Коралина в Стране Кошмаров

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Коралина в Стране Кошмаров
Coraline
Coraline.jpg
Тип мультфильма

Кукольная мультипликация

Жанр

семейный
фэнтези
ститчпанк
триллер

Режиссёр

Генри Селик

На основе

Коралина

Автор сценария

Генри Селик
Нейл Гейман

Роли озвучивали

Дакота Фэннинг
Тери Хатчер
Дженнифер Саундерс
Дон Френч
Кит Дэвид
Джон Ходжман
Роберт Бэйли
Иэн Макшейн

Композитор

Бруно Куле

Аниматоры

Пит Козачик

Студия

Laika Entertainment, Pandemonium, Focus Features

Страна

СШАFlag of the United States.svg США

Длительность

100 мин

Премьера

6 февраля 2009

Бюджет

60 млн $[1]

Сборы

124 596 398 $[1]

IMDb

ID 0327597

coraline.com

«Корали́на в Стране́ Кошма́ров» (англ. Coraline) — кукольный мультипликационный фильм, выпущенный на студии Laika Entertainment в 2009 году, экранизация одноименной детской повести Нила Геймана. Мультфильм был выпущен в кинотеатрах 6 февраля 2009 г., после мировой премьеры на Портлендском Международном Кинофестивале. Фильм оценён американской рейтинговой системой MPAA по уровню PG, как содержащий пугающие изображения, сленговые особенности языка и мрачный юмор. В США фильм собрал 16,85 млн долларов в течение первых выходных проката. Общий доход от проката в мире составил порядка 124 млн долларов[1].

Фильм является первым кукольным полнометражным мультфильмом, изначально снятым в 3D[2].

Лучший фильм 2009 года по мнению Американского института кинематографии (AFI)[3]. Мультфильм был номинирован на премию «Оскар»[4].

Сюжет[править | править вики-текст]

Корали́на Джонс вместе с любящими её, но постоянно занятыми работой родителями, переезжает на новое место жительства в город Ашленд (штат Орегон). Исследуя близлежащий лес, Коралина сталкивается с беспризорным чёрным котом и одиноким мальчиком Ва́йби Лова́том (англ. Wyborn Lovat[5], в русском дубляже — Закильберри, Заки). Мальчик дарит ей куклу, удивительно похожую на саму Коралину, которую он нашёл у своей бабушки. Кроме того, в том же доме, где живёт Коралина, проживают пожилые актрисы мисс Спи́нк и мисс Фо́рсибл, а также русский эмигрант-акробат Сергей Александрович Боби́нски.

Исследуя квартиру, Коралина находит маленькую дверь, заложенную кирпичами. Помня о сне, в котором девочка видела «прыгающую мышку с глазами-пуговицами», она идёт к двери. Затем Коралина обнаруживает проход, простирающийся за этой миниатюрной дверью, который приводит её к точно такому же дому, в «Потусторонний мир». Прибыв туда, Коралина встречает людей с глазами-пуговицами, которые являлись копиями её матери и отца. Эти люди утверждают, что являются её «другими» родителями. Они показывают Коралине дом, который оказывается весьма роскошным и привлекательным. «Другие» мать и отец празднуют прибытие девочки восхитительным ужином, затем ведут Коралину в красивый, очаровательный сад. Они показывают своим видом, что очень любят Коралину, то есть здесь девочка якобы должна получить те чувства и вещи, которых она не имеет в своём реальном мире.

