Армяне в Шемахе: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м исправление, пунктуация
→‎История: Ни Олеарий, ни Мануццио, ни Дженкинсон, ни книга 1765 года не являются АИ по тому, какой этнос проживал в городе. Нужны профильные вторичные АИ по теме, утверджающие, что тут у авторов имеются ввиду именно этнические армяне, а не те, кого авторы называли "армянами". + запросы вторичных АИ
Строка 16: Строка 16:
О происхождении шамахинских армян Миллер цитирует епископа Месропа Смбатяна, который заявил, что по крайней мере некоторые группы армян были мигрантами из [[Карабах]]а, переселившимися в Шемаху в 18 веке<ref name="miller">Boris Miller. ''Tats: Their Settlement and Dialects''. Azerbaijan Research and Study Society. Baku, 1929.</ref>. Армяне Килвара заявили о своем происхождении от средневековых переселенцев из [[Эдесса|Эдессы]] (современная [[Шанлыурфа]], [[Турция]])<ref name="dvinov2">Artem Dvinov. [http://north-osetia.kavkaz-uzel.ru/articles/122599/ Stavropol Krai Armenians Marking 210th Anniversary of Edissia] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20150419050035/http://north-osetia.kavkaz-uzel.ru/articles/122599/|date=2015-04-19}}. ''Kavkazsky Uzel''. 2 September 2007. Retrieved 15 July 2012.</ref>{{Не АИ|31|08|2022|}}. Миллер пришел к выводу, что армяне Мадраса могли быть одними из первых переселенцев с [[Апшеронский полуостров|Апшеронского полуострова]], где исторически засвидетельствовано присутствие христианской общины. Археолог Владимир Сысоев, который посетил Шамаху в 1925 году и описал руины средневековой армянской церкви, провел беседы с местными жителями, датировавших первое поселение армян в Шамахе и его окрестностях концом XVI или началом XVII века<ref name="guchman">S. Guchman. [http://odrl.pushkinskijdom.ru/LinkClick.aspx?fileticket=0FwYqjHOMak%3D&tabid=2292 Story of Three Shamakhi Icons] {{Wayback|url=http://odrl.pushkinskijdom.ru/LinkClick.aspx?fileticket=0FwYqjHOMak%3D&tabid=2292 |date=20120708180534 }}; p. 113</ref>{{Не АИ|31|08|2022|}}.
О происхождении шамахинских армян Миллер цитирует епископа Месропа Смбатяна, который заявил, что по крайней мере некоторые группы армян были мигрантами из [[Карабах]]а, переселившимися в Шемаху в 18 веке<ref name="miller">Boris Miller. ''Tats: Their Settlement and Dialects''. Azerbaijan Research and Study Society. Baku, 1929.</ref>. Армяне Килвара заявили о своем происхождении от средневековых переселенцев из [[Эдесса|Эдессы]] (современная [[Шанлыурфа]], [[Турция]])<ref name="dvinov2">Artem Dvinov. [http://north-osetia.kavkaz-uzel.ru/articles/122599/ Stavropol Krai Armenians Marking 210th Anniversary of Edissia] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20150419050035/http://north-osetia.kavkaz-uzel.ru/articles/122599/|date=2015-04-19}}. ''Kavkazsky Uzel''. 2 September 2007. Retrieved 15 July 2012.</ref>{{Не АИ|31|08|2022|}}. Миллер пришел к выводу, что армяне Мадраса могли быть одними из первых переселенцев с [[Апшеронский полуостров|Апшеронского полуострова]], где исторически засвидетельствовано присутствие христианской общины. Археолог Владимир Сысоев, который посетил Шамаху в 1925 году и описал руины средневековой армянской церкви, провел беседы с местными жителями, датировавших первое поселение армян в Шамахе и его окрестностях концом XVI или началом XVII века<ref name="guchman">S. Guchman. [http://odrl.pushkinskijdom.ru/LinkClick.aspx?fileticket=0FwYqjHOMak%3D&tabid=2292 Story of Three Shamakhi Icons] {{Wayback|url=http://odrl.pushkinskijdom.ru/LinkClick.aspx?fileticket=0FwYqjHOMak%3D&tabid=2292 |date=20120708180534 }}; p. 113</ref>{{Не АИ|31|08|2022|}}.


