Шаталов, Александр Николаевич

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Александр Шаталов
Shatalov alexander 1.jpg
Дата рождения 10 ноября 1957(1957-11-10)
Место рождения
Дата смерти 15 февраля 2018(2018-02-15) (60 лет)
Место смерти
Гражданство (подданство)
Род деятельности поэт, критик, издатель, телеведущий, сценарист, редактор, консультант, корреспондент
Годы творчества 1985—2018
Жанр поэзия
критика
Язык произведений русский
alshatalov.ru
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Алекса́ндр Никола́евич Шата́лов (10 ноября 1957, Краснодар — 15 февраля 2018, Москва) — советский и российский поэт, критик, издатель, телеведущий.

Биография[править | править код]

Окончил Московский институт инженеров гражданской авиации (МИИГА). С 1985 года занимается критикой и поэзией. Первая публикация вышла в журнале «Литературное обозрение». Работал редактором поэзии в издательстве «Молодая гвардия», корреспондентом в газете «Вечерняя Москва» (19841990), консультантом по делам издательств Союза писателей СССР. Был литературным агентом Э. Лимонова и Н. Медведевой[1].

В 1990 году создал (вместе с С. Надеевым) сначала литературно-художественный журнал «Глагол», а на его основе издательство[2], в котором впервые были изданы на русском языке романы Дж. Болдуина, У. Берроуза, С. Спендера, Э. Форстера, Ч. Буковски, а также первые издания Э. Лимонова, Н. Медведевой, Е. Харитонова, Н. Садур, М. Волохова, А. Васильева, А. Галича и других авторов. Член Союза писателей СССР (1991), Союза писателей Москвы (1993), русского ПЕН-клуба. Заместитель председателя комиссии по литературному наследию Александра Галича при Союзе писателей СССР.

С 1993 года вёл регулярные книжные обзоры по телевидению (Российские университеты, НТВ, РТР, Культура, Домашний)[3]. Автор и ведущий телевизионной программы «Графоман»[4][5]. С 2013 года состоял в партии «Западный выбор»[6].

В 2010-е годы выступил автором сценария документального фильма «Матрона Московская» (2010), а также автором документальных лент «Оскар Рабин. Счастливый путь» (2010), «Небосвод Эрика Булатова» (2010), «Весна во Флоренции. Сцены из жизни художника Эрика Булатова» (2012) (совместно с Т. Пинской), «Немухинские монологи» (2014), «Олег Целков. Я не здешний, я чужой» (2015). «Алфавит инакомыслия. История журнала „А-Я“ Игоря Шелковского» (2018) в двух сериях. Был постоянным автором статей в журнале The New Times[7].

Скончался 15 февраля 2018 года около 15:30 у себя дома после продолжительной тяжёлой болезни[8]. По свидетельству Эдуарда Лимонова, у Шаталова за несколько лет до смерти был диагностирован ВИЧ, а затем «у него обнаружился рак лимфы …, и этот рак интенсифицировал его ВИЧ-инфекцию»[9].

Прах Александра Шаталова был захоронен на Миусском кладбище вместе с родителями.

Творчество[править | править код]

Автор пяти поэтических книг и переводов с языков народов СССР. Первый сборник вышел в издательстве «Молодая гвардия» (совместно с тремя другими авторами — участниками VIII Всесоюзного совещания молодых писателей). В предисловии к нему Е. Ерёмина писала, что автор «точен в психологическом письме, психологизм — одна из привлекательных сторон его творчества». В отзыве на книгу Ф. Гримберг также отмечала психологизм поэта и повышенную «требовательность лирического героя книг к себе»[10], об этом писали и другие критики[11][12]. Вторая книга поэта также была встречена довольно доброжелательно. Однако потом последовала долгая пауза и два последних по времени сборника вышли уже в США[13]. Отраженные в них американские реалии, соединенные с реалиями отечественными, позволили говорить критикам о космополитизме авторской позиции, что разительно отличалось от содержания его первых сборников:

