Капризница

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Это старая версия этой страницы, сохранённая Gleb95 (обсуждение | вклад) в 17:22, 1 июля 2020 (→‎Гравюра Филиппа Мерсье и проблема авторства картины). Она может серьёзно отличаться от текущей версии.
Перейти к навигации Перейти к поиску
Антуан Ватто
Капризница. Около 1718
фр. La Boudeuse
Холст, масло. 42 × 34 см
Эрмитаж, Санкт-Петербург
(инв. ГЭ-4120)
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

«Капризница» (от фр. La Boudeuse; дословно «Надувшая губы»)[комм. 1] — картина французского живописца Антуана Ватто из собрания Государственного Эрмитажа (инв. ГЭ-4120). Датируемая периодом от 1716 до 1719 годов, картина на протяжении долгого времени находилась в Англии в собраниях государственного деятеля Роберта Уолпола, его сына писателя Хораса Уолпола и их наследников; сменив нескольких владельцев в середине XIX века, она вошла в собрание рода Строгановых в Санкт-Петербурге, откуда вскоре после революций 1917 года перешла в собрание ЭрмитажаПерейти к разделу «История».

«Капризница», изображающая на переднем плане молодую пару посреди пейзажного фона, представляет собой довольно редкий пример двухфигурной парковой композиции; не раз бывшая предметом искусствоведческих интерпретаций, она считается одной из лучших «галантных сцен» позднего периода творчества ВаттоПерейти к разделу «Описание». Однако, гравюра с этой картины, выполненная работавшим в Англии художником Филиппом Мерсье?!, не фигуровала в сборнике гравюр с картин Ватто; это обстоятельство вызвало спор об авторстве картины, разрешившийся в ходе исследования её истории владенияПерейти к разделу «Гравюра Филиппа Мерсье и проблема авторства картины».

Описание

На картине изображены молодая женщина в тёмно-оливковом платье и её кавалер в жёлтом кафтане и малиновом берете со страусиным пером. Пара находится в парке, девушка сидит на каменном постаменте спиной к своему кавалеру и имеет несколько капризное выражение лица. Вдали видна прогуливающаяся пара и группы людей, сидящих на траве.

Ю. Г. Шапиро в своём обзоре коллекций Эрмитажа отдельно остановился на «Капризнице»:

Ватто поэтизирует обычный эпизод из праздной жизни светского общества, вносит в повествование оттенок скрытой взволнованности, мечтательности, грусти. Поэтично выглядит старый парк с мягкими очертаниями деревьев, тончайшим узором сплетающихся ветвей и полупрозрачной листвой, просвечивающей на фоне блекло-желтого неба. В композиции картины, прихотливом контуре фигур и очертаний деревьев, в мягком звучании неярких красок с сильным, подобно аккорду, черным пятном блестящего шелкового платья дамы, ощутим музыкальный ритм[6].

История

По оценкам советского искусствоведа Инны Немиловой, поддерживаемых рядом других исследователей, «Капризница» могла быть написана около 1718 года, предположительно до или во время поездки Ватто в Англию[7]. Некоторые исследователи, в частности Жак Матей[fr][комм. 2] и Марианна Ролан-Мишель[fr][10], предлагали более ранние датировки периодом от 1715 до 1717 года; Пьер Розенберг?!, считавший позицию Немиловой вполне убедительной, относил работу к 1717 году[11].

«Капризница» на почтовой марке СССР № 4159 (1972; серия «Зарубежная живопись в музеях СССР»)
Внешние изображения
Эдвард Эдвардс. Вид кабинета в имении Строберри-Хилл. 1781. Акварель, бумага. 23 × 18,5 см. Библиотека Льюиса — Уолпола[en], Фармингтон, Коннектикут
Джон Картер. Вид трибуны в имении Строберри-Хилл. Ок. 1789. Акварель, бумага. 59,2 × 49,5 см. Библиотека Льюиса — Уолпола, Фармингтон, Коннектикут

Достоверно известно, что после смерти Ватто «Капризница» уже находилась в Англии в собрании Саломона Готье (Salomon Gautier) — торговца картинами, близкого знакомого художника и критика Роже де Пиля?!; на устроенной после его смерти распродаже в 1726 году картина значится со следующим описанием: «Мужчина и женщина сидящие, [кисти] Ватто» (“a Man and a Woman sitting, Watteau”)[12]. Через некоторое время — в период после 1736 года[комм. 3] — работу приобрел канцлер казначейства и первый премьер-министр Великобритании сэр Роберт Уолпол; возможно, картина могла в то время находиться в резиденции премьер-министра либо в поместье Хоутон-холл. После смерти Роберта Уолпола картину «унаследовал» его сын писатель Хорас Уолпол — он выкупил работу за 3 фунта 3 шиллинга на распродаже собрания отца, устроенной 13—14 июля 1751 года, и в скором времени переместил в своё имение Строберри-Хилл[en][13]. В Строберри-Хилл картина располагалась в кабинете-«трибуне», где была запечатлена на акварелях художника Эдварда Эдвардса[en] и архитектора Джона Картера[en] в 1780-е годы[14]; в составленном Уолполом «Описании Строберри-Хилл» картина значилась под тем же описанием, что и на аукционе Готье в 1726 году[цит. 1].