Английский путешественник и дипломат [[Дженкинсон, Энтони|Энтони Дженкинсон]] в 1562 году во время своего посещения Шамахи так описывал ее: «Этот город находится в пяти днях ходьбы на верблюдах от моря, нынче он сильно обрушился; населен преимущественно армянами...»<ref>{{Книга|автор=Дженкинсон Ченслер, Баус Рандольф|заглавие=Известия англичан о России XVI в.|ответственный=Перевод с английского С. М. Середонина.|год=2012|место=M.|издательство=ЁЁ Медиа|страницы=63|isbn=978-5-458-54275-3}}</ref><ref>{{Книга|автор=Richard Hakluyt|заглавие=Voyages and Discoveries|ссылка=https://archive.org/details/voyagesdiscoveri0000hakl|год=1972|издание=2nd ed.|место=London|издательство=Penguin Books Limited|страницы=[https://archive.org/details/voyagesdiscoveri0000hakl/page/91 91]–101|isbn=978-0-14-043073-8}}</ref><ref>{{Книга|автор=Michael Murrin|заглавие=Trade and Romance|ссылка=|год=213|издание=|место=Chicago |издательство=University of Chicago Press|страницы=190 (296)|isbn=978-0-14-043073-8}}<blockquote>Alessandro Bausani, IPersiani,202 ''Jenkinson found Shemakha populated with Armenians''</blockquote></ref><ref name="Погосян">{{статья|автор= Г.Г. Погосян |заглавие=Некоторые этнодемографические и иные аспекты Шамахи|ссылка= |язык=|издание=Кавказский сборник |тип= |год= |месяц= |число = |том= 10|номер=42 |страницы =118-128 |doi= |issn= }}</ref>
Английский путешественник и дипломат [[Дженкинсон, Энтони|Энтони Дженкинсон]] в 1562 году во время своего посещения Шамахи так описывал ее: «Этот город находится в пяти днях ходьбы на верблюдах от моря, нынче он сильно обрушился; населен преимущественно армянами...»<ref>{{Книга|автор=Дженкинсон Ченслер, Баус Рандольф|заглавие=Известия англичан о России XVI в.|ответственный=Перевод с английского С. М. Середонина.|год=2012|место=M.|издательство=ЁЁ Медиа|страницы=63|isbn=978-5-458-54275-3}}</ref>{{проверить авторитетность|04|11|2022}}<ref>{{Книга|автор=Richard Hakluyt|заглавие=Voyages and Discoveries|ссылка=https://archive.org/details/voyagesdiscoveri0000hakl|год=1972|издание=2nd ed.|место=London|издательство=Penguin Books Limited|страницы=[https://archive.org/details/voyagesdiscoveri0000hakl/page/91 91]–101|isbn=978-0-14-043073-8}}</ref>{{проверить авторитетность|04|11|2022}}<ref>{{Книга|автор=Michael Murrin|заглавие=Trade and Romance|ссылка=|год=213|издание=|место=Chicago |издательство=University of Chicago Press|страницы=190 (296)|isbn=978-0-14-043073-8}}<blockquote>Alessandro Bausani, IPersiani,202 ''Jenkinson found Shemakha populated with Armenians''</blockquote></ref>{{проверить авторитетность|04|11|2022}}<ref name="Погосян">{{статья|автор= Г.Г. Погосян |заглавие=Некоторые этнодемографические и иные аспекты Шамахи|ссылка= |язык=|издание=Кавказский сборник |тип= |год= |месяц= |число = |том= 10|номер=42 |страницы =118-128 |doi= |issn= }}</ref>{{проверить авторитетность|04|11|2022}}{{нет АИ|4|11|2022}}


