Портрет Дориана Грея
| Портрет Дориана Грея | |
| The Picture of Dorian Gray | |
Первое издание романа в Lippincott's Monthly Magazine |
|
| Жанр: | |
|---|---|
| Автор: | |
| Язык оригинала: | |
| Публикация: |
1890 |
| Отдельное издание: |
1891 |
«Портре́т Дориа́на Грея» (англ. The Picture of Dorian Gray) — единственный опубликованный роман Оскара Уайльда. Впервые напечатан в июле 1890 года в «Ежемесячном журнале Липпинкотта» (Lippincott’s Monthly Magazine), а позднее изданный отдельной книгой в апреле 1891 года, дополненной особым предисловием, ставшим манифестом эстетизма, а также шестью новыми главами. Некоторые главы были полностью переработаны.
Содержание |
О романе [править]
После публикации романа в обществе разразился скандал. Вся английская критика осудила его как аморальное произведение, а некоторые критики требовали подвергнуть его запрету, а автора романа — судебному наказанию. Уайльда обвиняли в оскорблении общественной морали. Однако обычными читателями роман был принят восторженно. По жанру — это философский роман, написанный в декадентском стиле.
В Дориане Грее, главном герое романа, угадываются черты нового Фауста. В роли Мефистофеля выступает лорд Генри, именно он на протяжении всего романа соблазняет Дориана Грея идеями нового гедонизма, превращает невинного и талантливого юношу в порочное чудовище. Под роль Маргариты попадает Сибилла Вейн, новый Валентин — Джеймс Вейн. Интересно, что в сюжете романа есть значительные сходства с легендой о Фаусте. Например, Фауст также получил от Мефистофеля вечную молодость. Есть аллюзии и на другие произведения мировой литературы.
Роман «Мельмот Скиталец» был известен Уайльду с детства, поскольку его автор, Чарлз Роберт Метьюрин, приходился ему двоюродным дедушкой. Именно к «Мельмоту» восходит и идея о таинственном портрете, прототип которого не старится, и отчасти герой, который может позволить себе всё. Есть общее в романе и с «Шагреневой кожей» Бальзака. Близким по декадентскому духу к «Портрету Дориана Грея» является роман Гюисманса «Наоборот». Однако «Портрет Дориана Грея» рассматривается как абсолютно необычное, стоящее особняком в литературе произведение,в котором подняты вечные вопросы человечества — о жизни, об ответственности за содеянное, о величии красоты, о смысле любви и губящей власти греха. Одной из основных идей романа является то, что эстетизм — просто абстрактное явление, и что он приводит только к разочарованию, а не к возвеличиванию понятий о красоте. Сейчас «Портрет Дориана Грея» — один из самых известных романов мировой литературы.
Краткое содержание [править]
Художник Бэзил Холлуорд пишет портрет молодого и прекрасного Дориана Грея. Любуясь своим изображением, юноша выражает желание, чтобы портрет старел, а он всегда оставался молодым. Случайно он знакомится с другом Бэзила, лордом Генри, саркастичным гедонистом, презирающим традиционные викторианские ценности, и попадает под влияние его порочных идей. Дориан влюбляется в актрису, юную красавицу Сибилу Вэйн, но после провала спектакля грубо отвергает её, этим заставляя её покончить с собой. Брат Сибилы, моряк Джеймс Вэйн клянётся отомстить, а Дориан замечает, что после этого случая лицо портрета исказила злая усмешка, и понимает, что его желание о меняющемся вместо него портрете сбылось. Поддавшись дурному влиянию Генри, Дориан становится всё более порочным и развратным, что отражается на портрете, но при этом остаётся молодым и красивым внешне. Годы спустя, художник пытается выяснить, правда ли все эти ужасные слухи, что ходят о Дориане, после чего Грей показывает ему портрет, а затем убивает, так как именно его считает виноватым в своём падении. После убийства его начинают преследовать навязчивые страхи, которые только усиливаются после случайной встречи с Джеймсом Вэйном, мечтающим отомстить за смерть сестры. Дориану удаётся уйти от Вэйна, убедив его, что тот перепутал его с кем-то другим — ведь он по-прежнему выглядит молодо, как 18 лет назад. Однако, Вэйн быстро осознаёт свою ошибку, и снова начинает искать его, но погибает, будучи случайно застреленным. Несмотря на миновавшую опасность, Дориан никак не может найти покоя, и решает, что теперь будет делать добро. Сделав, по его мнению, доброе дело — отпустив влюбившуюся в него крестьянскую девушку, не обесчестив её, он идёт к портрету, надеясь, что тот стал лучше, но, взглянув на него, понимает, что его помыслами руководит лишь тщеславие. Дориан в отчаянии вонзает нож в портрет, после чего умирает сам. Слуги находят нетронутый портрет, на котором изображён прекрасный молодой человек, а рядом с ним — отталкивающего старика, вонзившего нож себе в грудь. В старике они узнают Дориана Грея.