В собственности Уолпола и его наследников «Капризница» находилась до 1842 года, когда коллекция имения была выставлена на «Великую распродажу», проходившую в течение месяца; на тринадцатый день торгов картину (лот № 36)[16] купил за 39 гиней некто Эмери, живший в Лондоне на Бьюри-стрит[en], дом 5. У Эмери «Капризница» находилась очень недолго: в скором времени она оказывается у графа (впоследствии герцога) де Морни; пробыв у последнего менее чем десятилетие, она — под названием «Беседа» (La Conversation) — была выставлена на аукцион 24 мая 1852 года и приобретена за 1700 франков Анри Дидье (Henri Didier). У Дидье картина находилась так же недолго и вскоре попала в собрание парижского дилера Шарля де Фероля (Charles de Férol), в составе которого была вновь выставлена на торги в январе 1856 года под тем же названием, что и в 1852 году[17].

«Капризница» в зале 284 Зимнего дворца

Некоторое время после распродажи де Фероля «Капризница» находилась у доверенного лица графа де Морни Жан-Жака Меффра (фр. Jean-Jacques Meffre); у последнего в 1859 году картина, носившая название «Сцена в саду» (Scéne champêtre)[комм. 4], была приобретена за 5000 франков русским дипломатом и коллекционером графом Павлом Строгановым, после чего была перевезена в его дом на Сергиевской улице в Санкт-Петербурге[18][14]; под схожим названием «Разговор в саду» она была представлена на организованной Строгановым в 1861 году выставке произведений из императорских и частных коллекций в залах Академии художеств[19].

После смерти графа Строганова в 1911 году коллекция дома на Сергиевской улице перешла в собственность его внучатого племянника князя Георгия Щербатова[комм. 5]; некоторое время спустя — предположительно в 1917 году — она переехала в родовой дворец Строгановых на Невском проспекте[20][21]:153. После Октябрьской революции имущество Строгановых было национализировано, и во дворце на Невском проспекте был организован музей, часть экспозиции которого составили картины из бывшей коллекции на Сергиевской улице. Некоторое время спустя, из-за опасений за сохранность, «Капризница» в числе других работ была перевезена — как предполагалось, на временной основе — в Эрмитаж[21]:155, где и выставляется в настоящее время в зале 284 — бывшем втором зале военных картин Зимнего дворца[22][23]; в целях наилучшей сохранности картина помещена в особую стеклянную витрину со своим отдельным внутренним микроклиматом.

Связанные работы

Ссылка на описание
Деталь картины «Праздник любви» (1717–1718; Галерея старых мастеров, Дрезден), сопоставляемая с изображением на «Капризнице»
Внешние изображения
Антуан Ватто. Этюд мужской головы. Бумага, красный мел. 9,6 × 6,1 см. Лувр, Париж.
Филипп Мерсье. Капризница. Гравюра с картины Антуана Ватто. Ок. 1725. 29,4 × 23,6 см. Британский музей, Лондон.
Антуан Ватто. Летние наслаждения. Около 1715. Холст, масло. 23.6 × 31.7 см. Музей Ямадзаки Мазак, Нагоя.

Известен лишь один рисунок Ватто, связываемый с «Капризницей» — изображение мужской головы в берете, находящееся в собрании Лувра (№ 749 по каталогу Паркера[en] — Матея[24]; № 332 по каталогу Розенберга — Прата[25]). В каталоге Паркера — Матея рисунок считался подготовительным для картины[24], однако Немилова отвергала это мнение, считая этот рисунок никак не связанным с изображением мужчины на картине[26]; похожего мнения придерживался Розенберг[11]. Эйдельберг же указывает, что лист обрезан как минимум с трёх сторон; исходя из этого он предлагает считать рисунок частью этюда большего размера, на котором могло присутствовать несколько зарисовок с этой же модели[27]. Это, как считает американский исследователь, может объяснить различия между рисунком и конечным полотном — берет и перо на картине показаны под другим углом, чем на рисунке; левая щека видна меньше.

«Капризнице» по стилю и технологии близка находящаяся в дрезденской Галерее старых мастеров картина «Праздник любви» (холст, масло, 63,1 × 75,2 см), датированная Элен Адемар периодом около 1717—1718 годов. На ней почти полностью повторена фигура и поза мужчины с эрмитажной картины, только изменён цвет его одежды[11][28][27].

В 1972 году Министерством связи СССР была выпущена почтовая марка с репродукцией этой картины, номинал марки — 16 копеек (№ 4159 по каталогу ЦФА)[29][30].