Заснув в потустороннем мире, Коралина просыпается в реальном мире. И в реальном мире Коралину предостерегают несколько раз: сначала Бобински, который якобы слышал от своих мышей, чтобы Коралина не ходила в маленькую дверь, мисс Спинк и мисс Форсибл гадают на кофейной гуще и говорят, что Коралину ожидает опасность, Вайби говорит о том, что он никогда не был в розовом замке, потому что это может быть опасно, и, наконец, реальная мама запирает ту самую дверцу и прячет от Коралины ключ от неё, говоря, что так будет безопаснее. Но, несмотря на кучу предостережений, Коралина продолжает посещать Потусторонний мир, где её также развлекают «другие версии» мальчика Вайби и соседей. Чёрный кот, который, находясь в Потустороннем мире, может говорить, сообщает Коралине, что «другая» мать и этот её мир — не более, чем набор ловушек, чтобы соблазнять детей, которые думают о том, что будто бы родители их не любят. Коралина отказывается верить кошачьим словам до тех пор, пока «другая» мать не предлагает ей остаться в Потустороннем мире, если она разрешит ей пришить пуговицы вместо глаз. Перепуганная девочка требует возвратить её к своим реальным родителям, тем самым возмутив «другую» мать, которая превращается в высокую, страшно худую, ужасного вида женщину и в наказание запирает Коралину в маленькой комнате позади зеркала. Там девочка находит трёх детей-призраков, попавших ранее в руки «другой» матери и отдавших ей свои глаза и душу.

С помощью «другого» Вайби Коралина сбегает в свой собственный мир, где обнаруживает, что её реальных родителей похитила «другая» мать.

«Настоящий» Вайби хочет забрать куклу, так хочет его бабушка, ведь это кукла её пропавшей в детстве сестры (чей призрак Коралина видела в чулане). Коралина понимает, что через эту куклу Ведьма наблюдает за миром и находит своих жертв, у которых не всё в порядке в жизни.

Взяв с собою чёрного кота и «камень наблюдения», который дали ей мисс Спинк и мисс Форсибл, Коралина возвращается в Потусторонний мир. Теперь задача девочки — освободить своих родителей и детей-призраков, для этого она бросает вызов «другой» матери, предлагая ей игру-сделку. Один за другим Коралина находит «глаза» детей-призраков (или, точнее, их души) и уничтожает чудовищных жителей Потустороннего мира, охраняющих эти души. Она также находит своих родителей и обманывает «другую» мать, тем самым открыв дверь в реальный мир. Однако не так просто оказалось избавиться от «другой» матери. Кисть её руки также проникает в реальный мир.

И хотя её родители находятся в безопасности (и не помнят о том, что с ними произошло), а дети-призраки отправились дальше в свою загробную жизнь, задача Коралины ещё не выполнена, поскольку соединяющая миры дверь все ещё существует, а «другая» мать непременно попытается завладеть находящимся у Коралины ключом. Коралина с помощью Вайби, спасающего её от ожившей кисти «другой» матери, сбрасывает ключ в заброшенный колодец.

В финальной сцене Коралина с родителями мирно работают в саду. Им помогают соседи, и родители Коралины уже не чуждаются их. Вайби приводит свою бабушку, миссис Ловат, и Коралина начинает свой рассказ.

Состав исполнителей[править | править вики-текст]