Главные персонажи [править]
- Дориан Грей — юноша, наделённый невероятной красотой. Попадая под влияние идей нового гедонизма, проповедуемых лордом Генри, посвящает свою жизнь жажде наслаждений и порока. Это фигура двойственная. В нём сочетаются тонкий эстет и даже романтик и порочный, безжалостный преступник. Эти две противоположные стороны его характера находятся в постоянной борьбе друг с другом. Данная двойственность героя характерна для многих готических романов.
- Бэзил Холлуорд — художник, написавший портрет Дориана Грея. От других героев его отличает крайняя привязанность к Дориану Грею, в котором он видит идеал красоты и человека.Другими словами он является проигравшим ангелом хранителем Дориана Грея.
- Лорд Генри — аристократ, проповедник идей нового гедонизма, «Принц Парадоксов». Его парадоксальное, противоречивое мышление проникнуто критикой на всё викторианское английское общество. Является своеобразным Мефистофелем для Дориана Грея.
- Сибила Вэйн — актриса, один из самых удивительных образов романа. До встречи с Дорианом жила в своём выдуманном мире, мире театра, была талантливой актрисой. Любовь показала ей всю искусственность её мира, где она не жила, а только играла. С любовью в её душе пропадет талант, так как она пытается вырваться из мира иллюзий в мир настоящий. Но именно это и приводит к её гибели.
- Джеймс Вэйн — брат Сибилы, моряк.
Интересные факты [править]
- Роман экранизировался более 25 раз.
- Современный британский писатель Уилл Селф предложил в своём романе «Дориан» (Dorian, 1992) полупародийную версию истории Дориана Грея. Время действия книги Селфа — 80-е годы XX века.
- Среди неологизмов, введённых Дугласом Коуплендом в романе «Поколение X», есть и такой:
Дориан-грейство: желание скрывать признаки старения тела.
- Этот роман был написан всего лишь за три недели
- Ни один из пороков Дориана Грея чётко в романе не назван, кроме его злоупотребления опиумом. Сам Уайльд говорил, что каждый видит в его герое свои собственные грехи и пороки:
«Каждый человек видит в Дориане Грее свои собственные грехи. В чем состоят грехи Дориана Грея, не знает никто. Тот, кто находит их, привнес их сам». Из письма О. Уайльда редактору "Скотс обсервер", 1890 г.
- Существует болезнь «синдром Дориана Грея» — культ молодости, страх перед физическим увяданием и старением.
- У писателя Рэя Брэдбери есть рассказ на эту тему под названием «Слава в вышних Дориану!», главный герой которого попадает в общество таких «Дорианов», которые предлагают ему вечную молодость, но он в последний момент отказывается.
- В Токийском Диснейленде в Доме с привидениями (Haunted Mansion) можно увидеть на стене портрет Эдварда Грейси, прототипом которого являлся Дориан Грей, который как и Дориан из молодого, приятной наружности юноши превращается в отвратительного, порочного старика.
- В компьютерной игре Unreal II: The Awakening космический крейсер-флагман флота TCA носит название Dorian Grey.
