Принцесса-лебедь

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Принцесса-лебедь
англ. The Swan Princess
Swan pr poster.jpg
Постер мультфильма «Принцесса—лебедь»
Тип мультфильма

Рисованная анимация

Жанр

семейный, фэнтези

Сиквелы

«Принцесса-лебедь: Тайна замка»
«Принцесса-лебедь: Тайна заколдованного королевства»
«Принцесса-лебедь: Рождество»
«Принцесса-лебедь: Королевская сказка»

Режиссёр

Ричард Рич

Продюсер

Ричард Рич
Терри Носс
Томас Тобин
Джаред Браун

На основе

Лебединое озеро

Роли озвучивали

q3141581?, Дункан, Сэнди, Джек Пэланс, Клиз, Джон, q1969967?, q3499150? и Никастро, Мишель

Композитор

Лекс де Азеведо

Студия

Nest Family Entertainment,
Rich Animation Studios
Columbia-TriStar Animation

Страна

СШАFlag of the United States.svg США

Дистрибьютор

New Line Cinema,
Columbia Pictures

Длительность

90 мин.

Премьера

18 ноября 1994

IMDb

ID 0111333

«Принцесса-лебедь» (англ. The Swan Princess) — мультфильм, выпущенный в 1994 году, основанный на известном балете «Лебединое озеро». В мультфильме звучат голоса Джека Пэленса, Ховарда МакГилина, Мишель Никастро, Стивена Райта и Джона Клиза. Мультфильм режиссирован Ричардом Ричем — бывшим диснеевским режиссёром. В фильме использована музыка Лекса де Азеведо. Имеется четыре сиквела:

Сюжет[править | править вики-текст]

Ещё будучи детьми, принц Де́рек и принцесса Оде́тт были обручены и каждое лето должны проводить вместе, потому что их овдовевшие родители надеются, что их дети в конце концов полюбят друг друга и поженятся. Таким образом, два королевства наконец-то объединятся. Пока Дерек (озвучивает Ховард МакГилин) и Одетт (озвучивает Мишель Никастро) были маленькими, они совершенно не нравились друг другу. Но, повзрослев, молодые принц и принцесса всё же влюбились друг в друга.

Однако случается так, что Одетт обижается на Дерека и говорит ему, что станет его женой в случае, если Дерек докажет, что он любит её такой, какая она есть, а не за её красоту. Одетт была заколдована лордом Ротбартом (озвучивает Джек Пэленс) – мстительным и злым колдуном, который был изгнан из королевства Ви́льяма (отца Одетт), когда Ротбарт пытался стать королём; Ротбарт убивает Вильяма и похищает юную Одетт, налагая на неё проклятие, в силу которого она днём превращается в лебедя, и лишь ночью, при полной луне, может становиться человеком. И лишь клятва в вечной любви Дерека или замужество с Ротбартом может расколдовать её. В последнем случае, Ротбарт получает в свою собственность королевство. Если же Дерек поклянётся в вечной любви другой, Одетт погибнет.

В королевстве Юберты, матери Дерека, все уверены, что Одетт погибла. Однако Дерек не оставляет надежду и пытается найти свою единственную любовь. Со своими друзьями – черепахой Скороходом, птицей Лейтенантом Пуффином и лягушкой Жан-Прыгом (который считал себя принцем и надеялся превратиться в него после поцелуя прекрасной принцессы), Одетт делает так, что Дерек приходит к озеру, где он видит, как Одетт превращается из лебедя в принцессу.

Теперь Дереку достаточно при всех поклясться Одетт в вечной любви, и чары Ротбарта спадут. Зная это, Ротбарт запирает Одетт у себя в замке, превращает одну из ведьм-прислужниц в двойника Одетт и приводит её к Дереку, чтобы принц поклялся в вечной любви к ней, полагая, что это его возлюбленная. Таким образом, Одетт умрёт и не достанется никому. Несмотря на помощь её друзей-животных, которые вызволяют принцессу из замка, Одетт не успевает сообщить Дереку, что он клянётся в любви не той.