Гравюра Филиппа Мерсье и проблема авторства картины

Живший в Лондоне художник Филипп Мерсье?! — видный почитатель творчества Ватто, не раз ему подражавший — выполнил гравюру с «Капризницы» вскоре после её создания, приблизительно около 1725 года[11]. Гравюра упоминается в рукописях Пьер-Жана Мариетта со следующим описанием: «Женщина сидит в саду. Сзади неё находится разговаривающий с ней мужчина. Гравирована Пьером де Мерсье» «Une femme assise dans un jardin ayant derrière elle, un homme qui lui parle, gravé par Pierre de Mercier»[31][27]. Вопреки утверждению Немиловой[32], в «Сборнике Жюльена?!» гравюра Мерсье не появляется, что, по мнению Пьера Розенберга?!, побудило некоторых исследователей усомниться в принадлежности картины кисти Ватто[цит. 2]

Как сообщает Эйдельберг, в ходе исследований гравюр Мерсье командой Эмиля Дасье обнаружилось, что некоторые из них — как, например, «Танцор с кастаньетами» — были в действительности пастишами с Ватто; в итоге коллеги Дасье Жак Герольд и Альбер Вюафлар в 1929 году заключили, что «Капризница» также была пастишем Мерсье — по их утверждению, изображение на гравюре Мерсье воспроизводило две центральные фигуры с другой работы Ватто — «Летнего наслаждения» (Les Agrémens de l’esté; ныне в музее Ямадзаки Мазак, Нагоя)[35][комм. 6] Изыскания Дасье и его товарищей разделили искусствоведческое сообщество на сторонников и противников авторства Ватто. Хотя первые были в большинстве, в ряде случаев они могли не догадываться о проблеме; вторые, в числе которых были Луи Рео?![37], Элен Адемар[38][комм. 7] и Этторе Монтаньи[41], приняли мнение Вюафлара и Герольда[42][43]. Сомнения в авторстве Ватто над «Капризницей» высказывались и в последующем, несмотря на изыскания по провенансу картины (проведённые на Западе и в СССР Эйдельбергом, Розенбергом и Владимиром Левинсон-Лессингом соответственно): в частности, эту позицию занимал куратор и впоследствии директор Собрания Уоллеса Джон Ингамеллс[en][43]; специалист по искусству барокко и рококо Дональд Познер предполагал в книге 1984 года, что картина могла быть совместной работой Ватто и Мерсье (с последним в качестве ответственного за пейзаж)[44]. Тем не менее, опубликованные сведения послужили подтверждением авторства Ватто, окончательно разрешив спор[45].

Участие в выставках

Год Название Место проведения Кат. номер Прим.
1861 «Выставка картин и редких произведений художества, принадлежащих членам императорской фамилии и частным лицам» Императорская Академия художеств, Санкт-Петербург 119 [19]
1922–1925 «Временная выставка (новые поступления) французских художников XVII—XVIII вв.» Эрмитаж, Петроград (Ленинград) [46][47]
1955 «Выставка французского искусства XV–XX вв.» Государственный музей изобразительных искусств имени А. С. Пушкина, Москва [48]
1964 «La Femme et l'artiste: de Bellini à Picasso» Галерея изящных искусств, Бордо 98 [49]
1969 «Francia Mesterek a leningrádi Ermitázsból» Музей изобразительных искусств, Будапешт 25
1972 «Ватто и его время» Эрмитаж, Ленинград 5 [50][51]:734
«Meisterwerke aus der Ermitage Leningrad und aus dem Puschkin-Museum, Moskau» Альбертинум, Дрезден 48
1979 «Old Master Paintings from the USSR» Национальная галерея Виктории, Мельбурн; Художественная галерея Нового Южного Уэльса, Сидней 39
1984–1985 «Watteau 1684–1721» Национальная галерея искусства, Вашингтон; Национальная галерея[fr] Большого дворца, Париж; замок Шарлоттенбург, Берлин P. 46 [52]
1988 «French Painting from the USSR» Национальная галерея, Лондон 1 [45]
2000 «Stroganoff: The Palace and Collections of a Russian Noble Family» Портлендский художественный музей, Портленд, Орегон; Художественный музей Кимбелла[en], Форт-Уэрт, Техас 133 [18]
2004 «Watteau et la fête galante» Музей изящных искусств, Валансьен 43 [53]
2010 «Horace Walpole's Strawberry Hill» Йельский центр британского искусства[en], Нью-Хейвен (Коннектикут); Музей Виктории и Альберта, Лондон 192 [54]
2019 «Забытый русский меценат. Собрание графа Павла Сергеевича Строганова» Эрмитаж, Санкт-Петербург 68 [14]
Обобщающие источники: Grasselli, Rosenberg et al., 1984, p. 355, Немилова, 1985, с. 456, Eidelberg, 2016.
Черта («») означает «без номера».

