Ягич, Игнатий Викентьевич

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Игнатий Викентьевич Ягич
Vatroslav Jagić
Jagic.jpg
Дата рождения:

6 июля 1838(1838-07-06)

Место рождения:

Вараждин, Австро-Венгрия

Дата смерти:

5 августа 1923(1923-08-05) (85 лет)

Место смерти:

Вена, Австрия

Научная сфера:

филология, славистика, палеография, археография, литературоведение

Место работы:

Загребская гимназия,
Новороссийский университет,
Санкт-Петербургский университет,
Берлинский университет,
Венский университет

Альма-матер:

Венский университет

Научный руководитель:

Франц Миклошич

Известные ученики:

Б. М. Ляпунов, Владимир Чорович

Известен как:

один из крупнейших экспертов в области славянского языкознания во второй половине XIX века.

Логотип Викитеки Произведения в Викитеке
Commons-logo.svg Игнатий Викентьевич Ягич на Викискладе

Игнатий Викентьевич Ягич (хорв. Vatroslav Jagić; 6 июля 1838, Вараждин, Австро-Венгрия — 5 августа 1923, Вена, Австрийская республика) — выдающийся австрийский и российский филолог-славист, лингвист, палеограф и археограф. Академик Петербургской Академии наук (1880).[1] Один из крупнейших экспертов в области славянского языкознания во второй половине XIX века.

Биография[править | править вики-текст]

Ватрослав Ягич родился в 1838 году в хорватском городе Вараждин. Начальное образование получал в начальной школе Вараждина, а потом в гимназии города Загреб. Дальнейшее образование Ягич продолжил в Венском университете на философском факультете, окончил который в 1860 году.

Ватрослав Ягич, 1877 год.

После завершения образования он преподавал в Загребской гимназии, где начал публикацию своих стаей (первая статья Ягича «Pabirci po cviecu nasega narodoga pjesnictva» — о сербской народной поэзии, была напечатана в приложении к годовому отчёту Загребской гимназии в 1861 году), и в которой получил звание профессора в 1863 году. В 1866 году Ягича избрали членом недавно организованной Юго-славянской Академии наук и искусств. В 1869 году он был избран членом Петербургской Академии наук по отделению русского языка и словесности, а в 1870 году по инициативе И. И. Срезневского Санкт-Петербургским университетом ему была присвоена степень доктора славянской филологии. С 1872 по 1874 год Ягич преподавал в Новороссийском университете сравнительную грамматику индоевропейских языков и санскрита. Одесса ему не понравилась и прожив в ней год Ягич писал, что «лучше быть учителем в Загребе, чем ординарным профессором в Одессе»[2]. Затем ученый перебрался в Германию и с 1874 по 1880 год он возглавлял кафедру славянской филологии в Берлинском университете. Видимо причиной недовольства Одессой было недостаточное материальное обеспечение. В 1876 году Ягичу предложили вернуться в Одессу, но он заявил, что не может «решиться перейти назад в Одессу без надлежащей рекомпенсации»[3]. Берлин ему тоже не особо нравился. Ягич писал, что достоинством работы в этом городе является то, что он занимается своими прямыми обязанностями, утверждая, что «во всем остальном» предпочитает «Одессу Берлину, а о немцах уже нечего говорить»[4].

После смерти Измаила Срезневского, кандидатура Ягича была выдвинута на замещение должности руководителя кафедры Петебургского университета, которую возглавлял Срезневский. С 1880 по 1886 год Ягич являлся профессором церковнославянского и русского языков в университете, а кроме того преподавал на Высших женских курсах и в Археологическом институте Калачова. В России Ягич опять был недоволен жизнью. Он писал: «Принимая во внимание наше католическое вероисповедание, в России мы были чужды и православным русским, и протестантам немцам, хотя по образу жизни, принятому в нашей семье, мы были намного ближе немцам, чем русским»[5]. Однако ученому удалось завести большое количество знакомств и даже посетить ряд городов - Москву, Ярославль, Кострому и Боровичи[2]. Он активно занимался как преподаванием, так и исследовательской деятельностью, для чего работал в Хлюдовской библиотеке старообрядческого Преображенского монастыря, библиотеках Святейшего Синода и Московской типографии[2].