Принц произносит клятву, и Одетт умирает. Дерек понимает, что его обманули, и изо всех сил бежит к озеру, где лежит мёртвая Одетт. Ротбарт появляется у озера и вызывает Дерека на дуэль, заявляя, что Одетт оживёт только тогда, когда Дерек победит его. Затем колдун превращается в монстра. С помощью своего друга Бромли, Дереку удаётся произвести смертельный выстрел стрелой из лука и уничтожить Ротбарта. Дерек склоняется над мёртвой Одетт и произносит слова клятвы в вечной любви, после чего принцесса оживает. Затем они поженились и зажили счастливо.

Озвучивающие[править | править вики-текст]

Роли дублируют[править | править вики-текст]

Песни[править | править вики-текст]

  • «Чудная идея» (англ. This Is My Idea)
  • «Драться, драться, драться» (англ. Practice, Practice, Practice)
  • «Тебя давно люблю я» (англ. Far Longer Than Forever)
  • «Наш страх» (англ. No Fear)
  • «Мистер Наглость» (англ. No More Mr. Nice Guy)
  • «Парад принцесс» (англ. Princesses on Parade)
  • «Тебя давно люблю я» (завершающая тема) (англ. Far Longer Than Forever (End Title Version))
  • «Вечность» (англ. Eternity)

Премьера в кинотеатрах[править | править вики-текст]

Мультфильм «Принцесса-лебедь» был представлен в кинотеатрах с ноября 1994 и в сумме собрал 2445155 долларов за первые сеансы уик-эндов. В сумме, с учётом продаж дисков для домашнего просмотра, общий сбор составил 9771658 долларов.

Дисковая версия[править | править вики-текст]

Мультфильм «Принцесса-лебедь» был представлен в версии для домашнего просмотра 1 августа 1995. В некоторых странах Европы, полная трилогия «Принцессы-лебедь» была выпущена в двухдисковом варианте и представлена в продажу 16 февраля 2004. 30 марта 2004, было выпущено переиздание мультфильма к 10-летию выхода в виде Специального Издания на DVD. Специальное Издание на DVD содержит некоторое количество дополнительных материалов об истории создания, включены трейлеры, рассказ авторов по ходу действия мультфильма, песни-караоке и игры. 2 августа 2005, «Принцесса-лебедь» был выпущен в виде двухдискового DVD с его триквелом «Принцесса-лебедь: Тайна заколдованного сокровища».

Награды[править | править вики-текст]

  • «Золотой Глобус за лучшую песню в кино» (1995) — («Больше, чем навсегда»)
  • «Награда Annie за лучшую анимацию» (1995)

Некоторые детали[править | править вики-текст]

  • Скороход внешне более похож на сухопутную черепаху, чем на водную. Основное отличие между этими двумя черепахами — у водных — широкие и плоские ласты, которые делают водную черепаху неуклюжей на земле, в то время, как земные черепахи имеют тяжелые конечности, не позволяющие им плавать. Тем не менее, Скороход показан именно водной черепахой, равно приспособленной как к движению по суше, так и по воде.

Сиквелы[править | править вики-текст]

Данный мультфильм имеет два сиквела: «Принцесса-лебедь: Тайна замка» и «Принцесса-лебедь: Тайна заколдованного королевства». В обоих сиквелах главные герои сталкиваются лицом к лицу с другими тёмными делами Ротбарта – главного отрицательного героя первой части. Большинство озвучивающих артистов в сиквелах новые, за исключением Мишель Никастро, которая озвучивает Одетт, и Стива Виновича, который озвучивает Лейтенанта Пуффина.

В обоих сиквелах использована классическая анимация и фоны из первой части, равно как и качество музыкальной части. В 2012 году вышла четвёртая, предпоследняя, часть — «Принцесса-лебедь: Рождество», созданная с помощью компьютерной анимации. Актёры все заменены на новых. Компьютерная анимация использовалась также в пятой, заключительной, части «Принцесса-лебедь: Королевская сказка» (этот фильм вышел в 2014 году, к 20-летию пенталогии).

См. также[править | править вики-текст]

Ссылки[править | править вики-текст]