Свидетельство Энтони Дженкинсона подтверждает также Антонио Мануццио в своей работе "Путешествие в Танаис, Персию, Индию и Константинополь" (1559) по отчету венецианского дипломата [[Барбаро, Иосафат|Джосафат Барбаро]], посетившего Шемаху в 1476 г.: «Это хороший город (Sammachi): имеет от четырёх тысяч до пяти тысяч дымов, и производит шелк и хлопок, и другие вещи согласно своим обычаям, находится в Армении великой (Armenia grande), и большинство жителей из народа армян (sone Armeni)».<ref>{{Книга|ссылка=https://www.doaks.org/resources/rare-books/viaggi-fatti-da-vinetia-alla-tana-in-persia-in-india-et-in-costantinopoli|автор=Manuzio, Antonio|заглавие=Viaggi fatti da Vinetia, alla Tana, in Persia, in India, et in Costantinopoli con la descrittione particolare di città, luoghi, siti, costumi, et della Porta del gran Turco: & di tutte le intrate, spese, & modo di gouerno suo, & della ultima impresa contra Portoghesi. In Vinegia: Nelle case de figliuoli di Aldo, MDXLV [1545]|ответственный=nrs.harvard.edu|год=1559}}</ref><ref name="Погосян" />
Свидетельство Энтони Дженкинсона подтверждает также Антонио Мануццио в своей работе "Путешествие в Танаис, Персию, Индию и Константинополь" (1559) по отчету венецианского дипломата [[Барбаро, Иосафат|Джосафат Барбаро]], посетившего Шемаху в 1476 г.: «Это хороший город (Sammachi): имеет от четырёх тысяч до пяти тысяч дымов, и производит шелк и хлопок, и другие вещи согласно своим обычаям, находится в Армении великой (Armenia grande), и большинство жителей из народа армян (sone Armeni)».<ref>{{Книга|ссылка=https://www.doaks.org/resources/rare-books/viaggi-fatti-da-vinetia-alla-tana-in-persia-in-india-et-in-costantinopoli|автор=Manuzio, Antonio|заглавие=Viaggi fatti da Vinetia, alla Tana, in Persia, in India, et in Costantinopoli con la descrittione particolare di città, luoghi, siti, costumi, et della Porta del gran Turco: & di tutte le intrate, spese, & modo di gouerno suo, & della ultima impresa contra Portoghesi. In Vinegia: Nelle case de figliuoli di Aldo, MDXLV [1545]|ответственный=nrs.harvard.edu|год=1559}}</ref>{{проверить авторитетность|04|11|2022}}<ref name="Погосян" />{{проверить авторитетность|04|11|2022}}{{нет АИ|4|11|2022}}


[[Олеарий, Адам|Адам Олеарий]], посетивший Шамаху в 1637 году, писал о городе следующее: «В городе 5 ворот. Улицы в обеих частях очень узки, с низкими каменными, глиняными и земляными домами; живут здесь персы, армяне и нeмного грузин; хотя каждая из этих наций и имеет свой особый язык, все они, как и вообще жители Ширвана, говорят по-турецки»<ref name="Lovyagin">{{книга|ссылка=|автор=Олеарий А.|заглавие=Описание путешествия в Московию|ответственный=Пер. с нем. [[Ловягин, Александр Михайлович|А. М. Ловягина]]|год=2003|часть=|оригинал=|издание=|место=Смоленск|издательство=Русич|том=|страницы=394|страниц=480|серия=|isbn=5-8138-0374-2|тираж=3000}}</ref><ref>{{cite book|author=[[Адам Олеарий]]|title=Relation du voyage de Adam Olearius en Moscovie, Tartarie et Perse...|volume=1|publisher=traduit de l'allemand par A. de Wicquefort|location=Paris|date=1666|pages=405–406}}<blockquote>Ses habitans font en partie Armeniens & Georgiens , qui ont chacun leur langue particuliere; en forte qu'ils ne s'entendroient pas entr'eux, s'ils ne s'aidoient de la Turque, qui eft commune à tous, & fort familiere; non feulement en Shirvan, mais auffi par toute la Perfe.</blockquote></ref><ref name="Погосян" />.
[[Олеарий, Адам|Адам Олеарий]], посетивший Шамаху в 1637 году, писал о городе следующее: «В городе 5 ворот. Улицы в обеих частях очень узки, с низкими каменными, глиняными и земляными домами; живут здесь персы, армяне и нeмного грузин; хотя каждая из этих наций и имеет свой особый язык, все они, как и вообще жители Ширвана, говорят по-турецки»<ref name="Lovyagin">{{книга|ссылка=|автор=Олеарий А.|заглавие=Описание путешествия в Московию|ответственный=Пер. с нем. [[Ловягин, Александр Михайлович|А. М. Ловягина]]|год=2003|часть=|оригинал=|издание=|место=Смоленск|издательство=Русич|том=|страницы=394|страниц=480|серия=|isbn=5-8138-0374-2|тираж=3000}}</ref>{{проверить авторитетность|04|11|2022}}<ref>{{cite book|author=[[Адам Олеарий]]|title=Relation du voyage de Adam Olearius en Moscovie, Tartarie et Perse...|volume=1|publisher=traduit de l'allemand par A. de Wicquefort|location=Paris|date=1666|pages=405–406}}<blockquote>Ses habitans font en partie Armeniens & Georgiens , qui ont chacun leur langue particuliere; en forte qu'ils ne s'entendroient pas entr'eux, s'ils ne s'aidoient de la Turque, qui eft commune à tous, & fort familiere; non feulement en Shirvan, mais auffi par toute la Perfe.</blockquote></ref>{{проверить авторитетность|04|11|2022}}<ref name="Погосян" />{{проверить авторитетность|04|11|2022}}{{нет АИ|4|11|2022}}.