Примечания

Цитаты
  1. Хорас Уолпол: «Картины и бронзовые предметы на стороне, прилегающей к алтарю: Мужчина и женщина сидящие, работы Ватто, из коллекции сэра Роберта Уолпола. (В сноске) Все картины, отсутствовавшие в Хоутоне, были проданы после его смерти».[15].
  2. Пьер Розенберг: «Тот факт, что картина отсутствовала в „Сборнике Жюльена“ и была гравирована Филиппом Мерсье, побудило некоторых исследователей (Герольда и Вюафлара, Рея, Адемар), видевших работу только на посредственной репродукции [из альбома] Циммермана 1912 года, атрибутировать её Мерсье, хотя оттиск прямо сообщает: „Написал Ватто“»[33][34].
Комментарии
  1. Традиционное французское наименование картины впервые фигурирует в каталоге собрания коллекционера Гильбера Пеньона-Дижонваля[fr] (1810) применительно к гравюре Филиппа Мерсье[1]; применительно к картине Антуана Ватто это название, как считается[2], популяризировал каталог Эдмона де Гонкура (1875)[3]. Русское название «Капризница» связано со старым переводом этого слова на русский язык — в действительности оно означает «надувшая губы». Как указывали Самуил Лурье[4] и Михаил Герман[5], французский глагол bouder означает «дуться», «сердиться», «надувать губы», «с досады отказываться от чего-либо».
  2. Матей датировал «Капризницу» 1715 годом на основании сопоставления с другой картиной Ватто из эрмитажного собрания — «Затруднительным предложением»[8]; выводы Матея Немилова считала малообоснованными[9].
  3. Мартин Эйдельберг выводит этот факт из того, что в составленном Хорасом Уолполом каталоге собрания отца картина ещё не значится (Eidelberg, 1969, p. 277).
  4. Это название картины было зафиксировано в рукописной описи имущества графа Строганова, составленной Жан-Жаком Меффром и немецким критиком Густавом Ваагеном в 1864 году (Андросов и др., 2019, с. 224).
  5. Князь Георгий Александрович Щербатов (1896–1976) — сын князя Александра Григорьевича Щербатова и его жены Ольги Александровны (урожденной графини Строгановой), дочери графа Александра Сергеевича Строганова — старшего брата графа Павла Сергеевича.
  6. Эйдельберг предполагает, что здесь имелся в виду другой пастиш Мерсье — «Отвергнутый любовник» (L’Amant repoussé])[36].
  7. Инна Немилова критиковала атрибуцию Адемар как необоснованную и предполагала, что по этой причине Шарль Стерлинг[en] не упоминает картину в тексте своего путеводителя (1957), ограничившись только иллюстрацией[39][40]. Мартин Эйдельберг отмечает, что авторства Ватто над картиной Стерлинг не отрицал[36].
Источники
  1. Cabinet de M. Paignon Dijonval : état détaillé et raisonné des dessins et estampes dont il est composé... à l'usage des artistes et des amateurs : [фр.] / rédigé par M. Bénard,... ; par les soins et aux frais de M. Morel de Vindé... petits-fils et seul héritier de feu M. Paignon Dijonval, et à ce titre propriétaire de son cabinet. — Paris : De l'imprimerie de Madame Huzard, 1810. — P. 282. — 420 p. — № 8090: «Bergers conduisant leurs troupeaux , et la boudeuse : 2 pièces en h. Ravenet et P. M. sc.».
  2. Eidelberg, 1969, p. 275; Grasselli, Rosenberg et al., 1984, p. 355; Андросов и др., 2019, с. 142.
  3. Goncourt, 1875, pp. 107–108.
  4. Лурье, 2012, с. 155-156: «Художник Мерсье назвал свою гравюру с этой картины «La Boudeuse». Глагол bouder означает «дуться», «сердиться», «надувать губы», «с досады отказываться от чего-либо». Стало быть, наша «Капризница» вполне может именоваться и «Недотрогой» или еще как-нибудь. Какая разница? Картина Ватто даже и самого рассудительного зрителя соблазняет поиграть в нее, принять в ней участие, наделить ролями, характерами, речами — бубновую даму и валета треф…».
