Во, Ивлин

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Ивлин Во
Evelyn Waugh
Evelynwaugh.jpeg
Ивлин Во в 1940 году. Фото Карла Ван Вехтена
Имя при рождении Артур Ивлин Сент-Джон Во
Дата рождения 28 октября 1903(1903-10-28)[1][2][3][…]
Место рождения
Дата смерти 10 апреля 1966(1966-04-10)[1][2][3][…] (62 года)
Место смерти
Гражданство (подданство)
Род деятельности прозаик
Годы творчества 19241965
Направление сатира, юмор
Жанр роман, повесть, рассказ, автобиография
Язык произведений английский
Награды
Произведения на сайте Lib.ru
Commons-logo.svg Медиафайлы на Викискладе
Логотип Викицитатника Цитаты в Викицитатнике

А́ртур И́влин Сент-Джон Во (англ. Arthur Evelyn St. John Waugh [ˈwɔː]; 28 октября 1903, Лондон — 10 апреля 1966, Сомерсет) — английский писатель-романист, автор беллетризованных биографий, путевых заметок и справочников для путешествующих, оставивший, помимо прочего, заметный след в журналистике и литературной критике. Ивлин Во считается одним из тончайших стилистов в английской прозе XX века[7][источник не указан 786 дней].

Биография[править | править код]

Детство[править | править код]

Артур Ивлин Сент-Джон Во родился 28 октября 1903 года в Лондоне и был вторым сыном редактора, издателя и эссеиста Артура Во (англ.) и Кэтрин Шарлотты Рабан (1870—1954). Его семья имела смешанное англо-шотландско-валлийско-ирландское происхождение и принадлежала к верхушке среднего класса/

Среди выдающихся предков можно отметить лорда Коберна (Генри Томас Коберн Бональский, 1779—1854), шотландского судью, адвоката и литератора. Также в его роду были такие деятели, как Уильям Морган (1750—1833), основатель современной актуарной науки. Его отец начинал как сотрудник издательства, достигший поста директора известной издательской фирмы Чапман и Холл. Его старший брат Алек Во (англ.) (18981981) также стал писателем.

Школьные годы[править | править код]

Ивлин Во рос и воспитывался в богатом районе Лондона Хэмпстед.

Первые уроки он получил от матери, с которой всегда чувствовал себя более тесно связанным, чем с отцом, Артуром Во, который больше любил своего старшего сына, Алека.

С 1910 года посещал подготовительную школу Хит-Маунт, в которой проучился шесть лет. В школе вёл себя как талантливый, но хулиганистый мальчик, любивший издеваться над одноклассниками. В числе его жертв был Сесил Битон, который помнил об этом всю жизнь.

Во был заводилой, его импровизированные истории любили слушать одноклассники. Он увлекался вторженческой литературой (особенно о нападении Германии на Британию) и даже организовал своих одноклассников в скаутский отряд, который имел свою униформу, проводил парады и устраивал манёвры.

Каникулы Ивлин проводил обычно у своих тётушек в старом доме в городке Мидсомер-Нортон. Там он заинтересовался религиозными обрядами и даже служил алтарником в местной англиканской церкви.

Во время его последнего года в Хит-Маунт Во создал и редактировал школьный журнал «Циник».

С прохождением следующей ступени образования у Ивлина Во возникли проблемы. Его старший брат Алек Во получил образование в привилегированной частной школе Шерборн (англ.), где учился его отец и куда он поступил в сентябре 1910 года. Однако Алеку было предложено оставить школу перед самым окончанием, когда он опубликовал роман «The Loom of Youth», в котором затронул вопрос гомосексуальных отношений между студентами, из-за чего это произведение было признан опасным для репутации школы Шерборн. В связи с этим заведение отказалось принять Ивлина, и отец отправил его в Лансингский колледж в Западном Суссексе — мужскую привилегированную частную школу со строгой репутацией, относящуюся к Высокой церкви (одному из ответвлений Англиканской церкви).