[[Файл:ArmenianGirlShemakha.jpg|мини|Armenian woman from Shamakhi in the 19th century]]
[[Файл:ArmenianGirlShemakha.jpg|мини|Armenian woman from Shamakhi in the 19th century]]


По данным британского многотомника по истории «{{нп3|An Universal History|An Universal History|en|Universal_History_(Sale_et_al)}}: From the Earliest Accounts to the Present Time» за 1765 год, в Шемахе проживало около 60 000 жителей, в основном армян и чужестранцев, которых привлекал город<ref>{{Книга|ссылка=https://www.google.ru/books/edition/The_Modern_Part_of_an_Universal_History/hFABAAAAQAAJ?hl=en&gbpv=1&dq=Shamaki+60,000+inhabitants+chiefly+Armenians&pg=PA138|автор=[[George Sale]], [[George Psalmanazar]], [[Archibald Bower]], [[George Shelvocke]], [[John Campbell (author)|John Campbell]], [[John Swinton (1703–1777)|John Swinton]]|заглавие=An Universal History: From the Earliest Accounts to the Present Time|год=1765|место=London|страницы=138|volume=43}}<blockquote>Shamaki, reckoned the capital of this province, stands on a river which falls into the Caspian sea, and is about sixty-six miles from Derbent towards the south, and ninety-two from Gangea to the south-east. This city was one of the best and most populous of Persia, before it was destroyed by an earthquake. It is, however, supposed to contain near 60,000 inhabitants, chiefly Armenians and strangers, whom the pleasantness of the country and traffic have invited thither.</blockquote></ref>.
По данным британского многотомника по истории «{{нп3|An Universal History|An Universal History|en|Universal_History_(Sale_et_al)}}: From the Earliest Accounts to the Present Time» за 1765 год, в Шемахе проживало около 60 000 жителей, в основном армян и чужестранцев, которых привлекал город<ref>{{Книга|ссылка=https://www.google.ru/books/edition/The_Modern_Part_of_an_Universal_History/hFABAAAAQAAJ?hl=en&gbpv=1&dq=Shamaki+60,000+inhabitants+chiefly+Armenians&pg=PA138|автор=[[George Sale]], [[George Psalmanazar]], [[Archibald Bower]], [[George Shelvocke]], [[John Campbell (author)|John Campbell]], [[John Swinton (1703–1777)|John Swinton]]|заглавие=An Universal History: From the Earliest Accounts to the Present Time|год=1765|место=London|страницы=138|volume=43}}<blockquote>Shamaki, reckoned the capital of this province, stands on a river which falls into the Caspian sea, and is about sixty-six miles from Derbent towards the south, and ninety-two from Gangea to the south-east. This city was one of the best and most populous of Persia, before it was destroyed by an earthquake. It is, however, supposed to contain near 60,000 inhabitants, chiefly Armenians and strangers, whom the pleasantness of the country and traffic have invited thither.</blockquote></ref>{{проверить авторитетность|04|11|2022}}{{нет АИ|4|11|2022}}.