  5. Герман, 2010, глава XIX, с. 191.
  6. Шапиро, 1972, с. 113—114.
  7. Золотов и др., 1973, с. 145; Немилова, 1985, с. 455.
  8. Mathey J.. Antoine Watteau. Peintures réapparues inconnues ou négligées par les historiens : [фр.]. — Paris : F. de Nobele, 1959. — P. 68.
  9. Немилова, 1964, с. 188.
  10. Roland Michel M. Watteau, tutti i dipinti / di Marianne Roland Michel ; [traduzione di Marina Anzil Robertini]. — Milan : Rizzoli, 1981. — № 163. — OCLC 48636176.
  11. 1 2 3 4 Grasselli, Rosenberg et al., 1984, p. 355.
  12. A catalogue of a very curious collection of valuable pictures by the most eminent Italian, French, and other masters : and likewise all the remainder and most valuable part of that fine collection of paintings, drawings, and prints of Mr. Solomon Gautier, lately deseas'd : [англ.]. — 1726. — P. 3. — № 34.
  13. Eidelberg, 1969, p. 277.
  14. 1 2 3 Андросов и др., 2019, с. 142–143.
  15. Walpole, Horace. A Description of the Villa of Horace Walpole, Youngest Son of Sir Robert Walpole Earl of Orford, at Strawberry-hill, near Twickenham : With an Inventory of the Furniture, Pictures, Curiosities, & c. : [англ.]. — Strawberry Hill : Thomas Kirgate, 1784. — P. 69. — IV, 96Э, [2] p., [30] p. fig. — OCLC 1042937948.
  16. A catalogue of the classic contents of Strawberry Hill collected by Horace Walpole : [англ.] / George Robins, the auctioneer. — London : Smith and Robins. — P. 134. — XXIV, 250 p. — OCLC 1040244450.
  17. Eidelberg, 1969, p. 277–278.
  18. 1 2 Stroganoff: The Palace and Collections of a Russian Noble Family / Penelope Hunter-Stiebel, gen. ed.; introduction by John E. Buchanan; published on the occasion of an exhibition held at the Portland Art Museum, Feb. 19-May 31, 2000, and at the Kimbell Art Museum, Fort Worth, Tex., July 2-Oct. 1, 2000. — Portland, Or. : Portland Art Museum in collaboration with Harry N. Abrams, 2000. — P. 127, 223. — 266 p. — ISBN 978-0-8109-4196-1. — OCLC 1151338660.
  19. 1 2 Выставка картин и редких произведений художества, принадлежащих членам имп. фамилии и частным лицам. Указатель собранию картин и редких произведений художества, принадлежащих членам императорского дома и частным лицам Петербурга : (Выст. 1861 г.). — Санкт-Петербург : Гогенфельден и Ко, 1861. — С. 26. — 138, [2] с.
  20. Eidelberg, 1969, pp. 276, 278.
  21. 1 2 Кузнецов С. О. Открытие ради спасения. Национализация Строгоновского дома в 1919 г. / С. О. Кузнецов // Вестник Санкт-Петербургского университета. История. — 2007. — № 2. — С. 151–156. — ISSN 1812-9323.
  22. Немилова, 1985, с. 456; Grasselli, Rosenberg et al., 1984, p. 355.
  23. Эрмитаж : [история, коллекции, интерьеры, планы] / [авт. вступ. ст. М. Б. Пиотровский ; авт. текста В. И. Добровольский]. — СПб : Альфа Колор, 2009. — С. 77. — 351 с. — ISBN 978-5-9778-0048-8.
  24. 1 2 Antoine Watteau. Catalogue complet de son œuvre dessiné : [фр.] : en 2 vol. / K. T. Parker, J. Mathey. — Paris, 1958. — Vol. II. — N°749.
  25. Antoine Watteau, catalogue raisonné des dessins : [фр.] : en 3 vol. / Louis-Antoine Prat, Pierre Rosenberg. — Paris. — № 332. — ISBN 2070150437.
  26. Немилова, 1964, с. 188; Золотов и др., 1973, с. 144–145; Немилова, 1982, с. 141; Немилова, 1985, с. 243.
  27. 1 2 3 Eidelberg, Martin. La Boudeuse (англ.). A Watteau Abecedario (август 2016). Дата обращения: 13 апреля 2019. Архивировано 3 апреля 2020 года.
  28. Gemäldegalerie Alte Meister. — Watteau, Antoine. «Das Liebesfest».
