другой стране и сами по себе не стремятся к ассимиляции - это их личный выбор (мне не понятный, но я лишь констатирую факт), это их выражение права на национальную (не этническую) самоидентификацию. И эта самоидентификация имеет имя - '''палестинцы''', и желание - создать свое государство '''Палестина''' в границах линии разграничения 1949 года. То, что много палестинцев сейчас живут в лагерях - это известно. Но нация родилась не там. Разве оказавшись в составе Трансирдании в 1949 году палестинские арабы влились в иорданское общество? Мы знаем что нет, и избавившись от них и их лидера Я.Арафата через 20 лет Иордания только вздохнуда спокойно. Вы совершенно правы насчет того, что палестинцы являются бомбой замедленного действия в руках враждебных Израилю сил. То, что палестинцев так безжалостно используют их арабские соседи - это известный факт, но он не говорит о том, что арабы пытаются дистанцироваться от палестинцев в этническом смысле. Для сравнения, точно также в каких-то нищенских хибарках и товарных вагонах на границе с Нагорным Карабахом проживают тысячи азербайджанцев, потому что правительство страны делает всё, лишь бы эти карабахские беженцы оставались в таком положении и были важным обоснованием претензий Азербайджана на эту территорию. До относительно недавнего времени нечто подобное (хотя, в гораздо более гуманной форме) пыталась делать Грузия со своими переселенцами из Абхазии. Все они стали заложниками политических игр, но не представителями новых этносов --[[У:Nicolay Sidorov|Nicolay Sidorov]] ([[ОУ:Nicolay Sidorov|обс.]]) 21:07, 12 февраля 2018 (UTC)


== [[Жоан]] → [[Жуан]] ==
== [[Жоан]] → [[Жуан]] ==

Версия от 21:09, 12 февраля 2018

Городские думы

Благовещенская городская ДумаБлаговещенская городская дума

Волгоградская городская ДумаВолгоградская городская дума

Воронежская городская ДумаВоронежская городская дума

Дума города Костромы

Дума Костромы естественнее, без канцелярского оборота. Другие варианты: Костромская городская дума или Городская дума Костромы. С уважением Кубаноид; 02:29, 28 декабря 2016 (UTC)[ответить]

Псковская городская ДумаПсковская городская дума

Тобольская городская ДумаТобольская городская дума

Тульская городская ДумаТульская городская дума

По всем (городские думы)

Нет оснований для Думы — § 189 Правил-2006. С уважением Кубаноид; 02:29, 28 декабря 2016 (UTC)[ответить]

Пред. итог

Почти готово. Доделайте, пожалуйста, за меня — Воронежская городская дума и Псковская городская дума. С уважением, Дух Ивана Булкина11:35, 13 января 2017 (UTC)[ответить]

Итог

Доделано. С уважением Кубаноид; 06:15, 15 января 2017 (UTC)[ответить]

Нейтральная однозначная узнаваемая естественность. С уважением Кубаноид; 02:33, 28 декабря 2016 (UTC)[ответить]

Итог

Без вопросов. С уважением, Дух Ивана Булкина19:10, 15 января 2017 (UTC)[ответить]

Оформление. С уважением Кубаноид; 02:47, 28 декабря 2016 (UTC)[ответить]

Интересно, почему Вам вообще дали топик-бан на переименование, если Вы такие очевидные случаи переименовывали?--Unikalinho (обс.) 07:02, 28 декабря 2016 (UTC)[ответить]
С этим можно ознакомиться в двух обсуждениях на ФА и на странице банов :-) Думаю, что уже и без банов я буду переименовывать исключительно через здесь, мало ли кому будет неочевидно. С уважением Кубаноид; 07:07, 28 декабря 2016 (UTC)[ответить]

Итог

Готово. С уважением, Дух Ивана Булкина11:16, 13 января 2017 (UTC)[ответить]

Суды Башкирии

Арбитражный суд Республики БашкортостанАрбитражный суд Башкортостана

Верховный Суд Республики БашкортостанВерховный суд Башкортостана

Конституционный Суд Республики БашкортостанКонституционный суд Башкортостана

По всем (суды Башкирии)