Британская энциклопедия Penny Cyclopaedia в 1833 году сообщает, что, по официальным данным 1832 года, в Шамахе проживало всего лишь 2233 семьи, что является результатом разорения города «самым варварским образом горцами Дагестана» в 1717 году<ref>The Penny Cyclopædia of the Society for the Diffusion of Useful Knowledge, vol. XI, London, 1833, pp. 174–175.</ref>{{Не АИ|31|08|2022|}}. В Британской энциклопедии говорится, что в 1873 году в городе проживало 25 087 жителей, «из них 18 680 татар и шахцев, 5 177 армян и 1 230 русских»{{уточнить}}.
Британская энциклопедия Penny Cyclopaedia в 1833 году сообщает, что, по официальным данным 1832 года, в Шамахе проживало всего лишь 2233 семьи, что является результатом разорения города «самым варварским образом горцами Дагестана» в 1717 году<ref>The Penny Cyclopædia of the Society for the Diffusion of Useful Knowledge, vol. XI, London, 1833, pp. 174–175.</ref>{{Не АИ|31|08|2022|}}. В Британской энциклопедии говорится, что в 1873 году в городе проживало 25 087 жителей, «из них 18 680 татар и шахцев, 5 177 армян и 1 230 русских»{{уточнить}}.

Версия от 02:12, 4 ноября 2022

Армяне Шамахи
Современное самоназвание
  • Շամախցի
  • Shamakhtsi
Язык Армянский, татский, азербайджанский
Религия Христианство (большинство прихожане ААЦ и протестанты)
Входит в Армяне в Азербайджане
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Армяне имеют давнее историческое присутствие в Шемахинском районе (арм. Շամախի). Армяне сохраняли значительное присутствие в Шемахинском районе вплоть до Карабахской войны, результатом которой стало насильственное переселение шамахинских армян в Армению[1][неавторитетный источник].

История

Изображение Шамахи в 16 веке из книги Адама Олеария

О происхождении шамахинских армян Миллер цитирует епископа Месропа Смбатяна, который заявил, что по крайней мере некоторые группы армян были мигрантами из Карабаха, переселившимися в Шемаху в 18 веке[2]. Армяне Килвара заявили о своем происхождении от средневековых переселенцев из Эдессы (современная Шанлыурфа, Турция)[3][неавторитетный источник]. Миллер пришел к выводу, что армяне Мадраса могли быть одними из первых переселенцев с Апшеронского полуострова, где исторически засвидетельствовано присутствие христианской общины. Археолог Владимир Сысоев, который посетил Шамаху в 1925 году и описал руины средневековой армянской церкви, провел беседы с местными жителями, датировавших первое поселение армян в Шамахе и его окрестностях концом XVI или началом XVII века[4][неавторитетный источник].

Английский путешественник и дипломат Энтони Дженкинсон в 1562 году во время своего посещения Шамахи так описывал ее: «Этот город находится в пяти днях ходьбы на верблюдах от моря, нынче он сильно обрушился; населен преимущественно армянами...»[5][неавторитетный источник][6][неавторитетный источник][7][неавторитетный источник][8][неавторитетный источник][источник не указан 620 дней]

Свидетельство Энтони Дженкинсона подтверждает также Антонио Мануццио в своей работе "Путешествие в Танаис, Персию, Индию и Константинополь" (1559) по отчету венецианского дипломата Джосафат Барбаро, посетившего Шемаху в 1476 г.: «Это хороший город (Sammachi): имеет от четырёх тысяч до пяти тысяч дымов, и производит шелк и хлопок, и другие вещи согласно своим обычаям, находится в Армении великой (Armenia grande), и большинство жителей из народа армян (sone Armeni)».[9][неавторитетный источник][8][неавторитетный источник][источник не указан 620 дней]

Адам Олеарий, посетивший Шамаху в 1637 году, писал о городе следующее: «В городе 5 ворот. Улицы в обеих частях очень узки, с низкими каменными, глиняными и земляными домами; живут здесь персы, армяне и нeмного грузин; хотя каждая из этих наций и имеет свой особый язык, все они, как и вообще жители Ширвана, говорят по-турецки»[10][неавторитетный источник][11][неавторитетный источник][8][неавторитетный источник][источник не указан 620 дней].