  29. Август. Произведения зарубежной живописи в музеях СССР // Каталог почтовых марок СССР 1972 г.. — М. : ЦФА «Союзпечать», 1973. — С. 24.
  30. Каталог почтовых марок России и СССР. 1972, август. Зарубежная живопись в музеях СССР.
  31. Dacier et Vuaflart, 1922, p. 127; Золотов и др., 1973, с. 145.
  32. Немилова, 1964, с. 188; Золотов и др., 1973, с. 145; Немилова, 1982, с. 142.
  33. Grasselli, Rosenberg et al., 1984, p. 354.
  34. Watteau, 1684–1721 : National Gallery of Art, 17. Juni—23. September 1984; Galeries Nationales du Grand Palais, Paris, 23. Oktober 1984—28. Januar 1985; Schloss Charlottenburg, Berlin, 23. Februar—27. Mai 1985 : [нем.] / Margaret Morgan Grasselli und Pierre Rosenberg mit Unterstützung von Nicole Parmantier; ; [Übersetzungen Doris Beiersdorf et al.]. — Berlin : Schloss Charlottenburg, 1985. — S. 354–355. — 587 S. — ISBN 3-87584-144-1. — OCLC 1036961389.
  35. Herold et Vuaflart, 1929, pp. 102–103.
  36. 1 2 Eidelberg, 1969, p. 276.
  37. Réau, 1928–1930, № 101, p. 39.
  38. Adhemar, 1950, № 220, p. 233.
  39. Sterling C. Great French Painting in the Hermitage : [англ.] = Musée de l'Ermitage : la peinture française de Poussin à nos jours / Text by Charles Sterling; translated by Christopher Ligota. — New York : Harry N. Abrams, 1958. — P. 212. — OCLC 598217.
  40. Немилова, 1964, с. 187; Немилова, 1985, с. 455.
  41. Camesasca, 1971, № 116, p. 115.
  42. Eidelberg, 1969, pp. 275–276.
  43. 1 2 Ingamells and Raines, 1976–1978, p. 66.
  44. Posner, 1984, p. 111.
  45. 1 2 Antoine Watteau (1684–1721), La Boudeuse (Woman Sulking) / E. D. // French Paintings from the USSR: Watteau to Matisse : [англ.] / [catalogue authors, A.A. Babin [and others] ; exhibition coordinated by V. Suslov [and others] ; catalogue translated by Irene Gore and Catherine Matthews]. — London : The National Gallery. — P. 32–33. — 112 p. — ISBN 0947645551. — OCLC 1035139931.
  46. Миллер, 1923, с. 58–59.
  47. Ernst, 1928, pp. 172–173.
  48. Выставка французского искусства XV-XX вв. Каталог / М-во культуры СССР. Гос. музей изобраз. искусств им. А.С. Пушкина. Выставка французского искусства XV-XX вв. ; И. А. Антонова, В. Н. Березина, Т. А. Боровая и др. вступ. статья В. Прокофьева. — М. : Искусство, 1955. — С. 25. — 127 с., 26 л. ил.
  49. La femme et l’artiste : de Bellini à Picasso : [фр.]. — Bordeaux : Galerie des Beaux-Arts, 1964. — 106 p., LXV p. fig. : en n&b.
  50. Ватто и его время : Живопись. Графика. Скульптура. Прикладное искусство : Каталог выставки / [Предисл. И. Немиловой и Н. Бирюковой; [Гос. Эрмитаж]. — Л. : Аврора, 1972. — С. 14–15, 21. — 136 с. — OCLC 990348938.
  51. Jean Cailleux. 'Watteau and his times' at the Hermitage : [англ.] // The Burlington Magazine. — 1972. — Vol. 114, no. 835 (October). — P. 733–734. — ISSN 0007-6287. — JSTOR 877114.
  52. Hal Opperman. Watteau 1684-1721 by Margaret Morgan Grasselli, Pierre Rosenberg and Nicole Parmentier : [англ.] // The Art Bulletin. — 1988. — Vol. 70, no. 2 (June). — P. 354–359. — JSTOR 3051127.
  53. Watteau et la fête galante : Musée des beaux-arts de Valenciennes, 5 mars-14 juin 2004 : [фр.] / Patrick Ramade, Martin P. Eidelberg. — Paris : Réunion des musées nationaux, 2004. — P. 168. — ISBN 9782711846771. — OCLC 492866933.
  54. Horace Walpole's Strawberry Hill : [this publication accompanies the Exhibition at the Yale center for British art from 15 October 2009 to 3 January 2010 and at the Victoria and Albert museum from 6 March to 4 July 2010] : [англ.] / ed. by Michael Snodin. — London ; New Haven : Lewis Walpole library [etc.], cop. 2009. — P. 52–53. — 368 p.