Сначала это обстоятельство терзало Ивлина, но вскоре он освоился в Лансинге, где приобрёл репутацию эстета. В ноябре 1917 года его эссе «В защиту кубизма» (1917) было принято и опубликовано в журнале искусств «Рисование и дизайн»; это была его первая опубликованная статья. Во время учёбы Во высмеивал её, особенно школьный кадетский корпус, и основал Клуб Трупов (Corpse Club) «для тех, кто устал от жизни»[8], куда помимо 11 членов входили двое мнимых, в том числе второй могильщик из «Гамлета»[9]. В последующие годы в Лансинге Во добился успеха в качестве капитана, редактора школьного журнала и президента дискуссионного общества, а также выиграл множество художественных и литературных премий. Несмотря на религиозный пафос Лансинга, он потерял детскую веру и стал агностиком. Он начал роман о школьной жизни, без названия, но оставил это занятие, после того как написал около 5000 слов.

Он окончил школу, выиграв стипендию для обучения в Оксфорде (Хэртфорд-колледж) и покинул Лансинг в декабре 1921 года.

Оскфорд[править | править код]

По окончании Лансинга Во поступил в Хэртфорд-колледж Оксфорда, где изучал историю. Он пренебрегал научной работой и был больше известен своими художественными и литературными произведениями. Вскоре он писал старым друзьям в Лансинге об удовольствиях своей новой жизни; в частности сообщил Тому Дрибергу: «Я здесь не работаю и никогда не хожу в часовню».

Он стал постоянным автором студенческих журналов «Червелл» и «Изида», а также секретарём дискуссионного общества Хэртфордского колледжа («обременительная, но не почётная должность», сказал он Дрибергу). Актон и Ховард стали центром авангардного кружка, известного как «Клуб лицемеров» (Во был секретарём клуба). Это было общество эстетствующих гомосексуалистов, чьи жизненные и сексуальные ценности Во полностью принимал и разделял. Он начал пить и впервые вступил в гомосексуальные контакты; в дальнейшем у него было ещё несколько подобных связей, наиболее длительными были его отношения с Ричардом Паресом и с Аластером Грэмом[10].

Ивлин Во продолжал писать обзоры и короткие рассказы для университетских журналов, приобрёл репутацию талантливого художника-графика, но учиться перестал. Это привело к ожесточённому конфликту с между Во и его наставником по истории Чарльзом Томасом Круттуэллом, деканом (и позже директором) Хэртфордского колледжа. Когда Круттуэлл посоветовал ему исправиться, Во ответил таким образом, который, как он позже признал, был «невероятно высокомерным»; с тех пор они ненавидели друг друга. После окончания Оксфорда Во использовал фамилию «Круттуэлл» в своих романах для нелепых, одиозных и отвратительных второстепенных персонажей.

Тем не менее он сделал достаточно, чтобы сдать выпускные экзамены летом 1924 года. Однако занимался только восемь семестров, а не девять, как того требовал устав университета. Плохие результаты привели к потере стипендии, что сделало невозможным его возвращение в Оксфорд на этот последний срок, поэтому он покинул Оксфорд в 1924 году.

Вернувшись домой, Во начал роман «Храм в Тэтче» и работал с некоторыми из «лицемеров» над фильмом «Алая женщина», который был частично снят в садах в Андерхилле. Большую часть лета он провёл в компании своего друга и любовника Алистера Грэма, шотландского зоолога; после того как Грэм отправился в Кению, Во поступил на осень в лондонскую художественную школу Хизерли.

Ранняя карьера[править | править код]

Во начал заниматься в Хизерли в конце сентября 1924 года, но быстро устал от рутины и вскоре отказался от курса. Он потратил несколько недель на вечеринки в Лондоне и Оксфорде. После чего, промотав последние деньги и оставшись без гроша, был вынужден обратиться в агентство за преподавательской работой. Почти сразу же он получил должность в Arnold House, подготовительной школе для мальчиков в Северном Уэльсе, где и приступил к преподаванию с января 1925 года. Он взял с собой записки для своего романа «Храм, крытый соломой» («The Temple at Thatch»), намереваясь поработать над ним в свободное время. Несмотря на мрачную атмосферу школы, Во приложил все усилия, чтобы выполнить требования, предъявляемые к его должности, но короткое возвращение в Лондон и Оксфорд во время пасхальных каникул только усугубило его чувство изоляции.

Дебютный роман «Храм на соломенной крыше» едва не стал причиной смерти писателя. Критики отнеслись к рукописи без интереса. Во сжёг текст. В автобиографии Во утверждает, что под влиянием этой неудачи пытался совершить самоубийство. Он спустился к морю, оставил одежду с прощальной запиской на берегу и вошёл в воду. Его ужалила медуза и он повернул назад.

