Википедия:Кандидаты в добротные статьи/24 января 2016

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Завершённые обсуждения кандидатов в добротные статьи

Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Статья мой. Перевод из белорусской версии. — Иван Полугорский 14:41, 24 января 2016 (UTC)

  • (+) За Сам собирался номинировать. — Pessimist 15:49, 25 января 2016 (UTC)
  • (−) Против К сожалению, опасения подтвердились. Почти вся статья белвики представляет собой копивио. И следовательно, её перевод, каким является статья, тоже. Не использованы многие АИ. С уважением, — Baccy 17:58, 28 января 2016 (UTC)
  • (!) Комментарий: * Единственный выход - переписать статью с основой на АИ, но это уже будет скорее КХС. Если никто не против, я займусь. Голос против скорее для того, чтобы перевод копивио не был избран и не навредил ни проекту, ни самой Википедии. С уважением, — Baccy 18:00, 28 января 2016 (UTC)
  • (!) Комментарий: Как я понял, вы хотите сами доработать эту статью. Тогда я не против :-). — Иван Полугорский 22:17, 28 января 2016 (UTC)
Отлично, договорились. С уважением, Baccy 22:19, 28 января 2016 (UTC)

Итог[править код]

× Статья не избрана По консенсусу номинатора и коллег. После доработки - добро пожаловать, в том числе на более высокий статус. — Dmartyn80 17:41, 31 января 2016 (UTC)

Это статья не моя. Но я чуть-чуть доработал. — Иван Полугорский 21:28, 24 января 2016 (UTC)

Итог[править код]

✔ Статья избрана Требованиям ВП:ТДС соответствует. Поздравляю! — Есстествоиспытатель {сообщения} 11:28, 9 февраля 2016 (UTC)

Статья о письменности бурятского языка, которая неоднократно меняла свою графическую основу. — Geoalex 13:30, 24 января 2016 (UTC)

Итог[править код]

✔ Статья избрана Требованиям ВП:ТДС соответствует. — Dmartyn80 17:22, 1 февраля 2016 (UTC)

Полноценная статья. Перевод статьи, имеющей в англовики статус хорошей. — Melissanda 09:34, 24 января 2016 (UTC)

Итог[править код]

✔ Статья избрана Требованиям ВП:ТДС соответствует, как всегда :) — Eruvanda 09:18, 31 января 2016 (UTC)

Вы куда опять торопитесь?--Dmartyn80 14:42, 31 января 2016 (UTC)
Неделя со дня номинации прошла, вам что опять не нравится? --Eruvanda 21:00, 1 февраля 2016 (UTC)

Статья об армянском физике-теоретике — A. Harutyunyan 18:27, 24 января 2016 (UTC)

  • (!) Комментарий: Два последних абзаца, если не сложно, закройте сносками. — Kosta1974 18:04, 12 февраля 2016 (UTC)
  • (!) Комментарий: @Арутюнян, Арам Суренович: обратите внимание, что в шаблонах ссылок и литературы не хватает указания на язык P.Fiŝo 11:19, 13 февраля 2016 (UTC)
    • Для англоязычных ссылок язык указан (не думаю, что для русскоязычных также нужно указать), а в шаблоне Книга нет поля для указания языка. --A. Harutyunyan 13:33, 13 февраля 2016 (UTC)
  • (!) Комментарий: Почему в преамбуле сказано, что Матинян армянский учёный? Может советский и американский учёный-физик, армянин родившийся и начавший учёную деятельность в Грузинской ССР, 22 года работавший в Армянской ССР, а с 1992 года проживающий в США? Только воспримите мою реплику именно, как вопрос, не непременное требование. P.Fiŝo 11:39, 13 февраля 2016 (UTC) — P.Fiŝo 11:39, 13 февраля 2016 (UTC)

Итог[править код]

✔ Статья избрана Требованиям ВП:ТДС соответствует. Замечания исправлены. Спасибо. — Kosta1974 13:34, 13 февраля 2016 (UTC)

Больше не удаётся найти ничего. Как ни старался узнать, что вот это такое и откуда, не получается. --Convallaria 19:38, 24 января 2016 (UTC) UPD: Посмотрев на locality, решил, что это из культуры, выращенной в RGBE, а Гватемала указана типа как страна происхождения. В каком-то из источников когда XIX века прямо указывалось, что в K образцов A. skinneri из Гватемалы не обнаружено. --Convallaria 10:46, 29 января 2016 (UTC)

