Фет, Афанасий Афанасьевич

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Афанасий Фет
Fet by Repin.jpg
Портрет работы И. Репина (1882)
Имя при рождении:

Афанасий Афанасьевич Шеншин

Дата рождения:

5 декабря 1820({{padleft:1820|4|0}}-{{padleft:12|2|0}}-{{padleft:5|2|0}})

Место рождения:

усадьба Новосёлки, Мценский уезд, Орловская губерния, Российская империя

Дата смерти:

3 декабря 1892({{padleft:1892|4|0}}-{{padleft:12|2|0}}-{{padleft:3|2|0}}) (71 год)

Место смерти:

Москва, Российская империя

Род деятельности:

поэт-лирик

Направление:

поэзия

Жанр:

Роман и Лирика

Язык произведений:

русский

Логотип Викитеки Произведения в Викитеке
Commons-logo.svg Афанасий Фет на Викискладе

Афана́сий Афана́сьевич Фет (правильно — Фёт, нем. Foeth; первые 14 и последние 19 лет жизни официально носил фамилию Шенши́н; 23 ноября [5 декабря1820, усадьба Новосёлки, Мценский уезд, Орловская губерния — 21 ноября [3 декабря1892, Москва) — русский поэт-лирик немецкого происхождения, переводчик.

Биография[править | править исходный текст]

Отец — Иоганн-Петер-Карл-Вильгельм Фёт (1789—1825), асессор городского суда Дармштадта. Мать — Шарлотта-Елизавета Беккер (1798—1844). Сестра — Каролина-Шарлотта-Георгина-Эрнестина Фёт (1819—1868). Отчим — Шеншин Афанасий Неофитович (1775—1855). Дед по матери — Карл-Вильгельм Беккер (1766—1826), тайный советник, военный комиссар. Дед по отцу — Иоганн Фёт, бабка по отцу — Миленс Сибилла. Бабка по матери — Гагерн Генриетта[1].

18 мая 1818 года в Дармштадте состоялось сочетание браком 20-летней Шарлотты-Елизаветы Беккер и Иоганна-Петера-Карла-Вильгельма Фёта. 18—19 сентября 1820 года 45-летний Афанасий Шеншин и беременная на 7 месяце вторым ребёнком Шарлотта-Елизавета Беккер тайно выехали в Россию[1]. 23 ноября (5 декабря1820 года в селе Новосёлки у Шарлотты-Елизаветы Беккер родился сын Афанасий.

Около 30 ноября того же года в селе Новосёлки сын Шарлотты-Елизаветы Беккер крещён по православному обряду, назван Афанасием, в метрической книге записан сыном Афанасия Неофитовича Шеншина. В 1821—1823 годах у Шарлотты-Елизаветы родилась дочь от Афанасия Шеншина Анна и сын Василий, которые умерли во младенчестве. 4 сентября 1822 года Афанасий Шеншин венчался с Беккер, которая перед венчанием приняла православие и стала называться Елизаветой Петровной Фёт.

В 1824 году Иоганн Фёт вторично женился на воспитательнице своей дочери Каролины. В мае 1824 года в Мценске у Шарлотты-Елизаветы родилась дочь от Афанасия Шеншина — Люба (1824—?). 25 августа 1825 года Шарлотта-Елизавета Беккер написала письмо брату Эрнсту, в котором рассказала о том, как хорошо заботится Шеншин о её сыне Афанасии, что даже: «… Никто не заметит, что это не кровный его ребёнок…». В марте 1826 года она вновь написала брату, что умерший месяц назад её первый муж не оставил ей и ребёнку денег: «… Чтобы отомстить мне и Шеншину, он забыл собственное дитя, лишил его наследства и наложил на него пятно… Попытайся, если это возможно, упросить нашего милого отца, чтобы он помог вернуть этому ребёнку его права и честь; должен же он получить фамилию…» Затем, в следующем письме: «… Очень мне удивительно, что Фёт в завещании забыл и не признал своего сына. Человек может ошибаться, но отрицать законы природы — очень уж большая ошибка. Видно, перед смертью он был совсем больной…»[1].

В 1834 году, когда Афанасию Шеншину было 14 лет, «ошибка» в документах обнаружилась, он был лишён фамилии, дворянства и русского подданства и стал «гессендармштадтским подданным Афанасием Фётом». В 1873 году он официально вернул себе фамилию Шеншин, но литературные произведения и переводы продолжал подписывать фамилией Фет.

В 18351837 годах Афанасий учился в немецком частном пансионе Крюммера в Верро (ныне Выру, Эстония). В это время он начал писать стихи, проявлять интерес к классической филологии. В 1838 году поступил в Московский университет, сначала на юридический факультет, затем — на историко-филологическое (словесное) отделение философского факультета. Учился 6 лет: 1838—1844 годы.

В 1856 году вышел третий сборник Фета под редакцией И. С. Тургенева.

В 1857 году Фет женился на Марии Петровне Боткиной, сестре критика В. П. Боткина.

В 1858 году вышел в отставку в чине гвардейского штаб-ротмистра и поселился в Москве.

В 1859 году произошёл разрыв поэта с журналом «Современник».

В 1863 году вышло двухтомное собрания стихотворений Фета.

Смущаюсь я не раз один:
Как мне писать в делах текущих?
Я между плачущих Шеншин,
И Фет я только средь поющих.

В 1867 году Афанасий Фет избран мировым судьёй на 11 лет.

В 1873 году Афанасию Фету возвращено дворянство и фамилия Шеншин. Литературные произведения и переводы поэт и в дальнейшем подписывал фамилией Фет.

В 18831891 годы — публикация четырёх выпусков сборника «Вечерние огни».

