Крестоносец в джинсах (книга)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Крестоносец в джинсах
Kruistocht in spijkerbroek
Издание
Автор:

Теа Бекман

Язык оригинала:

Нидерландский

Год написания:

1973 год

Издатель:

Charles Scribner's Sons

ISBN:

978-9056378585

Перевод:

1993 год, Н. Иванова

«Крестоносец в джинсах» (1973) — детский роман известной нидерландской писательницы Теа Бекман. Повествует о детском крестовом походе 1212 года, увиденным подростком из двадцатого столетия Рудольфом Вега.

В 1993 году книга переведена и издана на русском языке.

Оригинальное название — «Kruistocht in spijkerbroek».

Сюжет[править | править исходный текст]

Пятнадцатилетний Рудольф Вега добровольно вызывается участвовать в эксперименте с машиной времени. Эксперимент проходит не совсем удачно и Дольф попадает в Германию XII века, оказываясь возле города Спирс. Там он спасает от двух разбойников юношу Леонардо Фибоначчи и оба они волей случая присоединяются к крестовому походу, хотя оба не верят в возможность достижения его конечной цели — пройти чрез расступившиеся море и взять Священный город Иерусалим.

Знания Дольфа, принесённые из двадцатого века, помогают спасти множество детских жизней. Но также эти знания становятся причиной обвинения в колдовстве и ереси.

В книге походом руководят двое лжемонахов и обманутый ими пятнадцатилетний бывший подпасок, который верит в свою избранность Богом. Он искренне полагает, что по достижению Генуи, море расступится перед крестоносцами, и все сарацины на другом берегу бегут от гнева Господа, а невинное детское воинство войдёт Иерусалим. Однако оба лжемонаха хотят лишь привести как можно больше европейских детей на побережье Средиземного моря и обманом погрузить их на корабли работорговцев за обещанное крупное вознаграждение.

Уже по достижении Генуи, один их монахов, всё же терзаемый раскаянием, рассказывает Дольфу о том, что должно вскоре произойти.

После раскрытия истины и срыва коварных планов, встаёт вопрос: что делать детям дальше? Многие из них никогда не имели дома, являлись нищими и сиротами. Возвращаться на родину большинство отказывается и продолжают путешествие вглубь Италии уже скорее по привычке куда-то идти, нежели по зову веры. В каждом городе, который минует отряд, оседает какое-то количество бывших крестоносцев. Наконец, в городе Бриндизи с окончанием Аппиевой дороги, завершается и крестовый поход. Последнюю группу из восьмисот детей местный епископ переправляет в Венецию, чтобы те начали в ней новую жизнь.

В Бриндизи в руки Дольфа случайно попадает алюминиевая коробочка, в которой находится записка на нидерландском языке. Родители пытаются отыскать мальчика, рассылая по всем точкам Крестового похода подобные послания.

Через несколько дней Рудольф Вега благополучно возвращается домой, в двадцатый век.

Персонажи[править | править исходный текст]

Дольф: Родился в Амстердаме, его полное имя — Рудольф Вега. В возрасте 15 лет невольно становится одним из лидеров крестового похода.
Леонардо: Родился в Пизе, его полное имя — Леонардо Фибоначчи. Он — очень умный молодой человек и один из немногих исторических персонажей в книге. Реальный Леонардо Фибоначчи считается одним из величайших математиков Европы, начавшим первым использовать арабские цифры. Согласно роману, именно Дольф обучил Леонардо тайнам арабского исчисления.
Марике: К концу романа ей одиннадцать лет. Сирота. Во время крестового похода и Дольф, и Леонардо влюбляются в неё.
Франк: Двенадцатилетний сын старого кожевника из Кёльна.
Питер: Сильный и ловкий мальчик, чей возраст приблизительно равен двенадцати годам. В походе стал ответственным за рыболовство.
Эверарт: Сын лесника, его знания о лесной науке кажутся безграничными.
Берто: высокий и сильный мальчик, который наотрез отказался говорить о своём прошлом.
Дон Тадеуш: священник из Гаслахского аббатства. Он присоединился к походу у города Страсбург. Дон Тадеуш, как и Дольф, по мере сил пытается оберегать юных крестоносцев.
Дон Ансельм и Дон Йоханнес: Самозванцы, выдающие себя за монахов. Их целью является привести детей в прибрежный город Геную, где все они будут погружены на корабли и переправлены на рынки рабов в Африке. Йоханнес в конечном итоге отвергает свой злой умысел и рассказывает Дольфу о намерениях Ансельма.
Николас: молодой пастух, обманутый лжемонахами. Ведёт крестовый поход, искренне веруя в свою избранность. После раскрытия заговора лжемонахов, он повёл остатки крестоносцев на южную оконечность Италии, чтобы там разверзнуть Ионическое море, открыв тем самым путь на Иерусалим. Когда отряд остановился у крепости Тразимено, Николас, в числе ещё двух крестоносцев, обманом был взят в заложники. Был казнён по приказу графа при штурме крепости неприятельскими войсками.
Каролюс: Молодой дворянин, который полагает, что будет коронованным королем по своему прибытию в Иерусалим, но неожиданно умирает между Генуей и городом Кремона от аппендицита — болезни, которая в те времена была всегда фатальной.
Фредо: умный и рассудительный мальчик, сын обедневшего рыцаря. В походе руководил отрядами стражи.
Хильда: Хильда фон Марберг, дочь графа, выросшая во дворце своего дяди (архиепископа Кёльна). Хильда полагает, что по прибытию в Иерусалим станет его королевой. Во время крестового похода, она руководила уходом за больными.
Фрида: дочь слуги, владеющая обширными знаниями о ягодах, травах, овощах и кореньях.
Гардулф: пекарь из Ротвайля. Он с помощью Дольфа и нескольких его друзей, сделал за ночь 800 краев хлеба, тем самым обеспечив на некоторое время едой большинство участников похода.

Награды[править | править исходный текст]

  • 1974 год Золотой стилус[1]
  • 1974 год Европейская премия за лучшую молодёжную историческую книгу
  • 1976 год Prix de la Divulgation historique

Адаптации[править | править исходный текст]

В 2005 году режиссёр Бен Сомбогаарт поставил по роману Теа Бекман фильм, носящий название «Крестоносец в джинсах». В главных ролях снялись такие актёры, как Джо Флинн, Стефани Леонидас, Ян Деклер, Удо Кир и Эмили Уотсон. Премьера состоялась 12 ноября 2006 года.

«Национальный молодежный музыкальный театр Нидерландов» в театральном сезоне 20082009 года, поставил мюзикл по роману Бекман, премьера которого состоялась 27 сентября 2008 года в театре Амстелвена. В мюзикле было занято более 120 детей, сыграно более 80 представлений в Нидерландах и Бельгии.

См. также[править | править исходный текст]

Примечания[править | править исходный текст]