  • Дакота Фэннинг (русский дубляж — Анна Штукатурова) — Коралина Джонс. Храбрая, умная и любопытная девочка — главная героиня. Коралина любит исследовать всё новое для неё и обустраивать сад. Она постоянно огорчена тем, что её родители уделяют ей мало внимания. Нейл Гейман в своей книге описывает её как «полную 'энергии' и 'мужества' и всех тех замечательных, казалось бы, старомодных качеств». У Коралины и мальчика Вайби между собой есть отношения «любви/ненависти». Левша.
  • Тери Хэтчер (русский дубляж — Елена Соловьёва) — Мел Джонс — постоянно занятая мать Коралины и более внимательная «другая» мать. Её реальная мать — автор садового каталога. Она любит свою дочь, но очень занята и не всегда уделяет Коралине внимание, поэтому девочка думает, что она матери безразлична. «Другая» мать — главный антагонист фильма, является создательницей Потустороннего мира и его жителей. Коралина поначалу считает её прекрасной мамой, поскольку та исключительно внимательна и заботлива. Три ребёнка-призрака зовут её «Бэльдам» — архаичным словом, означающим «ведьма». Потом «другая» мать превращается в очень худую женщину с глазами-пуговицами, а потом — в огромное насекомое с человеческой головой и мраморным лицом.
  • Джон Ходжман (русский дубляж — Сергей Бурунов) — Чарли Джонс — отец Коралины и «другой» отец. Джон Ходжман назвал его «парнем, который может обойти банановую кожуру и всё равно упасть в канализационный колодец». Автор Нейл Гейман описывает его как человека, который «делает те вещи, которые смущают детей и так или иначе эти люди думают, что эти вещи действительно „крутые“». Другой отец — певец-пианист и садовник и, в отличие от настоящего отца Коралины, отличный повар. Позже он стал меланхоличным, тыквоподобным существом, служащим «другой» матери.
  • Кит Дэвид (русский дубляж — Владимир Зайцев) — Кот — чёрный кот мира Коралины, который появляется и исчезает по желанию (наподобие Чеширского Кота). Он умеет говорить в Потустороннем мире. К тому же в Потустороннем мире у кота обычные глаза, а не пуговицы, как у всех «других». Кот действует как гид и наставник Коралины во время её пребывания в Потустороннем мире. Кот постоянно пребывает рядом с мальчиком Вайби.
  • Роберт Бэйли-младший — Вайборн «Вайби» Ловат (в русском дубляже — «Закки», от «Заккельберри», по зову бабушки «Закколлеборри»: был дан повод для того, чтобы Коралина называла мальчика «Заколебайкой») — внук старой домовладелицы. Часто носит раскрашенную под череп сварочную маску с тремя объективами и самодельным перископом. Также у него есть моторизованный велосипед ручной работы, на котором он «патрулирует лес». Вайби уважает и побаивается свою бабушку, при первом её зове срывается домой. В Потустороннем мире «другой» Вайби тих, покорен и неспособен разговаривать. Позже он был наказан за то, что однажды не улыбнулся. Его рот был «зашит» в постоянную, но ужасную усмешку. В конце-концов этот «другой» Вайби помогает Коралине спастись и вернуться к своему реальному миру. За это «другая» мать его уничтожила и вывесила остатки его одежды в виде флага (на месте флага Бобински), чтобы запугать Коралину. В оригинальной книге этот персонаж отсутствовал.
  • Дженнифер Саундерс (русский дубляж — Елена Бушуева) и Дон Френч (русский дубляж — Людмила Гнилова) — мисс Спинк и мисс Форсибл, Эйприл и Мириам — проживающие в подвальном этаже престарелые актрисы. Им принадлежат три шотландских терьера, а почетные места в их квартире занимают чучела терьеров-предшественников, умерших от старости. Мисс Спинк и мисс Форсибл любят вспоминать времена своей артистической молодости, увлекаются оккультизмом и гадают на кофейной гуще. «Другие» Спинк и Форсибл поначалу выглядят точно так же, как и их прототипы в реальном мире, однако во время представления они оборачиваются молодыми, красивыми, цитирующими Шекспира акробатками. Их собаки в потустороннем мире ведут себя как люди, а потом оборачиваются летучими мышами.
  • Иэн Макшейн (русский дубляж — Алексей Колган) — господин Бобински — один из соседей Коралины, русский. Из-за того, что он в молодости, обучаясь на гимнаста, жил на свекольной диете, кожа у него синего цвета. Бобински постоянно носит медаль за участие в ликвидации чернобыльской аварии, над входом в его квартиру висит большой флаг с российским гербом. Он заявляет, что дрессирует «прыгающих мышей» (мышовок), хотя никто этих мышей не видел. «Другой» Бобински руководит целым цирком из этих мышей (на самом деле — набитых песком крыс с глазами-пуговицами), именно за ними Коралина впервые проникает в потусторонний мир.
  • Кэролин Кроуфорд — госпожа Ловат — бабушка Вайби и владелица дома, где живёт Коралина и её соседи. Она первоначально росла в этом старом викторианском особняке со своей сестрой-близнецом, которая затем загадочно исчезла. Полагая, что дом «похитил» её сестру, госпожа Ловат переехала из дома детства, разделила особняк на четыре отдельных квартиры и стала сдавать его внаём. Однако, боясь того, что этот дом «снова будет требовать другого ребёнка», она не позволяла жильцам-арендаторам привозить с собой детей. По этой же причине запретила своему внуку Вайби ходить в Розовый замок.

