Google Переводчик
| Google Переводчик | |
| URL: | |
|---|---|
| Тип сайта: | |
| Регистрация: |
Нет |
| Язык(и): | |
| Владелец: | |
| Автор: | |
| Текущий статус: |
Активен |
Google Переводчик (англ. Google Translate) — веб-сервис компании Google, предназначенный для перевода части текста или веб-страницы на другой язык. Для некоторых языков пользователям предлагаются варианты переводов, например, для технических терминов, которые должны быть в будущем включены в обновления системы перевода.
В отличие от других сервисов перевода, таких как Babel Fish и AOL, которые используют технологию SYSTRAN (английский), Google, как и Translate.ru использует собственное программное обеспечение. Видимо, используется самообучаемый алгоритм статистического машинного перевода.[1]
Содержание |
[править] Возможности
Сервис включает в себя также перевод всей веб-страницы и даже одновременный поиск информации с переводом на другой язык. Для веб-дизайнеров сотрудниками компании был разработан скрипт, который позволяет организовать перевод сайта на все доступные языки[2].
Google Переводчик, как и другие инструменты автоматического перевода, имеет свои ограничения. Этот инструмент может помочь читателю понять общий смысл содержания текста на иностранном языке, он не предоставляет точных переводов. Постоянно ведётся работа над качеством перевода, разрабатываются переводы на другие языки[3].
[править] Особенности
При переводе обычных общеупотребительных слов, Google Переводчик предлагает в числе возможных вариантов также и откровенно нецензурные слова. Этот момент невозможно исправить в настройках.
[править] Варианты
(в хронологическом порядке)
- Начало
- Второй этап
- Третий этап
- Четвёртый этап
- Английский → Китайский (Упрощённое написание) Бета
- Английский → Японский Бета
- Английский → Корейский Бета
- Китайский (Упрощённое написание) → Английский Бета
- Японский → Английский Бета
- Корейский → Английский Бета
- Пятый этап
- Английский → Русский Бета
- Русский → Английский Бета
- Шестой этап
- Английский → Арабский Бета
- Арабский → Английский Бета
- Седьмой этап (запущен в феврале 2007 года)
- Восьмой этап (запущен в октябре 2007 года)
- Система машинного перевода Google использует все 25 языковых пар
- Девятый этап
- Английский → Хинди Бета
- Хинди → Английский Бета
- Десятый этап (Начиная с этого этапа перевод можно совершать между любыми двумя языками. Для этого текст сначала переводится на английский язык, а затем с английского на требуемый; запущено в мае 2008 года)
- Одиннадцатый этап (запущен 25 сентября 2008 года)
- Двенадцатый этап (запущен 30 января 2009 года)
- 13-й этап (запущен 19 июня 2009)
- 14-й этап (запущен 24 августа 2009)
- 15-й этап (запущен 19 ноября 2009)
Закончен бета-этап. Теперь пользователям доступна романизация текста для китайского, корейского, японского, русского, украинского, белорусского, болгарского, греческого, хинди и тайского. Для переводов с арабского, персидского и хинди пользователь может вводить латинскую транслитерацию текста и он будет автоматически переведён в стандартную письменность. Также появилась функция чтения английского текста.
- 16-й этап (запущен 30 января 2010)
- 17-й этап (запущен в апреле 2010)
Добавлена функция чтения для хинди и испанского
- 18-й этап (запущен 5 мая 2010)
Добавлена функция чтения для африкаанс, албанский, каталанский, китайский (путунхуа), хорватский, чешский, датский, голландский, финский, греческий, венгерский, исландский, индонезийский, латышский, македонский, норвежский, польский, португальский, румынский, русский, сербский, словацкий, суахили, шведский, турецкий, вьетнамский и валлийский (основано на eSpeak) [4].
- 19-й этап (запущен 13 мая 2010)
- 20-й этап (запущен в июне 2010 года)
Теперь пользователям доступна романизация текста для арабского языка.
- 21-й этап (запущен 30 сентября 2010 года)
- 22-й этап (запущен в начале декабря 2010 года)
- Романизация в арабском удалена.
- Добавлена проверка орфографии.
- Улучшения функции чтения, теперь используется технология SVOX, вместо синтезируемых компьютером звуков: китайский, чешский, датский, голландский, финский, греческий, венгерский, норвежский, польский, португальский, русский, шведский, турецкий. Кроме того обновлены старые версии для французского, немецкого, итальянского и испанского языков. Латынь использует тот же самый синтезатор, что и итальянский.
- Добавлена функция чтения для арабского, испанского, японского и корейского языков.
- 23-й этап (запущен в начале января 2011 года)
- Добавлена возможность выбирать из вариантов перевода слова.
- 24-й этап (запущен в июне 2011 года)
- Добавлено 5 новых индийских языков (в альфа-версии) и транслитерированы метод ввода:
- Бенгальский
- Гуджарати
- Каннада
- Тамильский
- Телугу
- 25-й этап (запущен в июле 2011 года)
- Добавлена оценка переводов.
[править] См. также
- Машинный перевод
- Автоматизированный перевод
- Translate.ru
- ABBYY Lingvo
- Apertium
- Babel Fish
- Dicto
- ПРОМТ
- GoldenDict
- StarDict
- WikiBhasha
[править] Примечания
- ↑ Франц-Джозеф Ок (англ. Franz-Josef Och) подтвердил это во время своей запланированной речи на 10-ом Саммите Машинного перевода, прошедшем в 2005 году, заявив, что они (Google) больше не нуждаются в правилах.
- ↑ Google переводчик радует нас новыми возможностями
- ↑ Современный «умный» онлайн переводчик
- ↑ Official Google Blog: Giving a voice to more languages on Google Translate
[править] Ссылки
- Служба Google Переводчик
- Справка по Google Переводчику
- Часто задаваемые вопросы по Google Переводчику