Википедия:К переименованию/2 сентября 2023
Помните, что «К переименованию» — не голосование, а обсуждение. Неаргументированные голоса не учитываются!
Переименовано без обсуждения. Испанец, но с марроканско-экваториальногвинейскими корнями и полным именем Lamine Yamal Nasraoui Ebana. Единственным человеком с именем Yamal в руВП является костариканец с очевидно неиспанским происхождением. По источникам разнобой: Ямал, Ямал, Ямал, Ямаль, Ямаль. Гугл-тест: Ямал, Ямаль. Футболло (обс.) 01:19, 2 сентября 2023 (UTC)
- Экваториальная Гвинея — франкофонная страна. Во французском Л в оконцовке мягкая. Кстати, Марокко тоже была французской колонией. -- Dutcman (обс.) 08:25, 5 сентября 2023 (UTC)
- Официальные языки Экв. Гвинеи: испанский, французский и португальский. Отнюдь не франкофонная. Криезис (обс.) 13:15, 5 сентября 2023 (UTC)
- Не франкофонная, но и во французском, и в испанском и в арабском (Марокко, всё-таки) Л мягкая.— Celtic1985 (обс.) 21:10, 9 июля 2024 (UTC)
- Официальные языки Экв. Гвинеи: испанский, французский и португальский. Отнюдь не франкофонная. Криезис (обс.) 13:15, 5 сентября 2023 (UTC)
- Родился в Испании, играет за сборные Испании, имя должно передаваться по правилам испанского языка (по идее, должно быть Ламине Ямаль, но надо ещё смотреть узнаваемость). —Corwin of Amber (обс.) 05:05, 9 сентября 2023 (UTC)
Итог
[править код]В первую очередь, согласно ВП:ИС, должна ставиться узнаваемость в русскоязычных АИ. С момента вынесения статьи на переименование изменилось очень много, с учётом его подвигов на текущем Евро, его имя очень часто встречается в русскоязычных СМИ, причём как в спортивных СМИ ([1], [2], [3]), так и в обычных ([4], [5], [6], [7], [8]) превалирует вариант «Ламин Ямаль». Даже на официальном сайте УЕФА его имя встречается именно в такой форме ([9], [10], [11]). Соответственно, можно сделать вывод, что в настоящее время самым узнаваемым является именно вариант «Ламин Ямаль». Поэтому не переименовано. Vladimir Solovjev обс 06:46, 11 июля 2024 (UTC)
Какое-то неформатное название. Предлагаю переименовать по аналогии с другими одноимёнными фонтанами. Выношу сюда на случай, если вдруг в Питере ещё есть викизначимые фонтаны с таким названием. 𝓛𝓮𝓸𝗞 𝗮 𝗻 𝗱 14:51, 2 сентября 2023 (UTC)
- Этот Нептун (фонтан в Петергофе) тоже в Петербурге - в черте города. А. Кайдалов (обс.) 16:24, 2 сентября 2023 (UTC)
- Петергоф всё же отдельный город, хоть и подчиняющийся административно Петербургу. Но если считать Петергоф Петербургом, придётся делать монструозные названия: Нептун (фонтан в Петергофе в Санкт-Петербурге) и Нептун (фонтан на Сенной площади в Санкт-Петербурге). 𝓛𝓮𝓸𝗞 𝗮 𝗻 𝗱 07:38, 3 сентября 2023 (UTC)
- Фонтан исходно имел утилитарное назначение, поэтому - Нептун (фонтан-поилка).-- Kaganer (обс.) 23:54, 3 сентября 2023 (UTC)
- Исторически почти все фонтаны имели утилитарное назначение; фактически фонтан — это был просто колодец, иногда украшенный статуями или ещё чем-то. Сейчас он очевидным образом поилкой не является. 𝓛𝓮𝓸𝗞 𝗮 𝗻 𝗱 14:56, 5 сентября 2023 (UTC)
Тут именно Đ, а не D, так что не Доканович, а Джоканович. Футболло (обс.) 22:33, 2 сентября 2023 (UTC)
- все так, тут особо нечего обсуждать. Акутагава (обс.) 11:08, 6 сентября 2023 (UTC)
Итог
[править код]Случай очевидный, переименовано. — С уважением, VadSokolov 16:14, 8 июня 2024 (UTC)