«Суд» со строчной по § 189 Правил-2006 (+ словари). Республика Башкортостан = Башкортостан. Естественно, употребляемы все варианты, но предлагаемые характеризуют нейтральный стиль и соответствие правилам русского языка. С уважением Кубаноид; 04:35, 28 декабря 2016 (UTC)[ответить]

Не согласен с предложенным переименованием - не существует "Арбитражного суда Башкортостана", есть только АС РБ. По такой логике и Арбитражный суд города Москвы надо переименовать в Арбитражный суд Москвы или Московский арбитражный суд.--Kuruadan (обс.) 07:22, 24 августа 2017 (UTC)[ответить]

Продукты «Мегафона»

МегаФон LoginМегафон Login

МегаФон Login (смартфон)Мегафон Login (смартфон)

МегаФон MintМегафон Mint

МегаФон U8230Мегафон U8230

По всем (продукты «Мегафона»)

С учётом переименования основной статьи и по аналогичным аргументам прошедшего основного КПМ. С уважением Кубаноид; 04:55, 28 декабря 2016 (UTC)[ответить]

Итог

Итого. С уважением, Дух Ивана Булкина11:22, 13 января 2017 (UTC)[ответить]

Орфография по § 186 Правил-2006. В первой статье, наверно, вместо «первый» надо как-то по-другому уточнить. С уважением Кубаноид; 05:19, 28 декабря 2016 (UTC)[ответить]

Награды субъектов России

Награды Чеченской РеспубликиНаграды Чечни

В любом случае надо будет поправить написание Категория:Награды Чеченской республики. С уважением Кубаноид; 06:40, 28 декабря 2016 (UTC)[ответить]

Награды Республики ТываНаграды Тывы

  • Не забывайте, что ТНР тоже имела награды. Статьи общей нет, но она может быть создана. Так что лучше оставить нынешнее название. 91.79 (обс.) 21:46, 12 января 2017 (UTC)[ответить]
  • Да даже если не вспоминать про Арат Республик, а ограничиться современным субъектом РФ, ну какая ещё «Тыва»? Таковой не существует в природе. Это очередная неудачная выдумка переименователей из русской википедии -- тех самых, которые лучше всех всё знают. Она либо «Тува», либо «Республика Тыва», и других вариантов нет.--Wurzel91 (обс.) 18:00, 24 января 2017 (UTC)[ответить]

По всем (награды субъектов России)

Унификация по простоте. С уважением Кубаноид; 06:40, 28 декабря 2016 (UTC)[ответить]

Ненужное усложнение. С уважением Кубаноид; 07:40, 28 декабря 2016 (UTC)[ответить]

(+) За, но есть одно но: нужно решить Почётный гражданин Анадыря или Почётные граждане Анадыря. См. Почётный гражданин Харькова, но Почётные граждане Тбилиси (чисто для примера, тут везде такой разносол). BoSeStan 16:41, 28 декабря 2016 (UTC)[ответить]
Это необходимо учесть при подведении итога. С уважением Кубаноид; 17:42, 28 декабря 2016 (UTC)[ответить]
  • Вот тут надо аккуратнее. Обратите внимание, что название почётного звания пишется всюду в кавычках и не склоняется. Строго говоря, это почётное звание не собственно города, а городского округа Анадырь, который состоит не из одного лишь города (а из Устава ГО: «...Слова "город Анадырь" и "городской округ Анадырь" применяются в одном значении»). Поэтому тут лучше оставить точное название, мы же не упрощаем названия, скажем, ведомственных медалей. 91.79 (обс.) 08:36, 20 февраля 2017 (UTC)[ответить]

Унификация по аналогичным — Чукотский автономный округ. С уважением Кубаноид; 07:43, 28 декабря 2016 (UTC)[ответить]

(+) Поддерживаю Приятнее читать и проще находить. Undefinededitor (обс.) 10:39, 28 декабря 2016 (UTC)[ответить]

Итог

Переименовано. 91.79 (обс.) 08:45, 20 февраля 2017 (UTC)[ответить]

Орфография. Ещё лучше упростить до Министерство внутренних дел по Чечне вместе со всеми другими из Категория:Подразделения МВД России (кроме Алтая и, возможно, Крыма). С уважением Кубаноид; 10:16, 28 декабря 2016 (UTC)[ответить]