Armenian woman from Shamakhi in the 19th century

По данным британского многотомника по истории «An Universal History[англ.]: From the Earliest Accounts to the Present Time» за 1765 год, в Шемахе проживало около 60 000 жителей, в основном армян и чужестранцев, которых привлекал город[12][неавторитетный источник][источник не указан 620 дней].

Британская энциклопедия Penny Cyclopaedia в 1833 году сообщает, что, по официальным данным 1832 года, в Шамахе проживало всего лишь 2233 семьи, что является результатом разорения города «самым варварским образом горцами Дагестана» в 1717 году[13][неавторитетный источник]. В Британской энциклопедии говорится, что в 1873 году в городе проживало 25 087 жителей, «из них 18 680 татар и шахцев, 5 177 армян и 1 230 русских»[уточнить].

В 1918 году в окрестностях Шамахи располагалось 15 сел с преимущественно армянским населением: Мадраса, Мейсари, Каркандж, Калахан, Арпавут, Ханишен, Дара-Каркандж, Миришен, Зарху, Сагян, Пахракуш, Гюрджилар, Гаджар, Тваришен и Балишен.[14] Большинство из них нынче заброшены, остальные не имеют армянского населения.

В начале Карабахской войны шамахинские армяне оказались во враждебном окружении. В конце 1980-х - начале 1990-х годов армянонаселенные села Шемахинского района подверглись принудительному обмену селами с азербайджанонаселенными селами Армении. Остальные армяне Шамахи оставили свои дома, которые позже были заняты азербайджанцами.[15]

Культура

Традиционное армянское платье из Шамахи, 19 век.

Текстиль

Производство шелка являлось основной экономической составляющей Шемахи и значительной частью культурного наследия армян города со 130 предприятиями по мотанию шелка, принадлежавшими в основном армянам, хотя с 1864 года отрасль значительно пришла в упадок.[16]

Шамаха также являлась одним из главных центров армянского ковроткачества. Шемахинский ковровый стиль получил известность благодря своими уникальными драконьим мотивами. Армянский ковер-дракон, известный как вишапагорг, был одним из самых популярных стилей ковров на Кавказе и важным представителем армянского культурного наследия.[17]

Армен Оганян (урожденная Софья Пирбудагян)

Шамахинские танцоры

Изображение Армен Оганян на латинском издании книги Шамахинские танцовщицы, 1921 г.

Шамаха была известна своими уникальными "шамахинскими танцовщицами". Этот вид искусства нравился как армянам, так и азербайджанцам. Армянские танцовщицы, такие как Армен Оганян (урожденная Софья Эммануиловна Пирбудагян), внесли большой вклад в это искусство. Произведение «Танцовщица Шамахи» рассказывает о жизни армянской танцовщицы Армен Оганян, ее танцевальном образовании, проведенном детстве в России и путешествиях по Ирану и Египту. Оно было опубликовано на французском языке как La Danseuse de Shamakha в 1918 году и переведен на английский язык в 1923 году Роуз Уайлдер . Переехав в Европу, Оганян танцевала для публики традиционные танцы, читала лекции о поэзии и была активным членом интеллектуальных и политических кругов.[18]

Религия

Файл:Samvel-Մատրասա-գյուղի-Սբ.-Աստվածածին-եկեղեցին-1860-թ.-լուս.-Ս.-Կ.-ի-1986-թ.-300x222.jpg
Армянская церковь в Мадрасе (1986 г.)