Позже он был уволен с другого преподавательского поста за попытку соблазнить экономку. Отцу он скажет, что был уволен за пьянство.

Вскоре Во был отдан в учение краснодеревщику и в дальнейшем интересовался интарсией. Также он работал журналистом.

В 1926 году Ивлин Во опубликовал рассказ «Баланс», благодаря которому ему поступил заказ на биографию Данте Габриэля Россетти, английского поэта-прерафаэлита. Книга получила название «Упадок и крах» (1928), была тепло принята критикой и добилась внимания публики.

Первый брак[править | править код]

27 июня 1928 года Ивлин Во женился на Ивлин Флоренс Маргарет Винфред Гарднер (англ. Evelyn Florence Margaret Winifred Gardner), самой младшей дочери лорда Бургклэр и леди Винфред Герберт. Друзья называли их «Ивлин-он» и «Ивлин-она».

Брак оказался кратким и несчастливым. Измены «Ивлин-она» стали фоном для романа «Пригоршня праха», и «Ивлин-он» не приложил больших усилий, чтобы сделать её счастливой, предпочитая проводить большую часть времени отдельно.

3 сентября 1929-го после того, как супруга изменила ему с его лучшим другом, Ивлин подал на развод. Развод последовал в 1930 году. Впоследствии Ивлин Во называл этот брак «шуткой».

1930-е годы[править | править код]

В 1930 году, во время работы над вторым романом «Мерзкая плоть» Во перешёл в католицизм. После того как его предыдущий брак был аннулирован церковью, в 1936 году женился на Лауре Герберт, католичке, дочери Обри Герберта и кузине его первой жены (обе они были внучками Генри Герберта, четвёртого графа Карнарвона). Лора Герберт происходила из того же разветвлённого аристократического рода, что и его первая супруга. Брак был заключён 17 апреля 1937 года.

Брак оказался удачным и продолжался до конца его жизни. У Ивлина и Лауры было семеро детей, одна из которых (дочь Мари) умерла в младенчестве. Сын Оберонruen, названный в честь брата Лауры, пошёл по стопам отца и стал писателем и журналистом.

Во относился к своим детям равнодушно. Он говорил, что книги ценнее детей: гораздо труднее написать хорошую книгу, чем сделать ребёнка.

Вторая мировая война[править | править код]

Во время Второй мировой войны Во сам вызвался служить в то время, когда его возраст ещё не призывался. Ради возможности служить он бросил рукопись нового произведения. В 1943 году он опубликовал её под названием «Приостановленная работа и другие истории».

В 1939 году Во зачислили в ВМФ. В апреле 1940 года он был временно повышен до капитана и командовал отрядом морской пехоты, но он оказался непопулярным офицером, и быстро потерял командование. Его сделали офицером батальонной разведки. В этом качестве он участвовал в Сенегальской операции, имевшей целью высадку в Дакаре Шарля де Голля. Операция была неуспешной, де Голль заявил, что не хочет «проливать кровь французов в войне против французов». 26 сентября английская эскадра была вынуждена покинуть Дакар. Во высказался об этом так: «Кровопролития удалось избежать ценой чести».

В ноябре 1940 года Во был назначен в подразделение коммандос, и после обучения стал членом "Лэйфорс", под командованием полковника (позже бригадира) Роберта Лэйкока.

Ивлин Во постоянно вступал в конфликты с армейским начальством. Начальники мстили ему, передвигая в те части, которые не принимали участия в боях.

В 1941 году часть, в которой служил Во, была высажена на Крит, чтобы прикрыть английскую эвакуацию. Во время этого эпизода Во проявлял демонстративное мужество, гуляя во время бомбардировок.

В январе 1944 года он напросился в воздушно-десантные войска, но на втором учебном прыжке сломал ногу (малоберцовую кость. Придя в себя, он подал заявление на трёхмесячный неоплачиваемый отпусr для написания романа. Его просьба была удовлетворена, и 31 января 1944 года он отправился в Чагфорд (Девон), где он мог работать в уединении. К июню он закончил свой самый знаменитый роман - «Возвращение в Брайдсхед».

Он участвовал в десантной операции в Ливии[8], получил звание капитана.