(+) Поддерживаю Министерство внутренних дел по Чеченской Республике мне кажется самым оптимальным вариантом. Undefinededitor (обс.) 10:39, 28 декабря 2016 (UTC)[ответить]

Почему? Потому, что так правильно.--46.0.3.40 15:41, 28 декабря 2016 (UTC)[ответить]

Итог

Случай очевидный, поскольку и правила передачи, и распространённость однозначно говорят за переименование. Переименовано. --М. Ю. (yms) (обс.) 14:26, 29 декабря 2016 (UTC)[ответить]

да просто лень. Я подобные переименования приравниваю к самостоятельным переименованиям по ВП:ПС. --М. Ю. (yms) (обс.) 14:14, 31 декабря 2016 (UTC)[ответить]

Причины те же, что и в случае с Иконе. --46.0.3.40 15:49, 28 декабря 2016 (UTC)[ответить]

Итог

Переименовано. --М. Ю. (yms) (обс.) 13:48, 9 января 2017 (UTC)[ответить]

Предлагаю быстро переименовать.Сейчас статья на КУ, но я почти уверен что будет оставлена.--Mkurpnice (обс.) 15:55, 28 декабря 2016 (UTC)[ответить]

Итог

А что мешало это сделать самостоятельно? Переименовано. Brdbrs (обс.) 16:26, 28 декабря 2016 (UTC)[ответить]

Палестина

Государство ПалестинаПалестина или Палестина (государство), ПалестинаПалестина (историческая область)

Под Палестиной чаще всего подразумевается частично признанное государство, а не историческая область. P.S. Если и оставлять за исторической областью основное значение, то Государство Палестина следует переименовать в Палестина (государство), так как уточнения подаются в скобках. BoSeStan 16:36, 28 декабря 2016 (UTC)[ответить]