Согласно Энциклопедическому словарю Брокгауза и Ефрона (т. 77, с. 460, опубликовано в 1903 г.), в Шамахе проживало 20 008 жителей (10 450 мужчин и 9 558 женщин), из которых 79% населения составляли мусульмане, из них 22% — сунниты, остальные — шииты; остальные 21% составляли прихожане Армянской Апостольской церкви и другие православные.[19] В Шамахе также была значительная армянская протестантская община, которая часто конфликтовала с ААЦ[20]. Издание «Евангельское христианство» 1879 года называет Шемаху родным городом армян-протестантов, имеющих здесь уютную церковь и процветающую общину[21]

Миллер, Олеарий и Бакиханов в своих работах говорят о высоком уровене ассимиляции среди ширванских армян, отмечая, что некоторые из них приняли мусульманскую веру и распространились среди большинства (это продолжалось и в восемнадцатом веке), а другие перешли на татский язык, оставаясь при этом христианами.[4]

Армяно-таты

Армяно-таты являют собой отдельную группу татоязычных армян, исторически населявших восточные районы Южного Кавказа, особенно Шамахинский район. Большинство ученых, изучающих татский язык, такие как Борис Миллер и Играр Алиев, сходятся в том, что армяно-таты — это этнические армяне, претерпевшие языковой сдвиг, в ходе которого приняли татский в качестве своего первого языка.[22] Это объясняется, с одной стороны, самоидентификацией армяно-татов, заявивших в ходе исследования Миллера, что они считают себя армянами, а также некоторыми языковыми особенностями их диалекта.[2]

Язык

Адам Олеарий путешествовал по исторической области Ширван (современный центральный Азербайджан) в 1637 году и упоминал о существовании в городе Шамахе общины армян, которые «имели свой язык», но также «говорили по-тюркски, как и все люди в Ширване».[23]

Армянские диалекты в 1909 году. Шамахинский диалект выделен светло-зеленым под номером 4.

Шамахинский диалект армянского языка составлял значительную часть культурного наследия шамахинских армян. Он хорошо сохранялся, когда армяне жили в Шамахе, но вышел из употребления после насильственного переселения армян в 1988 году.[24][25][26]

Известные уроженцы

Галерея

См.также

Ссылки

  1. Narine Vlasyan. Shamakhi: A Lost Dialect, a Lost Identity. evnreport.com (5 февраля 2019). Дата обращения: 17 апреля 2022. Архивировано 14 августа 2021 года.
  2. 1 2 Boris Miller. Tats: Their Settlement and Dialects. Azerbaijan Research and Study Society. Baku, 1929.
  3. Artem Dvinov. Stavropol Krai Armenians Marking 210th Anniversary of Edissia Архивировано 19 апреля 2015 года.. Kavkazsky Uzel. 2 September 2007. Retrieved 15 July 2012.
  4. 1 2 S. Guchman. Story of Three Shamakhi Icons Архивная копия от 8 июля 2012 на Wayback Machine; p. 113
  5. Дженкинсон Ченслер, Баус Рандольф. Известия англичан о России XVI в. / Перевод с английского С. М. Середонина.. — M.: ЁЁ Медиа, 2012. — С. 63. — ISBN 978-5-458-54275-3.
  6. Richard Hakluyt. Voyages and Discoveries. — 2nd ed.. — London: Penguin Books Limited, 1972. — С. 91–101. — ISBN 978-0-14-043073-8.
  7. Michael Murrin. Trade and Romance. — Chicago: University of Chicago Press, 213. — С. 190 (296). — ISBN 978-0-14-043073-8.

    Alessandro Bausani, IPersiani,202 Jenkinson found Shemakha populated with Armenians

  8. 1 2 3 Г.Г. Погосян. Некоторые этнодемографические и иные аспекты Шамахи // Кавказский сборник. — Т. 10, № 42. — С. 118-128.
  9. Manuzio, Antonio. Viaggi fatti da Vinetia, alla Tana, in Persia, in India, et in Costantinopoli con la descrittione particolare di città, luoghi, siti, costumi, et della Porta del gran Turco: & di tutte le intrate, spese, & modo di gouerno suo, & della ultima impresa contra Portoghesi. In Vinegia: Nelle case de figliuoli di Aldo, MDXLV [1545] / nrs.harvard.edu. — 1559.
  10. Олеарий А. Описание путешествия в Московию / Пер. с нем. А. М. Ловягина. — Смоленск: Русич, 2003. — С. 394. — 480 с. — 3000 экз. — ISBN 5-8138-0374-2.
  11. Адам Олеарий. Relation du voyage de Adam Olearius en Moscovie, Tartarie et Perse.... — Paris : traduit de l'allemand par A. de Wicquefort, 1666. — Vol. 1. — P. 405–406.

