Библиотека Аль-Будейри

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Библиотека Аль-Будейри
араб. المكتبة البديرية
Страна
Адрес Израиль/Государство Палестина[a]
Основана 1180
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Библиотека Аль-Будейри (араб. مكتبة العائلة البديرية Maktabat al-'A'ilat al-Budairiyya‎) — небольшая частная библиотека и архив, расположенные в Старом городе Иерусалима. Её коллекция включает около 900 рукописей, датируемых ещё XII веком нашей эры[2]. Библиотека начиналась как личная коллекция иерусалимского шерифа шейха Мохаммада ибн Будейра ибн Мохаммада ибн Махмуда ибн Хубайша, также известного как Ибн аль-Хубайш или Шейх Будейр (1747—1805)[2][3]. Сегодня, как и многие старые семейные библиотеки Иерусалима, аль-Будейри стремится расширить научный доступ и повысить осведомлённость о своей ценной коллекции исторических документов посредством партнёрства с международными организациями культурного наследия[3].

История[править | править код]

Библиотека Аль-Будейри возникла на базе личной библиотеки суфийского учёного XVIII века, шейха Мохамеда ибн Будейра Аль-Будейри, человека веры и знаний, который происходил из знатной семьи в Иерусалиме и жил в Старом городе; Аль-Будейри был родом из Хиджаза, учился в аль-Азхаре. Он также унаследовал множество объектов недвижимости от своего отца и купил многие другие самостоятельно, что свидетельствует об огромном унаследованном богатстве Аль-Будейри и почётном статусе семьи в Иерусалиме[3]. Шейх Мохамед ибн Будейр начал собирать рукописи в 15 лет и постоянно пополнял свою библиотеку до своей смерти в 1805 году[2]. В течение длительного периода до 2003 года библиотека была закрыта и заброшена[2]. Семья Будейри отремонтировала библиотеку на средства членов семьи и вновь открыла её в 2003 году. С тех пор библиотека приобрела и отреставрировала ещё 520 рукописей, полученных в основном от членов большой семьи Будейри[2]. Библиотека Аль-Будейри продолжает работать в доме шейха Мохамеда ибн Будейра Аль Будейри, как и указано в его завещании. Библиотека открыта для посещения по предварительной записи.

С конца 2008 года коллекция аль-Будейри подвергается консервации и оцифровке в рамках проекта Manumed, который сам осуществляется под эгидой совместного партнёрства между программой Euromed Heritage IV[англ.], финансируемой Европейским Союзом, и её местным партнером, Обществом арабских исследований[2][4]. Коллекция оцифрована и доступна для просмотра на веб-сайте Музея и библиотеки рукописей Хилла[англ.][5][6].

Коллекция[править | править код]

Коллекция библиотеки Аль-Будейри включает около 900 рукописей, начиная с XII века нашей эры, а также десятки печатных книг XX века и множество документов, связанных с историей семьи Аль-Будейри, включая дневники, личную переписку и юридические документы, относящиеся к позднему османскому периоду[3]. Большая часть коллекции рукописей написана на арабском языке, хотя есть некоторые на османском турецком и персидском языках. Каталог рукописных фондов библиотеки был опубликован в 1987 году; однако в него не входят сотни рукописей, приобретённых после возрождения библиотеки с 2003 года[2]. 636 рукописей, включённых в каталог 1987 года, были скопированы на микрофильм[3]. Руководство библиотеки приступило к созданию нового комплексного каталога весной 2010 года, завершив работу над проектом каталога в январе 2011 года[2]. По данным Палестино-американского исследовательского центра, примерно половина рукописей библиотеки хорошо сохранилась, ещё четверть нуждается лишь в переплёте, а остальные находятся в полностью или частично ветхом состоянии[3].

Согласно веб-сайту Manumed Project, коллекция рукописей Аль-Будейри включает 6 уникальных рукописей (это означает, что других известных копий произведения нет). В коллекцию также вошли 18 рукописей, переписанных самим шейхом Мухаммедом ибн Будейром. Самая старая рукопись в коллекции, «Послание Кашири», была написана в 1167 году н.э. В коллекции рукописей значительную долю занимают посвящённые исламской религии, кораническим наукам и суфизму[2].

В рамках проекта Manumed Project было оцифровано 900 рукописей. Файлы и метаданные должны были быть размещены на онлайн-платформе, разработанной проектом Manumed, под названием Цифровая библиотека арабских рукописей Иерусалима, как объявил в июне 2012 года Кристофер Грац, руководитель проекта регионального подразделения мониторинга и поддержки Euromed Heritage IV[7]. Однако по состоянию на январь 2015 года Иерусалимская цифровая библиотека арабских рукописей всё ещё не существует; вместо этого файлы и метаданные оцифрованной коллекции рукописей аль-Будейри доступны через Цифровую библиотеку Средиземного моря Манумеда[2][7].

Примечания[править | править код]

Комментарии[править | править код]

  1. Территория восточной части Иерусалима контролируется Израилем в результате аннексии, о правомочности которой в мировом сообществе существуют различные мнения. Статус восточной части Иерусалима является одной из проблем израильско-палестинского конфликта. См. также статью Восточный Иерусалим.
    В перечень Объектов всемирного наследия ЮНЕСКО Старый город внесён без указания Израиля или палестинского государства, как государственного представителя, в отдельный раздел «Иерусалим», с пометкой об Иордании как стране, инициировавшей внесение объекта в перечень[1].

Источники[править | править код]

  1. Старый город в Иерусалиме и его крепостные стены (объект предложен Иорданией). Архивировано 8 октября 2023 года.
  2. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Budeiri Library. Manumed. Euromed Heritage IV. Дата обращения: 3 января 2015. Архивировано 22 октября 2011 года.
  3. 1 2 3 4 5 6 al-Budairi Family Library. Palestinian American Research Center. Дата обращения: 3 января 2015. Архивировано 2 марта 2022 года.
  4. Manumed II: Of Manuscripts and Men. Euromed Heritage 4 (13 мая 2013). Дата обращения: 3 января 2015. Архивировано 5 января 2015 года.
  5. Islamic Manuscripts. Hill Museum and Manuscript Library. Дата обращения: 23 февраля 2022. Архивировано 24 февраля 2022 года.
  6. Homepage. Hill Museum and Manuscript Library. Дата обращения: 23 февраля 2022. Архивировано 2 марта 2022 года.
  7. 1 2 Eglash, Ruth (2012-06-26). "Arabic Manuscripts from J'lem Libraries to Go Online". The Jerusalem Post. Архивировано 5 февраля 2015. Дата обращения: 4 января 2015.

Ссылки[править | править код]