Новых аргументов вы не предложили. Быстро оставить и вам предупреждение о возможном нарушении ВП:НИП. Будьте внимательнее. --Wiking (обс.) 18:11, 28 декабря 2016 (UTC)[ответить]
  • Это тоже раньше предлагалось, и тоже было отвергнуто. У вас новые аргументы появились? Без уточнения под Палестиной имеется в виду, в первую очередь, историческая область. Весь Израиль в Палестине находится. --Wiking (обс.) 16:41, 29 декабря 2016 (UTC)[ответить]
  • Вы не привели ссылку на прошлое обсуждение, поэтому приведу просто свои аргументы (не разбираясь, «новые» они или нет) — думаю, они опровергают ваше утверждение «Без уточнения под Палестиной имеется в виду… историческая область». Среди первых 30 результатов Гугля по запросу Палестина (из Private Window, для чистоты эксперимента):
— 3 страницы из Википедии;
17 ! страниц подразумевают именно административное/государственное образование, вводя термин в текст просто как «Палестина»; лишь в части из них ниже упоминаются и полные названия (типа «Государство Палестина»);
— и насчёт ещё парочки можно поспорить.
Среди упомянутых 17-ти:
Список статей по тегу «palestina» на новостном сайте RT.com; пример статьи: «Керри предложил способ урегулирования конфликта между Израилем и Палестиной», 28-12-2016
— LIFE.RU: Палестина: "Запрет громкоговорителей на мечетях приведёт к религиозной войне" (тут, правда, в самой статье везде «Палестинская автономия»)
Статьи по тегу «Палестина» на сайте РИА «Новости»: «Керри: Израиль и Палестина несут ответственность за разжигание конфликта», 28.12.2016 (в статье «Палестинская автономия»); «Богданов обсудил с послом Палестины двухсторонние отношения», 27.12.2016 (в статье «посол Палестины», не «… Государства Палестина» и не «… Пал. автономии»)
Страница «ПАЛЕСТИНА» на сайте Консульского департамента МИДа России (на странице: «Официальное название: Государство Палестина»)
«Палестина: бомба замедленного действия в сердце Ближнего Востока, 25/09/2015, «Аргументы и факты» (в статье и «территория Палестины на Ближнем Востоке» (неясно, речь о гос-ве или об истор. области), и многократно просто «Палестина» именно об арабском образовании, как противопоставление еврейскому Израилю)
Думаю, приведённых ссылок достаточно, чтобы показать, что название «Палестина» массово применяется именно к административному / государственному образованию, а не только к исторической области. Стало быть, налицо неоднозначность, и невозможно выделить основное значение. Сразу подчеркну, что в ВП:Н в разделе об основном значении нет упоминания «первичности»; сущность, первой получившая некое название, не обязательно в будущем, при появлении неоднозначности, остаётся основным значением (примеры: Юпитер — планета, а не бог, Куба — гос-во, а не остров, Кольт — оружие, а не человек…)
Итого, должно быть так: Палестина — статья-неоднозначность, Палестина (историческая область) — собственно, статья об исторической области. DmitTrix (обс.) 10:42, 1 января 2017 (UTC)[ответить]
  • Угу, а также Британскую, Сирийскую, Османскую, Византийскую и прочие значения названия Палестины.
  • "приведённых ссылок достаточно" - это вряд ли. "Массово" оно применяется разве что СМИ в России, пока еще продолжающей на Б.Востоке политику б.СССР, придумавшего т.н. "палестинцев" и их же поддерживающей пропагандой. Или же - с тем же "смыслом", как у того же Гугла на карте:
  • название Палестина, описание: Палестина - Западный берег реки Иордан +
  • Палестина, сектор Газа
  • → Переименовать в Палестина (государство), а насчёт переименования просто в Палестина теоретически можно и новое обсуждение открыть. Но в текущем виде название никуда не годится, оно просто не имеет право начинаться со слово «Государство»! Читатель искать в поисковике всё равно будет по «Палестина». --Brateevsky {talk} 15:20, 5 февраля 2017 (UTC)[ответить]
    • А анализ АИ вы проводить не пробовали? --Wiking (обс.) 17:51, 5 февраля 2017 (UTC)[ответить]
      • Причём тут анализ АИ? «Палестина» в значении историческая область не на порядок превосходит «Палестину» в значении государство. Это значит, оба термина должны иметь уточнение в скобках. --Brateevsky {talk} 19:19, 6 февраля 2017 (UTC)[ответить]
        • Ей и не надо на порядок превосходить, достаточно того же порядка, чтобы основное значение было за страницей разрешения неоднозначностей. Что же до анализа, имелось в виду, что в контексте государств, как правило, употребляется именно «State of Palestine» («Государство Палестина»), а не просто Палестина. --Wiking (обс.) 19:39, 6 февраля 2017 (UTC)[ответить]
А почему нельзя объединить все понятия воедино под одной статьей? Почему нельзя сделать одну статью с историческими фактами, историей формирования и расформирования, с фактами когда и от куда взялись на этой земле арабы? Очень многое упущено в современной и не очень современной истории такого народа "палестинские арбы". Вот возьмем к примеру статью про Израиль, понятно что это признанное государство, евреи имеют многовековую историю. А кто такие эти палестинцы, какая у них история? с чего они решили 1980 году организовать свое государство именно на этой территории. Не на один из этих вопросов статья не отвечает. Тут я предлагаю вмешаться тем кто хорошо знает историю и имеет достаточно весомые АИ. Просто взять с нейтральной позиции, без какого либо наезда на Израиль и на историю. Взять и переписать "Палестина история в Веках до ее становления государством" не забыть указать про становление террористических организаций. Ведь это тоже часть истории! Израиль не скрывает и не стесняется своих корней "ПАЛЬМАХ" тоже была по началу террористической организацией. Итог мое речи: предлагаю объединить все статьи о Палестине во едино, с историей и сильными АИ. Israwap (обс.) 17:47, 3 августа 2017 (UTC)[ответить]
Нельзя по той же причине, по которой Израиль и Израильское царство - это две разных статьи. --Шуфель (обс.) 21:15, 23 декабря 2017 (UTC)[ответить]

Для полноты картины - предыдущие обсуждения: Википедия:К_переименованию/24_февраля_2013#Палестина > Палестина (историческая область) и Палестина (значения) > Палестина, Википедия:К_переименованию/30_ноября_2012#Государство Палестина → Палестина (государство) и Палестина, Обсуждение_проекта:Израиль/Ближневосточный_конфликт/Архив/КПМ