    Ses habitans font en partie Armeniens & Georgiens , qui ont chacun leur langue particuliere; en forte qu'ils ne s'entendroient pas entr'eux, s'ils ne s'aidoient de la Turque, qui eft commune à tous, & fort familiere; non feulement en Shirvan, mais auffi par toute la Perfe.

  12. George Sale, George Psalmanazar, Archibald Bower, George Shelvocke, John Campbell, John Swinton. An Universal History: From the Earliest Accounts to the Present Time. — London, 1765. — Vol. 43. — С. 138.

    Shamaki, reckoned the capital of this province, stands on a river which falls into the Caspian sea, and is about sixty-six miles from Derbent towards the south, and ninety-two from Gangea to the south-east. This city was one of the best and most populous of Persia, before it was destroyed by an earthquake. It is, however, supposed to contain near 60,000 inhabitants, chiefly Armenians and strangers, whom the pleasantness of the country and traffic have invited thither.

  13. The Penny Cyclopædia of the Society for the Diffusion of Useful Knowledge, vol. XI, London, 1833, pp. 174–175.
  14. Karapetian, S (1997). Armenian Lapidary Inscriptions of Boon-Aghvank. Yerevan: Publishing House of the State Academy of Sciences of Armenia “Gitut'yun”. p. 46.. — ISBN 5-8080-0144-7.
  15. Sevil Huseynova, Arsen Hakobyan, Sergey Rumyantsev (2008).. — ISBN 978-9941050435.
  16. The Encyclopædia Britannica, vol. 21, Philadelphia, 1894, p. 831, article "Shirvan".
  17. Siamak Rahimi, Meysam Sadeghpour & Asghar Panahzadeh (April 22, 2018). "Investigation on Meaning of Dragon Motif Designed on Rugs in Aran and Armenia (South Caucasus)". Journal of Basic and Applied Scientific Research Jbasr. Department of Art, Payam noor University. ISSN 2090-4304. Архивировано 21 января 2021. Дата обращения: 17 апреля 2022. {{cite journal}}: Неизвестный параметр |deadlink= игнорируется (|url-status= предлагается) (справка)
  18. Ohanian, Armen. La Danseuse de Shamakha (Foreword by Anatole France). — Paris : Bernard Grasset, 1918.
  19. Brockhaus and Efron Encyclopedic Dictionary. Shemakha. Дата обращения: 17 апреля 2022. Архивировано 26 января 2022 года.
  20. Ambartsumov, Ivan (2018). "Armenian Protestantism and the Religious Crisis in Shamakhi (1840s–1860s): Toward the Question of Russian Imperial Confessionalism". State Religion and Church in Russia and Worldwide. 36. Gosudarstvo, religiia, tserkov' v Rossii i za rubezhom 36(1): 229—252. doi:10.22394/2073-7203-2018-36-1-229-252.
  21. Russia. Bible Circulation in Transcaucasia // Evangelical Christendom (англ.). — London: William John Johnson, 1879. — Vol. 33. — С. 238.
  22. Southwestern Iranian languages Архивная копия от 7 апреля 2022 на Wayback Machine.
  23. Adam Olearius. Travels of the Ambassadors sent by Frederic, Duke of Holstein, to the Great Duke of Muscovy and the King of Persia Архивная копия от 12 августа 2020 на Wayback Machine. Book IV. Chapter 20.
  24. Narine Vlasyan. Shamakhi: A Lost Dialect, a Lost Identity. evnreport.com (5 февраля 2019). Дата обращения: 17 апреля 2022. Архивировано 14 августа 2021 года.
  25. Заявление МИД РА по случаю 32-й годовщины антиармянских погромов в Баку (арм.). www.mfa.am. Дата обращения: 17 апреля 2022. Архивировано 23 апреля 2022 года.
  26. Армянские погромы в Азербайджане в 1988-1990 | NKR. www.nkr.am. Дата обращения: 17 апреля 2022. Архивировано 24 ноября 2021 года.