Поэзия александра шаталова  — это классика поколения конца века. поколения людей текучих как терминатор. поколения drug-queens и псилоцибиновых откровений гей-вечеринок и веселых фриков превративших московские коммуналки в сквоты поклонников комиксов и интернета. поколения сворачивающего с трубной на манхэттен заходящего выпить кофе с «травкой» в амстердамском кофе-шопе и выходящего через чёрный ход в районе парижских доков недалеко от централ-парка. поколения «игры doom» замершего на краю урбанистической пропасти в щемящем щенячьем и жадном ожидании любви — животворящей и пожирающей одновременно — любви-сквозняка которой нет ни повторения ни подтверждения — и тут же цинично защищающегося от неё — «надо учиться любить невсерьез/злобно и холодно вяло и просто». любви — как символа неосуществленной полноты бытия магического взаимопроникновения жизни и смерти ибо глядя на любимое тело мы всякий раз видим и его смерть. любви прорывающей жизни «непредсказуемый круг/где не вздохнуть но легко задохнуться» когда «жизнь без тебя это просто обман/но и с тобою она одинока» (именно про- а не раз- как прорыв в третье измерение так как круг принадлежит плоскости как спасение из лимба). любви-смерти-воскресения как права на единственный свободный выбор в городе меняющем имена как индийские божества лики но являясь то нью-йорком то москвою то калькуттой то парижем неизменно сохраняющем свою технологическую сущность. в городе «в котором пора бы мне знать/можно не жить, но всегда умирать»…[14]

Стихи А. Шаталова переводились на английский, болгарский и немецкий языки. Были отмечены премией журнала «Новый мир» (1996), публиковались в ряде коллективных сборников.

В соавторстве с Ярославом Могутиным написал статьи о творчестве Чарльза Буковски и Джеймса Болдуина.

Библиография[править | править код]

Книги стихотворений[править | править код]

Проза[править | править код]

Поэтические публикации[править | править код]

  • Литературный сборник «Звезден час» (Болгария), 1987, подборка стихотворений
  • Литературный сборник «Прегръедка» (Болгария), 1988, подборка стихотворений
  • Журнал «Звезда», 1996, № 7. Подборка стихотворений
  • Журнал «Новый мир», 1996, № 2, подборка стихотворений под общим названием «Изморозь, оторопь…»
  • Журнал «Новый мир», 1996, № 6, подборка стихотворений под общим названием «Без начала и повода»
  • Журнал «Новый мир», 1997, № 8, подборка стихотворений под общим названием «Семейные фотографии»
  • Литературный альманах «URBI». 1996, СПб., подборка стихотворений
  • Литературный сборник «Портфель», Издательство «Ардис» (США), 1996, подборка стихотворений
  • Литературный журнал «Neue Literatur» (Германия), 1996, № 2, подборка стихотворений
  • Журнал «Звезда», 1997, № 10, подборка стихотворений
  • «Митин журнал», 2002, № 60, подборка стихотворений под общим названием «Цветок»

Критические статьи[править | править код]

Интервью[править | править код]

Примечания[править | править код]

  1. Эдуард Лимонов (интервью) // «День», № 34, 29 августа — 4 сентября, 1993 года: «У меня есть литературный агент Александр Шаталов, который даёт их (рассказы) туда, куда я их посылаю».
  2. Страница издательства на сайте «Русский журнал»
  3. С книгами на ТВ. Памяти поэта, издателя, телеведущего, журналиста Александра Шаталова. Независимая газета (31 мая 2018).
  4. Информация о программе «Графоман»
  5. Александр Шаталов: «В некотором смысле я уникален». Независимая газета (3 февраля 2000).
  6. Интервью Константина Борового с Александром Шаталовым
  7. Статьи в журнале The New Times
  8. Умер издатель Александр Шаталов. Новая газета (15 февраля 2018).
  9. Эдуард Лимонов. Свежеотбывшие на тот свет. — М.: Питер, 2019.
  10. Ф. Гримберг «Панорама», ж. «Литературное обозрение», № 9, 1986.
  11. Л. Володарский «Не переча городской судьбе», «Московский комсомолец», 28 февраля 1986
  12. Р. Казакова «Сюжет надежды», «Книжное обозрение», № 33, 15 августа 1986
  13. Г. Шульпяков, «Этот рейс никогда не отменят», рец., «Независимая газета», 18.12.1997 г.; А. Дельфин, «JFK Airport», рец., ж. «Вечерняя Москва», 24.12.1998 г.; О. Кузнецова, «Воспитание чувственности», рец., «Русский телеграф», 12.02.1998 г.
  14. А. Гостева. А. Шаталов. JFK Airport // «Знамя», 1999, № 1.
  15. в кн. У. Берроуз «Голый завтрак»

Источники[править | править код]

Ссылки[править | править код]