Мне кажется страница "Палестина" должна иметь перенаправление на "Государство Палестина", а статья про историческую область должна называться "Палестина (историческая область)". Под термином Палестина сейчас крайне редко подразумевается историческая область, потому что полноценного Государства Палестина по факту не существует, и политики стараются заменить его просто словом Палестина (или ПНА, но это не всегда возможно), когда, например, говорят о "статусе Палестины". Такое же значение имело слово "Палестина" и в ООН, когда под ним подразумевалась ООП. Т.е. одно значение термина вытеснило другое. Одновременно с этим, историческое значение термина занижается, поскольку сам Израиль не используется термин применительно к своей основной территории, у Израиля свои исторические названия, такие как Галилея и т.д. Кроме того, нет современных политических образований, границы которых точно бы совпадали с границами исторической Палестины. Когда говорят о Палестине как исторической области, то это почти всегда относится ко времени до 1948 года, т.е. до того как историческая Палестина была разделена и старый термин на 20 лет фактически потерял актуальность, пока не обрёл новое значение, которое стало заменой безликому "Арабскому государству", создание которого предусматривала резолюция ООН.--Nicolay Sidorov (обс.) 10:28, 2 февраля 2018 (UTC)[ответить]

  • Непонятно, почему вы считаете, что Палестина в значении исторической области (до 1948) — «старый термин». Из современного языка и существующей литературы он никуда не пропал. Выражение «в наших палестинах» в 21 веке, как и прежде, не имеет никакого отношения ни к ООП, ни к ГП, ни к ПНА… --Wiking (обс.) 14:59, 2 февраля 2018 (UTC)[ответить]
    • Наверно, мы с Вами разговариваем на разных языках. Я за всю жизнь выражение "в наших палестинах" слышал лишь однажды (было такая фраза у Шуры Каретного: "Мы в эти ваши палестины - не ногой"). А само упоминание Палестины в историческом смысле я до определенного времени встречал только в контексте плана ООН о разделе Палестины. Понятно, что в исторической литературе можно легко встретить упоминание Палестины без привязки к ООП и ПНА, но на то она и историческая литература. Это тоже самое с Косово, например: ну никто же в современном языке под термином "Косово" не подразумевает историческую область, все подразумевают современное албанское государство; никто под термином Украина не подразумевает историческую Малороссию, все подразумевают современное государство. Понятно, что в определенном контексте могут быть использованы разные значения, в том числе малоупотребимые в современном языке, особенно в энциклопедиях и исторической литературе.--Nicolay Sidorov (обс.) 21:03, 2 февраля 2018 (UTC)[ответить]
      • По поводу Косово и Украины, полностью с вами согласен. По поводу Палестины — нет. То есть, есть, конечно, и такое значение, но оно не основное и на грани неверного употребления (т.к. подконтрольные ПНА территории занимают лишь меньшую часть Палестины, и «спорные» территории целиком — тоже). О Косово такого не скажешь. Не знаю, с чем ещё сравнить, разве что с Америкой в значении США. Говорят — да, распространено — да, фактически неверно — да, и не основное значение. Основное — часть света. --Wiking (обс.) 21:10, 2 февраля 2018 (UTC)[ответить]
        • Кто и когда употребляет термин Палестина в том значении, которое Вы называете основным, я не знаю, в живом языке - никто. Может, Вы часто читаете историческую литературу по этой теме и поэтому у Вас такое мнение. Какая разница, подразумевает ли исторический термин бОльшую территорию, чем политический, или меньшую? Это совершенно неважно. Язык никаким таким правилам не подчиняется, оно вот как получилось, так и есть: может быть стала подразумеваться бОльшая территория (как с Косово, Украиной), может - меньшая (как с Палестиной), может - вообще иная территория (как с Молдавией). Америку и Палестину сравнивать некорректно, как по употреблению, так и по смыслу. Америка - это термин чисто географический, Америка - это не историческая область, поэтому как бы часто США не называли просто Америкой, но от географии всё равно не уйти. Тоже самое постепенно происходит с ЕС и Европой. Если Вы хотели вспомнить случаи, когда исторические границы шире современных