Производство[править | править вики-текст]

В период максимальной загруженности фильм вовлекал в себя усилия 450 человек, включая от 30 до 35 аниматоров и цифровых дизайнеров из «Группы Цифрового Дизайна» и более чем 250 человек технического персонала и проектировщиков. Один член команды был нанят специально, чтобы вязать миниатюрные свитеры и другую одежду для кукольных героев, используя вязальные спицы толщиной в человеческий волос[6].

Съёмки были организованы в помещении площадью порядка 13 тысяч квадратных метров. Съемочный павильон был разделен на 50 эпизодных зон, которые сами по себе состояли почти из 150 сборных композиций. Среди композиций были три викторианских особняка, 12-метровый яблоневый сад и модель города Ашленда (штат Орегон, США).

В фильме используется минимум компьютерной графики. В основном она использовалась для убирания швов с лиц персонажей и элементов поддержки кукол из кадра. Для создания тумана производили видеосъёмку настоящих клубов белого дыма, а огонь нарисован вручную на бумаге одним из традиционных аниматоров (впоследствии на него наложены компьютерные эффекты для большей реалистичности). Две сцены со значительным количеством компьютерной графики — разрушение и материализация Потустороннего мира и небо в сцене явления детей-призраков после их освобождения. Тем не менее, компьютерные технологии активно использовались для создания всего фильма — куклы сначала создавались в виде трёхмерных моделей на компьютере и потом «печатались» в пластике с помощью технологий трёхмерной печати. Для лицевой анимации использовалась техника замены фрагментов куклы. Все выражения лиц были «напечатаны» в виде отдельных элементов. Всего в фильме было использовано более 15 тысяч разных выражений лица у всех персонажей[2].

Интересные факты[править | править вики-текст]

  • Анимированный фон в сцене, где Коралина встречается с освобождёнными призраками детей, очень похож на ночное небо в картине Винсента Ван Гога «Звёздная ночь». Главный художник проекта Тадахиро Уэсуги таким образом реализовал необычный замысел режиссёра. Сам Генри Селик упоминает об этом в одном из интервью[7]:


Там нужен задний фон, и я попросил Тадахиро, нашего главного художника, изобразить своё видение картины Ван Гога «Звёздная ночь».
Карандашный рисунок на основе кадра из мультфильма Coraline.
Картина Ван Гога «Звёздная ночь».
  • В гостиной квартиры семьи Джонс в «Потустороннем мире» на одной из стен над комодом с вазой видны три портрета овальной формы с изображенными на них черными профилями детей, с призраками которых встретилась Коралина.
  • В сцене в театре в «другом мире» одна из престарелых актрис изображает Венеру на фоне декораций, гротескно срисованных с картины «Рождение Венеры» Сандро Ботичелли.
  • В сцене когда мама Коралины попросила сходить в гости к соседям (когда показывается дом снаружи) на доме висит флаг с гербом Российской империи.

Отзывы критики[править | править вики-текст]

К «Коралине» североамериканские критики, в целом, отнеслись положительно. У фильма в настоящее время есть 90%-ная «Подтверждённо Свежая» оценка на «Rotten Tomatoes»[8] и 80 из 100 баллов на сайте «Metacritic», что указывает на общие благоприятные оценки зрителями[9].