Литература

Основная
  • Герман М. Ю.. Антуан Ватто. — М. : Искусство—XXI век, 2010. — 224 с., 32 с. вкл., ил. — (серия «Роман-биография»). — ISBN 978-5-98051-067-1. — OCLC 641954308.
  • Забытый русский меценат. Собрание графа Павла Сергеевича Строганова : каталог выставки, [Санкт-Петербург, 25 июня - 13 октября 2019 года] / Государственный Эрмитаж ; [авторы концепции: С. О. Андросов, д-р искусствоведения и др. авторы статей: Ф. С. Светлаков и др. авторы каталожных описаний: Е. Е. Абрамова и др.]. — СПб : Издательство Государственного Эрмитажа, 2019. — 233, [3] с. — ISBN 978-5-93572-862-5.
  • Немилова И. С.. Ватто и его произведения в Эрмитаже. — Л. : Советский художник, 1964. — 212 с. — OCLC 67871342.
  • Немилова И. С.. Французская живопись. XVIII век / Редакционная коллегия: Б. Б. Пиотровский и др.; текст каталога доработан и подготовлен к изданию А. С. Кантор-Гуковской. — Л. : Искусство, 1985. — С. 455–456. — 492 с. — (Государственный Эрмитаж. Собрание западноевропейской живописи : в 16 т. ; т. X). — № 354. — OCLC 22896528.
  • Шварцман Н. А.. Грезы и миражи в садах Версаля. — М. : Воскресный день, 2013. — 480 с. — ISBN 978-5-7793-4400-5.
  • Adhémar H.. Watteau : sa vie, son oeuvre. : [фр.] / Précédé de L'univers de Watteau, par René Huyghe; catalogue des peintures et illustration par Hélène Adhémar. — Paris : P. Tisné, 1950. — 261 p. — OCLC 853537.
  • Antoine Watteau (1684-1721) : la leçon de musique : [фр.] / Palais des Beaux-Arts (Bruxelles) ; catalogue publ. sous la dir. de Florence Raymond. — Paris : Skira Flammarion, 2013. — P. 63. — ISBN 978-2-0812-9583-4.
  • Dacier É., Vuaflart A. Catalogue : [фр.] / [par É. Dacier et A. Vuaflart]. — Paris : M. Rousseau, 1922. — P. 127. — 152 p. — (Jean de Julienne et les graveurs de Watteau au XVIII-e siècle : in 4 vol. / par Émile Dacier, Albert Vuaflart et Jacques Hérold ; 1921–1929, vol. III). — Cat. no. 303. — OCLC 1039156495.
  • Eidelberg M.. Watteau's “La Boudeuse” : [англ.] // The Burlington Magazine. — 1969. — Vol. 111, no. 794 (May). — P. 275–278. — JSTOR 875934.
  • Eidelberg M.. Watteau Paintings in England in the Early Eighteenth Century : [англ.] // The Burlington Magazine. — 1975. — Vol. 117, no. 870 (September). — P. 576-583. — JSTOR 878129.
  • Ernst S.. L’exposition de peinture française des XVIIe et XVIIIe siecles au musée de l’Ermitage, a Petrograd (1922–1925) : [фр.] // Gazette des Beaux-Arts. — 1928. — Т. 16 (mars). — P. 163–182.
  • Fourcaud L. de. Antoine Watteau: scenes et figures galantes (I) : [фр.] // La Revue de l'art ancien et moderne. — 1904. — Vol. 16, no. 92 (novembre). — P. 341–356.
  • Glorieux, Guillaume. L'Angleterre et Watteau au XVIII e siècle: La réception de la fête galante par les amateurs anglais : [фр.] // The British Art Journal. — 2006. — Vol. 7, no. 2. — P. 50-55. — JSTOR 41614690.
  • Goncourt E. de. Catalogue raisonné de l'oeuvre peint, dessiné et gravé d'Antoine Watteau : [фр.]. — Paris : Rapilly, 1875. — P. 107–108. — viii, 374 p. — OCLC 1041772738.
  • Grasselli M. M.; Rosenberg P.; Parmantiere N.. Watteau, 1684-1721 : National Gallery of Art, June 17—September 23, 1984; Galeries Nationales du Grand Palais, Paris, October 23, 1984—January 28, 1985; Schloss Charlottenburg, Berlin, February 22—May 26, 1985 : [англ.] / Margaret Morgan Grasselli and Pierre Rosenberg, with the assistance of Nicole Parmantier. — Washington : National Gallery of Art, 1984. — 580 p. — ISBN 0-89468-074-9. — OCLC 557740787.
  • Herold J., Vuaflart A. Notice et documents biographiques : [фр.] / [par J. Herold et A. Vuaflart]. — Paris : M. Rousseau, 1929. — P. 102–103, 266. — III, 289 p. — (Jean de Julienne et les graveurs de Watteau au XVIII-e siècle : in 4 vol. / par Émile Dacier, Albert Vuaflart et Jacques Hérold ; 1921–1929, vol. I). — OCLC 1039157338.
  • Posner, Donald. Antoine Watteau : [англ.]. — London : Weidenfeld & Nicolson, 1984. — P. 111, 283. — 300 p. — ISBN 0297783246. — OCLC 10736607.
  • Réau, Louis. Watteau / par Louis Réau // Les peintres français du XVIII-e siècle : Histoire des vies et catalogue des œuvres : [фр.] : en 2 vol. / Ouvrage publ. sous la direction de m. Louis Dimier; Avec la collaboration de nombreux savants et spécialistes. — Paris; Bruxelles : G. Van Oest, 1928–1930. — Vol. 1. — Cat. no. 101.
Дополнительная