В 1944 году его отправили офицером связи к партизанам Тито в Югославии. D начале июля вылетел с Черчиллем из Бари , Италия, на хорватский остров Вис (остров) . Там они встретились с маршалом Тито, лидером югославских партизан. Во и Черчилль вернулись в Бари, а затем отправились обратно в Югославию, чтобы начать свою миссию, но их самолёт потерпел крушение, оба человека получили ранения, и их миссия была отложена на месяц. В конечном итоге миссия прибыла в Топуско , где обосновалась в заброшенной ферме. Обязанности группы по связям между британской армией и партизанами-коммунистами были лёгкими. Во мало симпатизировал партизанам во главе с коммунистами и презирал Тито. Также был вынужден был разделять общество Рандольфа Черчилля, сына премьер-министра, дурно воспитанного алкоголика[11]. Его главным интересом стало благосостояние католической церкви в Хорватии, которая, как он полагал, пострадала от Сербской православной церкви и может пострадать ещё больше, когда коммунисты захватят Югославию. Он выразил эти мысли в длинном докладе «Церковь и государство в освобождённой Хорватии».

Во вернулся в Лондон 15 марта 1945 года, чтобы представить свой доклад, который министерство иностранных дел положило под сукно, чтобы поддерживать хорошие отношения с Тито.

Во прослужил до сентября 1945-го.

Признание[править | править код]

В 1945 году в Лондоне был опубликован известный роман Во «Возвращение в Брайдсхед», принёсший ему известность, деньги и престиж. Это самое популярное произведение Во с точки зрения экранизаций: по нему снято не менее пяти фильмов.

Во убедился в качествах книги: «мой первый роман, а не последний». Хотя он был доволен, главной заботой Во во время окончания войны была судьба значительного населения восточноевропейских католиков, преданных (как он это видел) союзниками в руки Сталина.

Он получил удовольствие от поражения Уинстона Черчилля и его консерваторов на всеобщих выборах 1945 года, однако рассматривал приход к власти лейбористской партии как триумф варварства и начало нового «тёмного века».

В сентябре 1945 года, после того как он ушёл с армейской службы, он вернулся в Пирс-Корт со своей семьёй (другая дочь, Гарриет, родилась в Пиксоне в 1944 году), но большую часть следующих семи лет провёл либо в Лондоне, либо в путешествиях.

В марте 1946 года он посетил заседания Нюренбергского процесса, а позже в том же году побывал в Испании на праздновании 400-летия со дня смерти Франсиско де Витория, одного из зачинателей современного международного прав.

Поздние годы[править | править код]

В 1957 году Ивлин написал роман «Испытание Гилберта Пинфолда», основываясь на своих ощущениях, испытанных из-за умственного расстройства во время круиза.

Смерть[править | править код]

На пороге 60-летия Ивлин Во чувствовал себя глубоким стариком: его мучили одышка и глухота, у него почти не осталось зубов. На поздних фотографиях деградация организма особенно заметна. Виной тому не столько душевные переживания, сколько алкогольная и наркотическая зависимости, которые поглотили писателя в последние годы жизни.

Возможно, смерть Ивлина Во ускорил Второй Ватиканский собор, который внёс кардинальные изменения в католицизм, в том числе отказался от латинской литургии и перевёл её на местные языки. Последняя сессия Собора происходила в октябре 1965 года, а в апреле 1966 Во умер.

Ивлин Во умер 10 апреля 1966 года, на Пасху, не успев дописать автобиографию. Причина смерти — сердечная недостаточность.

Смерть наступила в утро Пасхального воскресенья, что воспринимается католиками как добрый знак. Его тело покоится у англиканской церкви Святых Петра и Павла в местечке Комби Флорэй, Великобритания.

Творчество[править | править код]

Во известен своими сатирическими романами «Упадок и разрушение» (1928), «Мерзкая плоть» (1930), «Пригоршня праха» (1934), «Незабвенная» (1947), в которых присутствуют свойственные автору элементы чёрного юмора. Популярны его серьёзные работы, такие как «Возвращение в Брайдсхед» (1945) и трилогия «Меч почёта» («Люди при оружии» (1952), «Офицеры и джентльмены» (1955), «Безоговорочная капитуляция» (1961)), в которых ясно прослеживаются католические пристрастия автора.