- У французской dark-metal команды Ad Vitam Aeternam есть песня «Picture of Dorian Gray»
- Исследователи творчества считают[1][2][3], что книга, которую Лорд Генри даёт Дориану, — это роман Ж.-К. Гюисманса «Наоборот». Хотя есть версия[4], что это выдуманная книга.
Русские переводы [править]
- 1906 — перевод А. Минцловой (Москва, Книгоиздательство «Гриф»)
- 1912 — перевод М. Ф. Ликиардопуло под псевдонимом М. Ричардс для собрания сочинений, вышедшего как приложение к журналу «Нива» в книгоиздательстве А. Ф. Маркса под редакцией К. И. Чуковского. Собрание переиздано в 1914 году. Отдельным изданием роман переиздан в 1928 году.
- 1960 — перевод Марии Абкиной для двухтомника «Избранных произведений» (Государственное издательство художественной литературы). Стал хрестоматийным и переиздается до сих пор.
- 2007 — перевод Валерия Чухно для издательства «Эксмо»
Экранизации [править]
| Год | Название фильма | Страна производства | Режиссер | Исполнитель роли Дориана Грея | Примечание |
|---|---|---|---|---|---|
| 1910 | Dorian Grays Portræt | Дания | Аксель Стрём (дат. Axel Strøm) | Вальдемар Псиландер (дат. Valdemar Psilander) | |
| 1913 | The Picture of Dorian Gray | США | Филлипс Смолли (англ. Phillips Smalley) | Уоллас Рид (англ. Wallace Reid) | |
| 1915 | The Picture of Dorian Gray | США | Мэтт Мур (англ. Matt Moore) | ||
| 1915 | Портрет Дориана Грея | Российская Империя | Всеволод Мейерхольд | Варвара Янова | |
| 1916 | The Picture of Dorian Gray | США | Фред Даррант (англ. Fred W. Durrant) | Генри Виктор (англ. Henry Victor) | |
| 1917 | Das Bildnis des Dorian Gray | Германия | Рихард Освальд (нем. Richard Oswald) | Бернд Альдор (нем. Bernd Aldor) | |
| 1918 | Az élet királya | Венгрия | Альфред Деэзи (венг. Alfréd Deésy) | Норберт Дан (венг. Norbert Dán) | Бела Лугоши в роли лорда Генри |
| 1945 | Портрет Дориана Грея | США | Алберт Луин | Хёрд Хартфилд | Премия «Оскар» за лучшую операторскую работу (Harry Stradling) |
| 1953 | The Picture of Dorian Gray (фильм из телесериала «Tales Of Tomorrow») |
США | Франклин Шэффнер | ||
| 1958 | The picture of Dorian Gray (телеспектакль из серии «Il novelliere») | Италия | Даниэле Д’Анца (итал. Daniele D'Anza) | ||
| 1961 | The Picture of Dorian Gray (фильм из телесериала «Armchair Theatre») | Великобритания | Чарльз Джарротт (англ. Charles Jarrott) | Джереми Бретт (англ. Jeremy Brett) | |
| 1961 | The Picture of Dorian Gray (фильм из телесериала «Golden Showcase») | США | Пол Богарт (англ. Paul Bogart) | Шон Гаррисон (англ. Sean Garrison) | |
| 1968 | Портрет Дориана Грея | СССР | Надежда Марусалова (Иваненкова), Виктор Турбин |
Валерий Бабятинский, | В других ролях Юрий Яковлев Александр Лазарев, ст. |
| 1969 | El retrato de Dorian Gray (телесериал) | Мексика | Эрнесто Алонсо (исп. Ernesto Alonso) | Энрике Альварес Феликс (исп. Enrique Álvarez Félix) | |
| 1970 | Dorian Gray | Великобритания Италия ФРГ |
Массимо Далламано (итал. Massimo Dallamano) | Гельмут Бергер (нем. Helmut Berger) | |
| 1973 | The Picture of Dorian Gray (телефильм) | США | Гленн Джордан (англ. Glenn Jordan) | Шейн Брайант (англ. Shane Briant) | |