политических, то тут есть такой нюанс: обычно исторические области более мелкие, чем государства, это связано с тем, что в определенные эпохи, особенно в Европе, существовала феодальная раздробленность и, собственно, исторические названия описывают как раз более мелкие образования, нежели то, что в дальнейшем получилось путем объединения и присоединения. Обобщающие исторические термины тоже есть, но встречаются реже (Пруссия, например). И Израиль не исключение - еврейские исторические территории из доколониальной эпохи также более мелкие, чем современный Израиль. Но вот конкретно с Палестиной история другая, это термин колониальный (всё же границы исторической Палестины - это, в первую очередь, границы британской колонии), границы колоний часто охватывают крупные территории, и их названия постепенно также становятся историческими, но вот только происхождение-то таких исторических территорий иное. Вы вот вспоминали США, а вспомните исторические области там - Орегон или Луизиана, есть ведь и штаты с такими названиями, но их территории в несколько раз меньше исторических областей. Колонии - по умолчанию образования искусственные, их границы по большей части вымышленные и расчерчены по линейке, на Ближнем Востоке в том числе, но их оставили, а разделили одну только Палестину, и получилось такая вот двойная терминология. --Nicolay Sidorov (обс.) 08:12, 3 февраля 2018 (UTC)[ответить]
  • Не переименовывать обе статьи, если кто не знает, что такое Палестина, пусть в энциклопедии посмотрит, что ли. Это территория, на которой в том числе находится государство Израиль. --М. Ю. (yms) (обс.) 13:56, 3 февраля 2018 (UTC)[ответить]
    • А статьи про Молдавию и Судан будем переименовывать? Ну, раз фактическое использование термина не так важно, как историческое определение. А если кто не знает, тот пусть отныне будет знать, что Молдавия находится в Румынии (а не в Бессарабии), а Судан - это вообще почти вся средняя часть чёрной Африки, где находятся аж целых 9 современных государств, да? --Nicolay Sidorov (обс.) 14:23, 4 февраля 2018 (UTC)[ответить]
      • Точнее будет сказать: мнение участника Википедии о фактическом использовании не так важно, как определение, зафиксированное в АИ энциклопедического уровня обобщения. Молдавия — государство, Судан — государство, Палестина — ис­то­ри­че­ская и гео­гра­фи­че­ская об­ласть. --М. Ю. (yms) (обс.) 17:50, 4 февраля 2018 (UTC)[ответить]
        • Вы говорите, что Израиль находится в Палестине. Ладно, исторически это так, хоть сами израильтяне и используют другие исторические термины. Но по-Вашему получается, что израильтяне тоже являются палестинцами. И вообще, кто такие палестинцы? Это ведь название нации (не этноса, потому что этнос арабский). А нация - это либо народ конкретного государства, либо народ, стремящийся к созданию такового. Они в данном случае как раз стремятся к образованию государства на территории в границах 1967 года, а не всей Палестины в историческом понимании, по крайней мере, так было официально заявлено ими же самими (я не говорю о Хамас, которые не признают право Израиля на существование). А если считать Израиль тоже Палестиной, то тогда о какой Палесинской НАЦИОНАЛЬНОЙ администрации можно говорить? Ведь евреев там больше, чем арабов, значит, настоящую "национальную" алминистрацию Палестины должны представлять евреи. А что такое "Палестинская автономия" тогда? Это автономия кого? Автономия жителей Палестины, большинство из которых евреи? Ассоциация современного термина "Палестина" с исторической ее территорией - это просто глупость, теперь это просто название бывшей британской колонии, не более. И это не моя точка зрения о фактическом использовании термина, не я придумал называть палестинских арабов палестинцами, а их псевдогосударство Палестиной или Палестинской автономией, не я предложил им отказаться от термина "Арабское государство" и т.д., это так оно есть в современном мире и совремненном русском языке. --Nicolay Sidorov (обс.) 23:48, 4 февраля 2018 (UTC)[ответить]