Герои произведений Ивлина Во — это череда карикатурных, порой гротескных, граничащих с абсурдностью портретов «джентльменов» современной ему Англии, от позёров, бездельников, пустомель, мошенников и пройдох до вызывающих сочувственную улыбку истинно порядочных простаков, неизменно пользующихся расположением и симпатиями автора. Литературовед Н. Мельников считает, что «…базовая сюжетная схема большинства довоенных романов писателя: простодушного, неискушённого в жизни молодого человека внезапно затягивает вихрь головокружительных приключений; после целого ряда недоразумений, курьёзных происшествий и трагифарсовых ситуаций он так же неожиданно возвращается в исходное положение, осознав жестокие законы абсурдного мира, в котором царят алчность и предательство»[12].

Во многих своих произведениях Ивлин Во обращается к британской аристократии и высшему обществу, порой жестоко их высмеивая. Кроме того, он автор многих рассказов, трёх биографий, и первого тома незаконченной автобиографии. Его письма, путешествия, обширные дневники и корреспонденция также были изданы.

В поздних произведениях Ивлина Во прослеживается социальный консерватизм, более откровенной становится религиозность.

Романы Ивлина Во и по сей день популярны среди читающей публики: им восхищаются как тонким стилистом и язвительным сатириком, достойным продолжателем великих английских сатириков XVIII и XIX вв.: Джонатана Свифта, Тобайаса Смоллетта, Уильяма Теккерея.

Критики о творчестве Ивлина Во[править | править код]

«Он пишет так, что его колкие остроты поражают жертву или пронзают её насквозь, как того требуют обстоятельства. Его перо работает безупречно и быстро. Вы переходите от предложения к предложению, ощущая почти чувственное удовольствие от его умения подобрать точное слово, особую деталь для характеристики человека или места, восхищаясь его замечательным чутьём на всё нелепое и смешное» (Джон Хатченс)[13].

«Когда Ивлин Во отказывается от комической условности, столь же важной для его предыдущих вещей, сколь и для драматургов периода реставрации, происходит нечто в той или иной степени разрушительное. В этом более нормальном мире писатель уже не знает, куда идти. Недостаток здравого смысла перестаёт быть ценным качеством и ставит его в неловкое положение, а творческое воображение, привыкшее в его сатирической прозе временами работать над двухмерной карикатурой, а теперь призванное возбуждать страсти и энергию, рождает лишь романтические фантазии» (Эдмунд Уилсон)[14]

«У Ивлина Во острый глаз, ухватывающий общезначимое в эксцентричном и уникальном. В этом смысле его можно назвать карикатуристом, хотя в своих лучших вещах он производит совсем другое впечатление. Его первые сатирические произведения отмечены пэковским озорством [Пэк — герой шекспировской комедии „Сон в летнюю ночь“. — Прим. переводчика] — здесь в особенности вспоминается его замечательная экстраваганца „Упадок и разрушение“. Теперь, несмотря на всё ещё встречающиеся беззаботно-дурашливые эпизоды, сатира Во, несомненно, приобрела мизантропическую окраску, заставляющую вспомнить о Свифте, хотя его презрение вызвано не чувством гадливости к животному началу в человеке, а человеческой ложью, а в последнее время — особенно раздражающей его глупой претенциозностью тех, кто думает, что прекрасно проживёт, игнорируя опыт предыдущих поколений. За любой глубокой сатирой, в дополнение к чувству юмора и кричащему абсурду, скрывается трагическое видение жизни» (Десмонд Маккарти)[15]

«Когда-то я даже воображал себе, что рай — это такая страна, где всякий раз с утренним чаем тебе подают новую книжку Ивлина Во» (Энтони Бёрджесс)[16]

Библиография[править | править код]

Романы[править | править код]

  • Люди при оружии / англ. Men at Arms (1952, рус. перевод 1979)
  • Офицеры и Джентльмены / англ. Officers and Gentlemen (1955, рус. перевод 1979)
  • Безоговорочная капитуляция / англ. Unconditional Surrender (1961, рус. перевод 1979)

Рассказы[править | править код]