  • Алпатов М. В. Искусство эпохи Возрождения и Нового времени / М. В. Алпатов; ред. А. Леонов. — М.Л. : Искусство, 1949. — С. 254. — 410 с., 110 л. ил. — (Всеобщая история искусств : в 3 т. ; т. 2).
  • Антуан Ватто : [Альбом репродукций] / Составитель и автор вступительной статьи Ю. К. Золотов; авторы статей для каталога: И. Немилова, И. Кузнецова, Т. Каменская, В. Алексеева. — Л. : Аврора, 1973. — 153 с.
  • Белова Ю. Н. Обольщение как игра в XVIII веке // Игровые практики культуры / редкол.: д.филос.н. Н. Х. Орлова (отв. ред.) и др.]. — СПб : Философский факультет СПбГУ, 2010. — С. 143–147. — 235, [2] с.
  • Вольская, В. Н. Антуан Ватто. — М. : Изогиз, 1933. — С. 27. — 45, [2] с. — (Художественное наследство / под общей редакцией И. Луппола). — OCLC 48528784.
  • Государственный Эрмитаж. Отдел западноевропейского искусства : Каталог живописи : в 2 т. / Научный редактор В. Ф. Левинсон–Лессинг; редакторы А. Е. Кроль и Ю. А. Русаков. — Л.–М. : Искусство, 1958. — Т. 1 : [Италия ; Испания ; Франция ; Швейцария]. — С. 270. — 479 с.
  • Григорович Д. В. Дом графа П. С. Строганова // Пчела. — 1875. — № 1–4. — С. 8–9, 11–12, 26–28, 39–41, 49–52.
  • Даниэль, С. М. Рококо : От Ватто до Фрагонара. — СПб. : Азбука-Классика, 2010. — 336 с. — ISBN 9785998506512. — OCLC 766099212.
  • Лившиц Н. А.. А. Ватто. «Капризница» // Эрмитаж : [Альбом репродукций] / Под общ. ред. и со вступ. статьей проф. М. И. Артамонова. — Советский художник, 1964. — № 122.
  • Лурье С. А. Забавы Антуана Ватто // Железный бульвар / Самуил Лурье. — СПб : Азбука-Аттикус, 2012. — С. 151–156. — 448 с. — Первая публикация: Забавы Антуана Ватто / Самуил Лурье. // Аврора. — 1975. № 12. – С. 68; английское издание: The Entertainments of Antoine Watteau / Samoil Lourie and Mark Halperin. // The Threepenny Review. — 2002. — No. 90. — P. 23. — JSTOR 4385148. — ISBN 978-5-389-02738-1. — OCLC 999563609.
  • Марков А. В. «Капризница» Антуана Ватто : среда самоопределения современной русской поэзии // Практики и интерпретации: журнал филологических, образовательных и культурных исследований. — 2019. — Т. 4, № 2. — С. 67–78. — ISSN 2415-8852. — doi:10.23683/2415-8852-2019-2-67-78.
  • Миллер В. Ф. Французская живопись XVII-го и XVIII-го в.в. в новых залах Эрмитажа // Город : литература, искусство : сборник. — Пб. : Графические мастерские Академического издательства, 1923. — № 1. — С. 52–78. — 112 с., 1 л. ил. — OCLC 32361994.
  • Недошивин Г. А., Петрова О. Н. Сто встреч в мире искусства / Г. Недошивин, О. Петрова. — М. : Молодая гвардия, 1980. — С. 61. — 110 с., 100 л. ил.
  • Немилова И. С.. Французская живопись XVIII века в Эрмитаже. Научный каталог. — Л. : Искусство, Ленингр. отд-ние, 1982. — С. 141–142. — 296 с. — № 51. — OCLC 63466759.
  • Немилова И. С.. Французская живопись XVIII века. — М. : Изобразительное искусство, 1985. — С. 243. — 267 с. — (Государственный Эрмитаж. Собрание живописи). — OCLC 878889718.
  • Шапиро Ю. Г.. По Эрмитажу без экскурсовода : [Очерк-путеводитель. — 8-е изд.] — Л. : Аврора, 1972. — 206 с.
  • Baldini, Umberto. The Hermitage, Leningrad : [англ.] / texts by Umberto Baldini; translated from the Italian by James Brockway. — New York : Meredith Press, 1970. — P. 107. — 148 p. — (Great Galleries of the World).
  • The Complete Paintings of Watteau : [англ.] / Introduction by John Sunderland; notes and catalogue [edited] by Ettore Camesasca. — New York : Harry N. Abrams, 1971. — P. 107. — 132 p. — (Classics of the World's Great Art). — № 116. — ISBN 0810955253. — OCLC 143069.
  • Ingamells J., Raines R. A Catalogue of the Paintings, Drawings and Etchings of Philip Mercier : [англ.] / John Ingamells and Robert Raines // The Volume of the Walpole Society. — 1976–1978. — Vol. 46. — P. 1–70. — JSTOR 41829356.
  • Réau, Louis. Catalogue de l'art français dans les musées russes / Louis Réau // Bulletin de la Société de l'histoire de l'art français : publication trimestrielle. — Paris : Armand Colin, 1928. — P. 167–314. — P. 228, № 418.
  • Vidal, Mary. Watteau’s Painted Conversations : Art, Literature, and Talk in Seventeenth- and Eighteenth-Century France : [англ.]. — New Haven, London : Yale University Press, 1992. — XI, 238 p. — ISBN 0-300-05480-7. — OCLC 260176725.
  • Zimmermann E. H. Watteau : des Meisters Werke in 182 abbildungen : [нем.]. — Stuttgart, Leipzig : Deutsche Verlags-Anstalt, 1912. — S. 84, 189. — XXVI, 200 S. — (Klassiker der Kunst in Gesamtausgaben ; Bd. 21). — OCLC 561124140.

Ссылки