Бертран де Борн

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск

Бертра́н де Борн (фр. Bertran de Born, около 11401215) — трубадур, один из крупнейших поэтов средневекового Прованса, представитель средневековой провансальской литературы).

Уроженец Лимузена, де Борн провёл большую часть своей жизни в распрях со своим братом из-за замка Отфор, междоусобных войнах семейства Плантагенетов и всевозможных баронских смутах[1]. Бертран де Борн являлся и в своей жизни и в своём творчестве ярким представителем идеологии феодального рыцарства.

Поэзия Бертрана де Борна[править | править вики-текст]

Поэтическое наследие (48 песен) Бертрана де Борна — в основном сирвенты на политические темы, воспевающие войну как единственно достойное настоящего рыцаря дело. Упоение от боя у де Борна заменяет любовное упоение, обозначаемое в куртуазной лирике словом joi («Радость»). Даже в кансонах, адресованных Даме, де Борн неизменно обращается к вопросам воинской доблести и чести. Его произведения отличаются экспрессией, сарказмом, обладают высокой степенью воздействия на эмоции читателя посредством отдалённых образных, тематических, ритмических ассоциаций. Два плача де Борна на смерть Генриха Плантагенета («Молодого короля») отмечены высочайшим мастерством и считаются одними из лучших в этом жанре. Бертран де Борн был знаком с поэтическими изысканиями своего современника Арнаута Даниэля и с успехом применял методы этого сложного трубадура в своей лирике. Сквозная тема песен де Борна — его взаимоотношения с Ричардом Львиное Сердце (фигурирует у де Борна под прозвищем «Oce-No» «Да-и-нет»), они проходят сложный путь от открытого противостояния (в «Легко сирвенты я слагал…» де Борн призывает баронов объединиться против Ричарда) до военного союза вассала и сюзерена (сирвента «Если б трактир, полный вин и ветчин…»).

Последние 20 лет жизни де Борн провёл в монастыре[2].

От двух браков имел 4-х сыновей. Его старший сын, тоже Бертран де Борн, был трубадуром.

Образ Бертрана де Борна в литературе[править | править вики-текст]

Данте, родившийся через несколько десятилетий после смерти де Борна, был знаком с жизнеописанием поэта, созданным в XIII веке. Под влиянием этой «биографии» Данте в своей «Божественной комедии», поместил Бертрана де Борна, «ссорившего короля-отца с сыном», в восьмой круг ада среди зачинщиков раздора (Inferno, XXVIII)[3].

В новейшее время образом Бертрана де Борна вдохновлялись поэты романтизма, видевшие в нём воплощение боевой мощи поэзии (например, «Бертран-де Борн» Гейне).

Писатель Лион Фейхтвангер в своём романе «Испанская баллада» сделал Бертрана де Борна одним из второстепенных персонажей.

Александр Блок читал де Борна в подлиннике и вставил в свою пьесу «Роза и Крест» перевод одной из его песен[4].

Эзра Паунд сделал героями своего стихотворения «Близ Перигора» Ричарда Львиное Сердце и Арнаута Даниэля, беседующих о Бертране де Борне[5].

Бертран Де Борн — главный герой романа современной российской писательницы Елены Хаецкой «Бертран из Лангедока» и один из персонажей романа-фэнтези Андрея Мартьянова «Вестники времён».

У Канцлера Ги есть песня «Прощание Бертрана де Борна».

Так же у Тэм Гринхилл есть песня «Посвящение Бертрану».

Александр Бренер специально для книги своих стихов «Поход рифм» взял псевдоним Бертрана де Борна.

Примечания[править | править вики-текст]

  1. Борн, Бертран // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона: В 86 томах (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  2. Прекрасная дама: Из средневековой лирики/Сост.: А. В. Парин, О. В. Смолицкая.— М.: Моск. рабочий, 1984, с.439
  3. Песни трубадуров / Сост., перевод, комментарии А. Г. Наймана. — М.: Главная редакция восточной литературы издательства Наука, 1979.
  4. Песни трубадуров / Сост., перевод, комментарии А. Г. Наймана. — М.: Главная редакция восточной литературы издательства Наука, 1979.
  5. Песни трубадуров / Сост., перевод, комментарии А. Г. Наймана. — М.: Главная редакция восточной литературы издательства Наука, 1979.

Литература[править | править вики-текст]

Ссылки[править | править вики-текст]

Статья основана на материалах Литературной энциклопедии 1929—1939.