  • Коротенький отпуск мистера Лавдэя / Mr Loveday’s Little Outing: And Other Sad Stories (1936)
  • Work Suspended: And Other Stories (1943)
  • Новая Европа Скотт-Кинга[en] (1947, рус. перевод: 2000)
  • Selected Works (1977)
  • Школьные годы Чарльза Райдера и другие истории / Charles Ryder’s Schooldays: And Other Stories (1982)
  • The Complete Short Stories (1997)
  • The Complete Stories of Evelyn Waugh (1998)

Путевые заметки[править | править код]

  • Наклейки на чемодане / Labels (1930, рус. перевод 2016)
  • Далёкие люди / Remote People (1931)
  • Девяносто два дня / Ninety-Two Days (1934)
  • Во в Абиссинии / Waugh In Abyssinia (1936)
  • Robbery Under Law (1939)
  • When The Going Was Good (1946)
  • Турист в Африке / A Tourist In Africa (1960, рус. перевод: 2005).

Документальная проза[править | править код]

  • Эдмунд Кэмпион, иезуит и мученик / Saint Edmund Campion: Priest and Martyr (1935)
  • Жизнь Рональда Нокса / The Life of the Right Reverend Ronald Knox (1959)
  • Россетти, его жизнь и работы / Rossetti: His Life and Works (1928)
  • Во в Абиссинии / Waugh in Abyssinia (1936)
  • Недоучка / A Little Learning (1964, рус. перевод: 2005)
  • Дневники Ивлина Во / The diaries of Evelyn Waugh (1976). Русский перевод А. Ливерганта. М.: Текст, 2013.

Экранизации[править | править код]

Примечания[править | править код]

  1. 1 2 Bibliothèque nationale de France идентификатор BNF (фр.): платформа открытых данных — 2011.
  2. 1 2 Internet Movie Database (англ.) — 1990.
  3. 1 2 Encyclopædia Britannica (англ.)
  4. Oxford Dictionary of National Biography (англ.) / C. MatthewOxford: OUP, 2004.
  5. http://www.nytimes.com/2007/05/13/books/review/Kinsley-t.html?pagewanted=print
  6. http://www.nytimes.com/2008/07/24/arts/television/24brid.html
  7. DeCoste, Mr D. Marcel. The Vocation of Evelyn Waugh: Faith and Art in the Post-War Fiction (англ.). — Ashgate Publishing, Ltd. (англ.), 2015. — ISBN 978-1-4094-7084-7.
  8. 1 2 Martin Stannard. «Waugh, Evelyn Arthur St John». Oxford Dictionary of National Biography — Oxford University Press. 2004-12, Vol. II, pp. 16-20.
  9. Г. Анджапаридзе. Смех и слёзы Ивлина Во // Ивлин Во. Пригоршня праха. Не жалейте флагов. — М.: Молодая гвардия, 1971. — С. 5.
  10. Грэм стал прототипом Себастьяна Флайта из романа Во «Возвращение в Брайдсхед».
  11. В начале 60-х годов Во лёг в больницу на обследование, а в соседней палате лежал Рандольф Черчилль, у которого нашли опухоль в лёгком. После операции оказалось, что опухоль доброкачественная. Во сказал: «Вот триумф современной науки: найти у Рандольфа единственное доброкачественное место — и тут же его удалить».
  12. Николай Мельников Малая проза большого писателя // Иностранная литература. 2005. № 1. С. 283.
  13. Хатченс Дж. Лучший роман Ивлина Во (пер. с англ. А. Курт и А. Резниковой) // Иностранная литература. 2016. № 4. С. 263.
  14. Эдмунд Уилсон Блеск и нищета Ивлина Во (пер. с англ. А. Резниковой) // Иностранная литература. 2016. № 4. С. 268—269.
  15. Маккарти Д. Сатира Ивлина Во (пер. с англ. Н. Г. Мельникова) // Иностранная литература. 2016. № 4. С. 275
  16. Энтони Бёрджесс Ивлин Во: переоценка (пер. с англ. А. Резниковой) // Иностранная литература. 2016. № 4. С. 281.
  17. В русском переводе (М.: Воениздат, 1979) вся трилогия объединена в один роман под названием «Офицеры и джентльмены». При этом, название и компоновка частей 5-11 русского перевода частично не совпадают с оригинальными частями второй и третьей книг трилогии.
  18. Другое название фильма — «Цвет молодёжи».

Литература[править | править код]

Ссылки[править | править код]