В 1886 году Ягич стал профессором Венского университета, в котором преподавал до 1908 года. Свой отъезд из России он объяснил министру народного просвещения Делянову материальными затруднениями и невозможностью много времени уделять научной работе: «Я в самом деле уже устал читать множество лекций в разных учебных заведениях для того, чтобы приобретать средства, необходимые для поддержки моей семьи и воспитания детей, – это невыгодно отражается на моей научной деятельности, стесняя ее»[6]. Правда ученый не разорвал связей с Россией и особенно любил Москву, куда приезжал в 1891 году[7]. Об этой поездке Ягич вспоминал: «это было почти нечто большее, как очень приятный сон, мое кратковременное пребывание в России. Меня тянуло туда, как всегда, вернулся я домой с некоторой грустью, причины которой излагать не стану»[7].

Научная деятельность[править | править вики-текст]

Ягич был разносторонним учёным, он всегда увлекался разнообразными темами. Им было многое сделано для «реабилитации» славянской филологии и славянства вообще в глазах германо-романского западного мира. В 1876 году он основал журнал «Archiv für slavische Philologie», ставший первым славянским специальным журналом в области филологии. Учёный занимался исследованием славянских языков, древних литературных памятников, их изданием, опубликовал более семисот славистических работ на разных языках в разных странах. Он имел замыслы создания сравнительного словаря всех славянских языков, славянской энциклопедии.

Ягич имел хорошие отношения с некоторыми украинскими деятелями (в частности, с И. Франко).

Что все русские наречия в отношении к прочим славянским языкам (кому не нравится выражение «наречие», может заменить его словом «язык», — в науке это второстепенное дело) составляют одно целое, отличающееся многими замечательныи чертами внутреннего единства, это для языковедов не представляет спорного вопроса.

— Archiv fur Slavische Philologie, 1898. Bd. ХХ. 1. 33

Ягич писал:

В Галиции, Буковине и Прикарпатской Руси эта терминология («Украина», «украинец» и т. д.), а равно все украинское движение является чужим растением, извне занесенным продуктом подражания. <…> Таким образом, о всеобщем употреблении имени украинец в заселенных русинами краях Австрии не может быть и речи; даже господа, подписавшие меморандум, едва ли были бы в состоянии утверждать это, если бы они не хотели быть обвиненными в злостном преувеличении."

И. Бутенко. Что должен знать каждый об украинцах

Избранная библиография[править | править вики-текст]

Примечания[править | править вики-текст]

  1. Профиль Игнатия Викентьевича (Ватрослава) Ягича на официальном сайте РАН
  2. 1 2 3 Ващенко М.С. Ватрослав Ягрич и его восприятие России (к 90-летию со дня смерти хорватского ученого) // Славянский мир в третьем тысячелетии. - 2013. - № 8-1. - С. 117
  3. Ващенко М.С. Ватрослав Ягрич и его восприятие России (к 90-летию со дня смерти хорватского ученого) // Славянский мир в третьем тысячелетии. - 2013. - № 8-1. - С. 113
  4. Ващенко М.С. Ватрослав Ягрич и его восприятие России (к 90-летию со дня смерти хорватского ученого) // Славянский мир в третьем тысячелетии. - 2013. - № 8-1. - С. 112 - 113
  5. Ващенко М.С. Ватрослав Ягрич и его восприятие России (к 90-летию со дня смерти хорватского ученого) // Славянский мир в третьем тысячелетии. - 2013. - № 8-1. - С. 116
  6. Ващенко М.С. Ватрослав Ягрич и его восприятие России (к 90-летию со дня смерти хорватского ученого) // Славянский мир в третьем тысячелетии. - 2013. - № 8-1. - С. 118
  7. 1 2 Ващенко М.С. Ватрослав Ягрич и его восприятие России (к 90-летию со дня смерти хорватского ученого) // Славянский мир в третьем тысячелетии. - 2013. - № 8-1. - С. 119
  8. Яцимирский А. И. Ягич, Игнатий Викентьевич // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  9. Берчич, Иван // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.

Литература[править | править вики-текст]

Ссылки[править | править вики-текст]