  • «Не преждевременно ли назначать этому фильму классический статус?». (газета «The Philadelphia Inquirer», США)
  • «Замечательное зрелище, которое возносит мультипликацию к новым высотам». (сайт Hollywood.com)
  • «умное кино с индивидуальностью, особым взглядом на то, как вызывать дрожь». (газета «Chicago Tribune», США)
  • «Я порой отпрыгиваю от экрана в некоторые моменты, когда вижу этот фильм». (газета «Toronto Star», Канада)
  • «Коралина» — «возможно самое лучшее объёмное кино, когда-либо выпущенное». (газета «The Globe and Mail», США)
  • "Изящно реализованная вещь, с более медленным темпом и более умозрительная, чем роман. Картина является захватывающей и даже чем-то напоминает гонку через препятствия на пути к тревожному кульминационному моменту. Таким образом одновременно являясь мультфильмом нацеленным на детей, «Коралина» «парит» в атмосфере, которую можно назвать жуткой, но чудесно странной и полной чувств. Фильм основан на мужестве и здравом смысле его героини, которая умна, изобретательна и волшебно реальна". (газета «The New York Times», США)

Награды и номинации[править | править вики-текст]

Кассовые сборы[править | править вики-текст]

Согласно Полу Дергарабедиану — аналитику кинобизнеса из «Media by Numbers», чтобы фильм стал успешным, его сборы дожны быть сопоставимы с Уоллес и Громит: Проклятие кролика-оборотня, который собрал порядка 16 миллионов долларов в течение первых выходных показа, по всему миру — 192 миллионов долларов. До выпуска фильма Дергарабедиан полагал, что компания «Laika»: «должна быть действительно рада», даже если бы сумма проката составила порядка 10 миллионов долларов в первый уикэнд.[источник не указан 357 дней]

Продолжение[править | править вики-текст]

Режиссёр Генри Селик.

В интервью MTV с режиссёром фильма Генри Селиком он заявляет, что «всегда есть возможность для продолжения… Я хотел бы сделать что-нибудь ещё по произведениям Нила».

Саундтрек[править | править вики-текст]

Музыка из мультфильма «Коралина в стране кошмаров» была выпущена на студии звукозаписи «E1 Music» в цифровом виде 3 февраля 2009 и доступна в продаже с 24 февраля 2009. Песни выполнены французским композитором Бруно Куле, а песня «песня Другого Отца» исполнена группой «They Might Be Giants».

Интернет-страница[править | править вики-текст]

Веб-сайт мультфильма «Коралина в стране кошмаров» представляет собой исследовательскую интерактивную игру, в которой игрок может просмотреть мир Коралины. Данный сайт выиграл в 2009 году «Сетевое Вознаграждение» за «Лучшее Использование Графических Символов Мультипликации или Движения». Там же мультфильм номинировался и в категории «Кино и Фильм».

Видеоигра[править | править вики-текст]

16 июня 2008 года компания «D3Publisher America» объявила о начале разработки компьютерной игры, основанной на мультфильме. Разработка и создание игры было проведено в студии «Papaya Studio» для приставок «Wii» и «PlayStation 2» и в студии «Art Co.» для «Nintendo DS». Игры были выпущены 27 января 2009 года, незадолго до выхода мультфильма на экраны.

См. также[править | править вики-текст]

Примечания[править | править вики-текст]

  1. 1 2 3 Coraline (англ.). Box Office Mojo. Проверено 10 октября 2006. Архивировано из первоисточника 27 марта 2012.
  2. 1 2 CGSociety feature — Coraline (англ.). Проверено 17 декабря 2014. Архивировано из первоисточника 27 марта 2012.
  3. В США названы лучшие фильмы года (рус.). AmericaRU. Проверено 17 декабря 2014.
  4. Neil Gaiman’s Journal: Playing a small imaginary me. Проверено 17 декабря 2014. Архивировано из первоисточника 27 марта 2012.
  5. Фамилия Wyborn созвучна Why born, что можно перевести как «зачем родился».
  6. MEMBRANA (рус.). 20.02.2009. — Крошечная одежда ввязалась в фильм о детских кошмарах. Проверено 17 декабря 2014. Архивировано из первоисточника 27 марта 2012.
  7. Exclusive: Henry Selick on Making Coraline. Проверено 3 апреля 2011. Архивировано из первоисточника 27 марта 2012.
  8. Coraline. Rotten Tomatoes.
  9. Coraline Reviews. Metacritic.

Ссылки[править | править вики-текст]