Скончался 21 ноября 1892 года в Москве. По некоторым данным, его смерти от сердечного приступа предшествовала попытка самоубийства[2]. Похоронен в селе Клейменово, родовом имении Шеншиных.

Семья[править | править исходный текст]

Жена — Боткина Мария Петровна (1828—1894), из семьи Боткиных (старший её брат, В. П. Боткин, известный литературный и художественный критик, автор одной из самых значительных статей о творчестве А. А. Фета; С. П. Боткин — врач, именем которого названа больница в Москве; Д. П. Боткин — собиратель картин).

В браке детей не было. Племянник — Е. С. Боткин, расстрелянный в 1918 году в Екатеринбурге вместе с семьей Николая II.

Творчество[править | править исходный текст]

Будучи одним из самых утончённых лириков, Фет поражал современников тем, что это не мешало ему одновременно быть чрезвычайно деловитым, предприимчивым и успешным помещиком[3]. М. Е. Салтыков-Щедрин во многих произведениях, особенно в романе «Дневник провинциала в Петербурге» неоднократно и совершенно несправедливо, обвинял его в приверженности к крепостному строю. Известная фраза-палиндром, написанная Фетом и вошедшая в «Приключения Буратино» А. Н. Толстого — «А роза упала на лапу Азора».

Поэзия[править | править исходный текст]

Творчество Фета характеризуется стремлением уйти от повседневной действительности в «светлое царство мечты». Основное содержание его поэзии — любовь и природа. Стихотворения его отличаются тонкостью поэтического настроения и большим художественным мастерством.

Фет — представитель так называемой чистой поэзии. В связи с этим на протяжении всей жизни он спорил с Н. А. Некрасовым — представителем социальной поэзии.

Особенность поэтики Фета — разговор о самом важном ограничивается прозрачным намёком. Самый яркий пример — стихотворение «Шёпот, робкое дыханье…»

Шёпот, робкое дыханье,
Трели соловья
Серебро и колыханье
Сонного ручья

Свет ночной, ночные тени
Тени без конца,
Ряд волшебных изменений
Милого лица,

В дымных тучках пурпур розы,
Отблеск янтаря,
И лобзания, и слёзы,
И заря, заря!..

В этом стихотворении нет ни одного глагола, однако статичное описание пространства передаёт само движение времени.

Стихотворение принадлежит к числу лучших поэтических произведений лирического жанра. Впервые опубликовано в журнале «Москвитянин» (1850 год), потом переработано и в окончательном варианте, спустя шесть лет, в сборнике «Стихотворения А. А. Фета» (издан под редакцией И. С. Тургенева)[4].

Написано разностопным хореем с женской и мужской перекрёстной рифмовкой (достаточно редким для русской классической традиции размером). Как минимум, трижды становилось объектом литературоведческого анализа[4].

На стихи Фета написан романс «На заре ты её не буди».

Ещё одно знаменитое стихотворение Фета:

Я пришёл к тебе с приветом
Рассказать, что солнце встало,
Что оно горячим светом
По листам затрепетало.

Переводы[править | править исходный текст]

В планах Фета был перевод «Критики чистого разума», однако Н. Страхов отговорил Фета переводить эту книгу Канта, указав, что русский перевод этой книги уже существует. После этого Фет обратился к переводу Шопенгауэра. Он перевёл два сочинения Шопенгауэра: «Мир как воля и представление» (1880, 2-е изд. в 1888 г.) и «О четверояком корне закона достаточного основания» (1886).

Издания[править | править исходный текст]

  • Фет А. А. Стихотворения и поэмы / Вступ. ст., сост. и примеч. Б. Я. Бухштаба. — Л.: Сов. писатель, 1986. — 752 с. (Библиотека поэта. Большая серия. Издание третье.)
  • Фет А. А. Собрание сочинений и писем в 20-ти тт. — Курск: Изд-во Курского гос. ун-та, 2003—… (издание продолжается).

Примечания[править | править исходный текст]

  1. 1 2 3 Блок Г. П. Летопись жизни Фета // А. А. Фет: Проблема изучения жизни и творчества. — Курск, 1984. — С. 279.
  2. А. Ф. Лосев в своей книге «Владимир Соловьёв» (Молодая гвардия, 2009. — С. 75) пишет о самоубийстве Фета, ссылаясь на работы В. С. Федины (А. А. Фет (Шеншин). Материалы к характеристике. — Пг., 1915. — С. 47—53) и Д. Д. Благого (Мир как красота // Фет А. А. Вечерние огни. — М., 1971. — С. 630).
  3. Г. Д. Гулиа. Жизнь и смерть Михаила Лермонтова. — М.: Художественная литература, 1980 (ссылается на воспоминания Н. Д. Цертелева).
  4. 1 2 О. Н. Гринбаум. Гармония ритма в стихотворении А. А. Фета «Шопот, робкое дыханье…» (Язык и речевая деятельность. — СПб., 2001. — Т. 4. Ч. 1. — С. 109—116.)

Литература[править | править исходный текст]

  • Шеншин, Афанасий Афанасьевич // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона: В 86 томах (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  • Благой Д. Д. Мир как красота (О «Вечерних огнях» А. Фета) // Фет А. А. Вечерние огни. — М., 1981 (серия «Литературные памятники»).
  • Бухштаб Б. Я. А. А. Фет. Очерк жизни и творчества. — Изд. 2-е — Л., 1990.
  • Лотман Л. М. А. А. Фет // История русской литературы. В 4-х томах. — Том 3. — Л.: Наука, 1980.
  • Эйхенбаум Б. М. Фет // Эйхенбаум Б. М. О поэзии. — Л., 1969.

Ссылки[править | править исходный текст]