| 1976 | The Picture of Dorian Gray (фильм из телесериала «BBC Play of the Month») | Великобритания | Джон Горри (англ. John Gorrie) | Питер Фёрт (англ. Peter Firth) | |
| 1977 | Le Portrait de Dorian Gray | Франция | Пьер Бутрон (фр. Pierre Boutron) | Патрис Александр (фр. Patrice Alexsandre) | |
| 1977 | El retrato de Dorian Gray (фильм из телесериала «Los libros») | Испания | Хайме Шаварри (исп. Jaime Chávarri) | Агустин Бескос (исп. Agustín Bescos) | |
| 1983 | «Грехи Дориана Грея» | США | Тони Мэйлам (англ. Tony Maylam) | Белинда Бауэр (англ. Belinda Bauer) | Дориан Грей в женском обличие. Энтони Перкинс в роли лорда Генри |
| 1984 | Dorian Gray im Spiegel der Boulevardpresse («Образ Дориана Грея в жёлтой прессе») | ФРГ | Ульрике Оттингер | Вольное переложение: Дориан становится инструментом международного заговора. | |
| 2001 | Дориан Грей. Дьявольский портрет | США Канада |
Аллан Голдстайн | Этан Эриксон | Малкольм Макдауэлл в роли лорда Генри |
| 2003 | «Лига выдающихся джентльменов» | США | Стивен Норрингтон | Стюарт Таунсенд | Использован персонаж |
| 2004 | The Picture of Dorian Gray | США | Дэвид Розенбаум (англ. David Rosenbaum) | Джош Дюамель (англ. Josh Duhamel) | |
| 2006 | The Picture of Dorian Gray | США | Данкан Рой (англ. Duncan Roy) | Дэвид Галлахер (англ. David Gallagher) | Действие перенесено в наше время. |
| 2007 | The Picture of Dorian Gray | Джон Каннингем (англ. Jon Cunningham) | |||
| 2009 | The Picture (of Dorian Gray) | Джонатан Куртманш (англ. Jonathan Courtemanche) | |||
| 2009 | Дориан Грей | Великобритания | Оливер Паркер | Бен Барнс | В роли лорда Генри — Колин Фёрт |
Мюзиклы [править]
Роман неоднократно инсценировался, создавались и ставились мюзиклы по его мотивам. В театральном сезоне 2010 г. в Московском театре музыки и драмы Стаса Намина состоялась премьера мюзикла «Портрет Дориана Грея», являющегося русской версией спектакля «Dorian the Remarkable Mister Gray: A Portrait in Music» американского композитора и режиссера Рэнди Баузера (англ. Randy Bowser). Режиссер русской версии мюзикла — Роман Михеенков[5].
См. также [править]
Ссылки [править]
- Рецензии
- Дориан Грей: Мнение (рус.)
Примечания [править]
- ↑ Савельев К. Н. Английский декаданс: французский фактор
- ↑ Оскар Уайльд, «Портрет Дориана Грея»
- ↑ Эстетическая теория Оскара Уайльда и ее воплощение в романе «Портрет Дориана Грея»: природа является отражением искусства. природа вовсе не великая мать, родившая
- ↑ Рюмина Дарья ::: Эссе по произведению Оскара Уайльда "Портрет Дориана Грея"
- ↑ НОВОСТИ — Театр музыки и драмы Стаса Намина
| Оскар Уайльд | ||
|---|---|---|
| Романы | Портрет Дориана Грея | |
| Повести и рассказы | Кентервильское привидение | Преступление лорда Артура Сэвила | Портрет господина У. Х. | Натурщик-миллионер | Сфинкс без загадки | |
| Письма | De Profundis | |
| Сказки | сб. Счастливый принц | сб. Гранатовый домик | |
| Пьесы | Вера, или Нигилисты | Герцогиня Падуанская | Саломея | Веер леди Уиндермир | Женщина, не стоящая внимания | Идеальный муж | Как важно быть серьёзным | |
| Поэмы | Равенна | Сад Эроса | Мотив Итиса | Хармид | Пантея | Humanitad | Сфинкс | Баллада Редингской тюрьмы | |

