Шихаммат Кади из Эрпели

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Шихамат-кади
Дата рождения 1833 или 1834
Место рождения
Дата смерти 1917 или 1918
Место смерти
Гражданство (подданство)
Род деятельности прозаик, поэт, переводчик
Язык произведений кумыкский, арабский

Шихамат-кади Эрпелинский (1833 или 1834—1917 или 1918) — известный кумыкский поэт, писатель, переводчик и издатель XIX века, религиозный и общественный деятель.

Автор первого романа в стихах в кумыкской литературе.

По национальности Кумык. Родился в 1249 г. хиджры (по григорианскому календарю 1833 или 1834 год) в селе (ауле) Эрпели (ныне село Буйнакского района Дагестана). Сын Байболата. Умер в 1918 г. и похоронен в родном селе Эрпели Тарковского шамхальства[1].

В юности он получил духовное образование в родном селении и в других аулах Дагестана. Кроме своего родного языка писатель великолепно владел арабским, тюркским, татарским, аварским, чеченским языками. Служил кади, главой мусульман аула. Был активным религиозным деятелем, распространявшим и пропагандировавшим Ислам.

Одновременно с общественной деятельностью, приложил немало усилий для становления кумыкской литературы. В 1907—1917 Шихаммат-кади подготовил и издал более 30 книг. Большинство из них написаны на кумыкском, и на арабском языках.

Некоторые его книги — перевод на родной язык трудов арабских, тюркских, аварских, татарских писателей и учёных, ставших частью кумыкской литературы и религиозной культуры.

Написанные простым, доступным кумыкам языком, его книги пользовались среди народа такой популярностью, что приходилось по нескольку раз допечатывать и переиздавать их. Так, книги «О мавлиде», «Начало наук» выходили в свет по дважды, «Книга о Гусейне» — 3 раза, а «Путевой спутник» («Сафар ёлдаш») переиздавался 5 раз.

Среди авторов средневековья, которых он переводил — арабские учёные и писатели Мухиаддин Мухаммад ибн аль-Касим, Джалалуддин ас-Суюти, Джалал ад-Дин аль-Махалли, Худжат аль-Гамави, Мухаммад ибн Ахмад аль-Хатиб аль-Абшихи, Али Казикумухский, шейх Кунта Хаджи, Сиражуддин Гимринский. Осуществил ряд переводов дуа (мольбы) с арабского на кумыкский язык.

Занимался редактированием и изданием других авторов. Издал сборник стихов-тюрков Абдурахмана из Кака-Шура, сборник стихов Мухаммада из Чечни (на арабском и чеченском языках), книгу Абусуфьяна Акаева «Дуа маджму’» (на арабском и кумыкском языках) и др.

После 1917 по 1990 ни одно произведение Шихаммата-кади не было напечатано, а имя его замалчивалось.

Избранные произведения и переводы

[править | править код]

Примечания

[править | править код]
  1. Абдуллатипов А.-К. Ю. Шихаммат Кади Байбулатов из Эрпели // Суфизм на Кавказе: материалы Междунар. науч. конф. / Дагестан. гос. ун-т. – Махачкала: Центр иранистики факультета востоковедения ДГУ. — 2009. — С. 28-40.
  • [1] (недоступная ссылка)