  • (!) Комментарий: Нет АИ на русское название. Специально для Eruvand'ы: в Примечаниях и Литературе тоже не указаны. — VladXe 22:14, 26 января 2016 (UTC)
    На КХС и в гораздо менее очевидных случаях «отсутствие АИ на название» никогда проблем не вызывало. Здесь оно так очевидно, что лишнюю ссылку на Аврорина (да могу хоть пять ссылок, мне не жалко) кидать смысла не вижу. Ставится под сомнение, что этот вид по-русски называется «водосбором Скиннера» (ВП:ПРОВ)? После того, как увидел, что у нас кто-то проставил «АИ на название» лося, про которого прямо указано в правиле, что этого делать не требуется, хочется напомнить и про существования и других правил в проекте, например, ВП:НДА. --Convallaria 10:46, 29 января 2016 (UTC)
  • То что водосбор, видно из картинки, а вот, что именно водосбор Скиннера — из картинки не видно. И вряд ли рядовой обыватель так легко переведёт видовой эпитет skinneri на русский язык. Так что поставьте ссылку, ибо название вида не относится к простым случаям. --VladXe 19:10, 29 января 2016 (UTC)
  • Да успокойтесь вы уже со своими ссылками на русское название, в написании статьи использован авторитетный русскоязычный источник, который есть в списке литературы. --Eruvanda 16:51, 30 января 2016 (UTC)
  • А вот не успокоюсь. Мне из статьи не видно, что русский видовой эпитет — не ОРИСС. ТДС-7 не выполнено. --VladXe 18:55, 30 января 2016 (UTC)
  • Получите хождение по кругу: «поставьте ссылку», <…> «что русский видовой эпитет — не ОРИСС» и статья будет соответствовать и духу и букве ВП:ИС/Таксоны, так как «водосбор Скиннера» не является тем названием, которому любой образованный носитель русского языка может сопоставить представителя таксона, как, например, лосю или одуванчику. --VladXe 22:26, 30 января 2016 (UTC)
  • А с чего вы взяли, что любой образованный носитель русского языка должен в собственном мозгу обязательно с чем-то сопоставлять что-то, предлагаемое ему в качестве названия статьи в Википедии? Любой образованный носитель русского языка знает, с чем сопоставить, например, бук европейский? Я вот никогда в жизни бука не видел, тем более мне ниоткуда не ясно, который из них европейский. [оффтопик]Если взять какую-нибудь статью из, например, квантовой физики, а не из (близкой мне) ботаники, у меня и у любого образованного носителя русского языка должно в голове сразу что-то вырисовываться?[/оффтопик] При добавлении ссылки на АИ статья будет соответствовать разве что только букве ВП:ИС/Таксоны, но никак не общему духу правил проекта, которые не требуют подтверждения очевидного и даже не требуют указания источников в виде примечаний (хотя и настоятельно рекомендуют делать это).
  • Ответьте на одну фразу: «которые не требуют подтверждения очевидного» — с чего Вы взяли, что из латыни Aquilegia skinneri и картинок, вообще из статьи очевидно, что русское название этого вида «водосбор Скиннера»? --VladXe 13:15, 31 января 2016 (UTC)
  • [Оффтопик, раз уж заговорили об одуванчиках]Одуванчик — это хорошо. Но знает ли «рядовой обыватель» хоть один вид одуванчика? Я могу отличить только два — Taraxacum leucanthum и Taraxacum porphyranthum. Пресловутый одуванчик лекарственный — не вид, а совокупность тысячи с лишним видов (большинство из которых — из Taraxacum sect. Taraxacum), в которых чёрт ногу сломит, апомикты ведь.[/оффтопик]
  • Я сам противник самостоятельного перевода русскоязычных названий в Википедии (хотя ни в АК:561, ни в его обсуждении, ни в вот этом обсуждении по ряду причин участвовать не мог; не участвовал там и ряд других активных участников проекта Биология). При добавлении указанного абзаца в ВП:ИС/Таксоны туда было добавлено предложение о том, что «статьи … должны именоваться научным названием в соответствии с одним из кодексов биологической номенклатуры», что заведомо абсурдно, поскольку 1) кодексы ни коим образом не влияют на русскоязычные названия организмов (это было замечено в итоге того обсуждения, однако до конца не исправлено) и вообще однозначно всеми принимаемые научные латинские названия существуют далеко не у всех таксонов; 2) все русскоязычные названия таксонов по определению тривиальны и ни от чего не зависят. а) Мы же не переводим Solanum lycopersicum как «паслён волкоперсидский»«Паслён — волчий персик». б) У нас спокойно существуют статьи Азотобактер и Бациллы, просто потому что бациллы в русском языке наиболее широко во множественном числе, а от азотобактера множественного числа образовать язык не повернётся. И это абсолютно нормально. Указанное предложение из ВП:ИС я не так давно удалил, ибо держать в правилах очевидный абсурд не следует. Но это не для этого места дискуссия.
  • АК:561 не содержит требования обязательной ссылки на источник к очевидному и однозначному русскоязычному названию, а лишь содержит рекомендацию не переводить названия самостоятельно (по крайней мере при возможности неоднозначного перевода) — при невозможности достаточно простого обнаружения русскоязычного названия в АИ и при отсутствии ссылки на такой АИ в статье, на общих основаниях такие названия действительно могут быть поставлены под сомнение и удалены. Обязывать проставлять АИ к тривиальным названиям таксонов не следует. --Convallaria 12:46, 31 января 2016 (UTC)
  • Никто уже не говорит про АК:561, а только про ВП:ИС/Таксоны, принятого по следам АК:561. А там чётко прописано правило оформления для неочевидных случаев. --VladXe 13:15, 31 января 2016 (UTC)

Итог[править код]

✔ Статья избрана Требованиям ВП:ТДС соответствует. При написании статьи использованы русскоязычные источники, указанные в списке литературы, дублировать сноски в преамбуле нет смысла. Индивидуальное понимание участником требований к оформлению статей о таксонах не может препятствовать присвоению статуса статье, несомненно, его заслуживающей. — Eruvanda 19:53, 3 февраля 2016 (UTC)