          • Я не понял, вы всерьёз или прикола ради, но здесь обсуждается название статьи Палестина, а не формирующийся у нас на глазах этнос палестинцы (см. преамбулу, что ли: „часть арабского этноса“), и таких примеров несоответствия (этносы, представители которых являются меньшинством на исторической территории, от названия которой произошёл этноним) предостаточно, как, скажем, рохинджа (меньшинство в Ракхайне), ассирийцы (небольшое меньшинство в разных частях исторической Ассирии и вне её), и т.д. Давайте обойдёмся без высосанных из пальца абсурдных выводов. --Wiking (обс.) 04:40, 5 февраля 2018 (UTC)[ответить]
            • Формирующийся у нас на глазах этнос палестинцы? Вы сами не поняли, какую ерунду написали. Вы вообще разницу между этносами и нациями знаете? Нет никакого палестинского этноса, а есть палестинская нация, 99.9% представителей которого являются этническими арабами, поэтому в статье про палестинцев и сказано, что они - часть арабского этноса, т.е. точно также как частью этого этноса являются большинство египтян, сирийцев, саудитов и др., всё это названия наций (национальностей), а не этносов.--Nicolay Sidorov (обс.) 13:17, 12 февраля 2018 (UTC)[ответить]
              • Арабский этнос состоит из множества субэтносов, различающихся между собой в культурном плане, а между многими диалектами арабского языка нет полного взаимопонимания. Четвёртое поколение потомков арабских беженцев из Палестины в Сирии, Ливане, и других местах, считаются палестинцами, и не могут интегрироваться в местном обществе отнюдь не из-за разницы в религии (отсутствующей). Просто бомба замедленного действия против Израиля, которую его соседи решили попридержать ценой нормальной жизни поколений своих «братьев». Да, палестинцы именно этнос в процессе формирования. Составляющий большинство населения Иордании, например. --Wiking (обс.) 17:40, 12 февраля 2018 (UTC)[ответить]
    • В дополнение к М. Ю. (yms): можно еще попробовать найти 'государство Палестина' в результатах поиска по 'Палестина' в той же bigenc.ru. Пролистав несколько страниц, я его не увидел. --Igorp_lj (обс.) 16:14, 4 февраля 2018 (UTC)[ответить]
              • Любые языковые и культурные различия Вы автоматически записываете в этнические. Субэтнос - это совсем другое, субэтнос не претендует на отделение от этноса, хотя такое и может произойти, субэтнос лишь подчеркивает местные особенности внутри этноса. Разбросанные на протяжении столетий по миру евреи также приобрели подобные различия, в общем-то и идиш имел еще совсем недавно гораздо большее распространение, чем иврит. Но Вы же не скажите на основе этого факта, что одна часть евреев (европейская) этнически стала отделена от другой части. Диалектические и культурные различия, сформированные у палестинских арабов за полвека - этого слишком мало, чтобы говорить о том, что палестинский этнос отделяется от арабского этноса или о том, что это когда-либо произойдёт. Палестинцы - это нация без государства, а то, что они проживают в другой стране и сами по себе не стремятся к ассимиляции - это их личный выбор (мне не понятный, но я лишь констатирую факт), это их выражение права на национальную (не этническую) самоидентификацию. И эта самоидентификация имеет имя - палестинцы, и желание - создать свое государство Палестина в границах линии разграничения 1949 года. То, что много палестинцев сейчас живут в лагерях - это известно. Но нация родилась не там. Разве оказавшись в составе Трансирдании в 1949 году палестинские арабы влились в иорданское общество? Мы знаем что нет, и избавившись от них и их лидера Я.Арафата через 20 лет Иордания только вздохнуда спокойно. Вы совершенно правы насчет того, что палестинцы являются бомбой замедленного действия в руках враждебных Израилю сил. То, что палестинцев так безжалостно используют их арабские соседи - это известный факт, но он не говорит о том, что арабы пытаются дистанцироваться от палестинцев в этническом смысле. Для сравнения, точно также в каких-то нищенских хибарках и товарных вагонах на границе с Нагорным Карабахом проживают тысячи азербайджанцев, потому что правительство страны делает всё, лишь бы эти карабахские беженцы оставались в таком положении и были важным обоснованием претензий Азербайджана на эту территорию. До относительно недавнего времени нечто подобное (хотя, в гораздо более гуманной форме) пыталась делать Грузия со своими переселенцами из Абхазии. Все они стали заложниками политических игр, но не представителями новых этносов --Nicolay Sidorov (обс.) 21:07, 12 февраля 2018 (UTC)[ответить]

