Титло

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
  ҃
Титло
Диакритики
акцент
акут(´)
двойной акут(˝)
гравис / вария(`)
двойной гравис( ̏)
кратка(˘)
перевёрнутая кратка( ̑)
гачек / háček(ˇ)
седиль / cédille(¸)
циркумфлекс / vokáň(ˆ)
умлаут(¨)
точка(·, ̣ )
крюк / dấu hỏi( ̉)
рожок / dấu móc( ̛)
макрон(¯)
знак ударения(  ́)
огонэк / nosinė(˛)
кружок / kroužek(˚, ˳)
апостроф()
густое придыхание / дасия()
тонкое придыхание / псили(᾿)
Знаки, иногда использующиеся как диакритические
апостроф()
перечёркивание(|)
двоеточие(:)
запятая(,)
дефис(˗)
тильда(~)
титло( ҃)
Диакритические знаки в других письменностях
Арабские диакритики
Диакритики в гурмукхи
Еврейские диакритики
Индийские диакритики
анусвара( )
чандрабинду()
нукта()
вирама()
Диакритики МФА
Японские диакритики
дакутэн(◌゙)
хандакутэн(◌゚)
Кхмерские диакритики
Сирийские диакритики
Тайские диакритики
Родственные темы
Пунктирный круг
Пунктуационные знаки

Ти́тло (греч. τίτλος) — диакритический знак в виде волнистой или зигзагообразной линии (  ҃ ), использующийся в греческой, латинской и кириллической графике для сокращения слов и обозначения числовых значений; в настоящее время сохраняется только в церковнославянском языке.

Использование знака[править | править вики-текст]

Титло использовалось для сокращения ограниченного количества славянских корней. Вместо «богъ», например, писали «бг҃ъ» под титлом, вместо «глаголетъ» — «гл҃етъ». Примерно с XV века титло в большинстве орфографических школ стало нести особую семиотическую нагрузку: под ним стали писаться почти исключительно обозначения сакральных понятий, а те же слова, обозначающие низкие понятия — полностью (складом): например, языческий бог обозначался полным написанием «богъ» без титла, а христианский Бог — сокращённым «бг҃ъ» (ср. употребление заглавной буквы в гражданском письме). Такое правило сохраняется и в современных церковнославянских книгах.

Также титло стояло над кириллическими числительными.

В русской скорописи некоторые выносные (надстрочные) буквы своими начертаниями сами напоминали титло и часто писались без него. К числу особо распространенных выносных букв относится лежащая «рцы», которая сама имеет вид титла, поэтому над этой буквой титло не ставилось.[1] В частности, это было характерно для денежных сумм, когда лежащая надстрочная «рцы», образуя буквосочение (лигатуру) с буквой «ук», являлась сокращением слова «рубль».

Классификация[править | править вики-текст]

В церковнославянском языке различают титло без выносных букв (простое) и с выносными буквами (буквенное)[3]:

  • Титло простое — надстрочный знак в виде тильды, используется для сокращенного написания слов, а также для буквенного обозначения чисел.
  • Титла буквенные — общее название особым образом оформленных надстрочных букв, именуемые по этим буквам. Орфографически необходимы и наиболее употребительны «глаго́ль-ти́тло», «добро́-ти́тло», «о́н-ти́тло», «рцы́-ти́тло» и (самое частое) «сло́во-ти́тло»[4].
Простое и буквенные титла


Юникод[править | править вики-текст]

В Юникоде записана как U+0483 ◌҃ combining cyrillic titlo.

Примечания[править | править вики-текст]

Ссылки[править | править вики-текст]

  • Предложение о кодировании буквотитл в Unicode, в том числе см. раздел 11 с примерами — воспроизведениями настоящих изданий с этими знаками.