Нунес Жоан Дос СантосДос Сантос Нунес, Жуан

Португальское имя Жуан + порядок! -- Dutcman (обс.) 16:57, 28 декабря 2016 (UTC)[ответить]

Главное -- как этого человека называют источники. Тем более что и "Португальское имя Жуан" -- это лишь викиконсенсус, а Википедия не АИ --Unikalinho (обс.) 20:40, 28 декабря 2016 (UTC)[ответить]

Салданья, ЖоанСалданья, Жуан

Португальское имя Жуан! -- Dutcman (обс.) 16:57, 28 декабря 2016 (UTC)[ответить]

Главное -- как этого человека называют источники. Тем более что и "Португальское имя Жуан" -- это лишь викиконсенсус, а Википедия не АИ--Unikalinho (обс.) 20:39, 28 декабря 2016 (UTC)[ответить]
Великий Фесуненко его ещё в 70-м называл Жоаном, зная его лично. --amarhgil 17:06, 31 декабря 2016 (UTC)[ответить]
Я за переименование, несмотря на АИ.--Soul Train 09:48, 3 января 2017 (UTC)[ответить]

Во всех словарях, справочниках и энциклопедиях он — Ганецкий, Яков Станиславович! -- Dutcman (обс.) 17:05, 28 декабря 2016 (UTC)[ответить]

Хотя я могу понять причину Вашей невольной ошибки - у многих большевиков, как у "бандитов с большой дороги", сразу по нескольку кликух и псевдонимов. Поэтому определить настоящие имена членов пришедшей к власти партии большевиков часто бывает крайне затруднительно. Кроме того также затруднительно определить как именовать этих персонажей в статьях нашей энциклопедии (под каким из псевдонимов).--Гренадеръ (обс.) 15:20, 2 января 2017 (UTC)[ответить]
Плюс во многих научных трудах - Якуб Ганецкий см. здесь и здесь и здесь. С уважением,--Гренадеръ (обс.) 15:32, 2 января 2017 (UTC)[ответить]
Если смотреть на такие труды, то у людей вообще отчества отсутствуют. В БРЭ, например, в статье «Парвус» чёрным по белому написано: Я. С. Ганецкий. С уважением Кубаноид; 15:40, 4 января 2017 (UTC)[ответить]
Участник Кубаноид! Вы невнимательны - дело не в отчестве! В приведенных мной трудах - Якуб Ганецкий, а не Яков (Станиславович) Ганецкий. --Гренадеръ (обс.) 17:47, 5 января 2017 (UTC)[ответить]
Если посмотреть на заголовок раздела, то дело и в отчестве тоже. Во многих научных трудах он и Яков Ганецкий: 1, 2, 3, 4. И Яков Станиславович Ганецкий, конечно, есть. С уважением Кубаноид; 07:04, 15 января 2017 (UTC)[ответить]
Конечно, есть и так, и так. Какой вариант тогда выбираем? По-моему, правильнее Якуб Ганецкий - раз уж это псевдоним. А Яков Станиславович он всё-таки Фюрстенберг. Хотя интересно как он всё-таки в метрике был записан?--Гренадеръ (обс.) 13:32, 18 января 2017 (UTC)[ответить]

Предлагаю в названии статьи указать "Яков (Якуб) Ганецкий". Поскольку по национальности он был евреем, поэтому "Яков". Но был полонизирован, то есть записан поляком для получения больших прав. Отсюда возникло имя "Якуб", под которым он и вошёл в историю. Указание имени "Якуб" в названии статьи облегчит её поиск в поисковике, будет достаточно одного имени. Без указания имени "Якуб" для поиска статьи в Википедии через поисковик необходимо вводить фамилию, которую многие интересующиеся могут просто не знать. Также считаю необходимым при перечислении псевдонимов указать "Ганечка", так его называл Ленин, которому Яков Ганецкий обязан тем, что вошёл в историю. --SomPo (обс.) 01:50, 18 ноября 2017 (UTC)[ответить]

Есть ещё пантеоны выдающихся азербайджанцев? BoSeStan 19:43, 28 декабря 2016 (UTC)[ответить]

В Баку есть две Аллеи почётных захоронений, где в основном похоронены выдающиеся азербайджанские деятели. Это тоже своего рода пантеоны выдающихся азербайджанцев, хотя и не называются так официально. --Interfase (обс.) 21:07, 28 декабря 2016 (UTC)[ответить]

Итог

Случай очевидный: название уникально, уточнение излишне. Переименовано.--Wurzel91 (обс.) 21:14, 26 января 2017 (UTC)[ответить]