Рио (мультфильм)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Рио
англ. Rio
Rio2011Poster.jpg
Тип мультфильма

3D, мультфильм

Жанр

мюзикл, приключение , комедия

Сиквелы

Рио 2 (Март, 2014)

Режиссёр

Карлос Салдана

Продюсер

Крис Дженкинс
Брюс Андерсон

Авторы сценария

q3186038?, q2635912? и q245905?

Роли озвучивали

Джесси Айзенберг
Энн Хэтэуэй
Лесли Манн
Джемейн Клемент

Композитор

Джон Пауэлл

Студия

Blue Sky Studios
20th Century Fox Animation

Страна

СШАFlag of the United States.svg США

Длительность

96 мин.

Премьера

Флаг Бразилии 8 апреля 2011[1]
Флаг США 15 апреля 2011[2]
Флаг России 7 апреля 2011

Бюджет

90 000 000 $[3]

Сборы

484 634 335 $

IMDb

ID 1436562

BCdb

подробнее

rio-themovie.com

«Ри́о» (англ. Rio) — американо-бразильский полнометражный анимационный музыкальный фильм 2011 года. Совместное производство анимационной студии Blue Sky Studios и кино-объединения 20th Century Fox Animation. Режиссёр Карлос Салдана. Главные роли озвучили Джесси Айзенберг и Энн Хэтэуэй (в англоязычной версии), которые также являются исполнителями песен в фильме. Выполнен с возможностью просмотра в стереоскопическом формате 3D.

В мультфильме описываются приключения двух антропоморфных попугаев — самца и самки Голубых ара — единственных оставшихся представителей своего вида, которые были похищены группой контрабандистов, занимающихся нелегальным вывозом редких видов птиц. Название фильма перекликается с бразильским городом Рио-де-Жанейро, в котором происходят основные события.[4]

Слоган: «Он отправляется в самое удивительное и волшебное место на Земле... домой»

Сюжет[править | править исходный текст]

Жемчужинка целует Голубчика — кадр из мультфильма «Рио»

В Бразилии контрабанда экзотических птиц является прибыльным бизнесом. Одной из её жертв становится птенец голубого ара, вывезенный из тропического леса. Возле города Мус-Лейк (штат Миннесота), из-за случайно открывшейся двери грузового трейлера, контейнер с попугаем оказывается в снегу. Его находит и берёт домой девочка Линда, дав ему кличку Голубчик (англ. «Blu»). За 15 лет проведённых у Линды попугай привыкает к комфортным условиям жизни в её книжном магазине, но он так и не умеет летать. Этот факт делает его предметом насмешек для канадских гусей, которые даже пытаются закидать его снежками через стекло.

Однажды к Линде приезжает рассеянный бразильский орнитолог по имени Тулио Монтейро и сообщает, что она — хозяйка последнего оставшегося самца породы голубого ары, а у него в Бразилии есть последняя самка этой породы, и если от них не удастся получить потомство, то вид исчезнет совсем. Из-за безвыходной ситуации и уговоров орнитолога, Линда соглашается, и они летят в Рио-де-Жанейро. Там у Тулио находится орнитологический центр-питомник, где он спасает брошенных птиц. По пути к питомнику Голубчика приветствуют кардиналовая овсянка Педро и кенар Нико. В питомнике Голубчик замечает большого желтохохлого какаду, но получает лишь недобрый взгляд в ответ на пожелание выздоровления. В вольере Голубчик знакомится с самкой своего вида по кличке Жемчужинка (англ. «Jewel»), но из-за их разногласий (Голубчик не умеет летать и не хочет жить в джунглях, а Жемчужинка жаждет свободы и терпеть не может птичьих клеток и людей) знакомство не задалось, и, хотя Голубчик с первого взгляда влюбляется в Жемчужинку, та не отвечает ему взаимностью и даже нападет на него.

Ночью притворявшийся больным какаду делает так, что охранник теряет сознание, и открывает дверь питомника сообщнику, который похищает попугаев. Похититель, мальчик-сирота Фернандо, приносит попугаев к главарю банды браконьеров, Марселю. Жемчужинка и Голубчик притворяются мёртвыми, чтобы в нужный момент сбежать, но Жемчужинку ловит какаду Найджел, а Голубчик просто не может вылететь из клетки, в результате их сковывают цепью и отправляют на склад, где уже содержится множество пойманных бандой птиц. Но благодаря совместным усилиям и умению Голубчика открывать клетки, птицы сбегают из заключения и после продолжительной погони по улицам и крышам Рио, осложнённой сковывающей их цепью и неумением Голубчика летать, они отрываются от преследования и наконец-то оказываются в джунглях, где остаются на ночь. В то же время Линда и Тулио безуспешно пытаются найти попугаев, расклеивая фотографии и опрашивая прохожих.

Ева и Рафаэль

Утром попугаи после неудачных попыток сломать цепь камнем встречают большого тукана Рафаэля с семьей, который соглашается помочь им, получив разрешение от жены Евы, хотя он и не рад перспективе идти пешком. Попытка скованных птиц взлететь со скалы чуть не закачивается катастрофой, но в итоге они благополучно добираются до земли верхом на дельтаплане. По пути к Луису их встречают друзья Рафаэля — Педро и Нико, уже знакомые Голубчику, и приводят компанию в «птичий клуб» на танцы, где попугаи весело танцуют вместе с остальными. В то же время Найджел заставляет стаю игрунок во главе с Мауро выследить попугаев, что тем удаётся, но завязывается драка и вместе с птицами из клуба друзья побеждают обезьян, после чего отправляются дальше на трамвае. Параллельно, Линда, Тулио и Фернандо приезжают в дом браконьеров, не находят там птиц, но случайно узнают от подельников Марселя, Армандо и Типа, что птиц собираются вывезти из города в аэропорт под прикрытием карнавала, также Фернандо приходится уйти вместе в браконьерами.

Рафаэль приводит попугаев в гараж к бульдогу Луису, где они пытаются разрезать цепь циркулярной пилой, но, к счастью, затея проваливается и вместо этого им удаётся выскользнуть из цепи благодаря слюням Луиса. После этого между Голубчиком и Жемчужинкой возникает ссора. Жемчужинка улетает, но её вновь перехватывает Найджел, уносит на карнавал и запирает в клетке на замок. Рафаэль, Педро, Нико и Голубчик верхом на Луисе бросаются на помощь, а вместе с ними под видом артистов на карнавал проникают Линда и Тулио. Несмотря на все усилия, птицы оказываются в клетках и машина браконьеров покидает карнавал. Линда и Тулио на карнавальной платформе настигают банду в аэропорту, но не успевают помешлать взлету самолета с птицами. В полете находчивый Голубчик вновь выбирается из клетки, на этот раз с помощью огнетушителя. Вдвоём с Жемчужинкой они освобождают птиц, однако сами не успевают покинуть самолёт из-за Найджела, в драке с которым Жемчужинка повреждает крыло. Найджел хватает Голубчика, но тот цепляет к какаду огнетушитель и выбрасывает его из самолёта, в результате чего Найджел попадает в пропеллер и повреждает двигатель. В этот момент Жемчужинка падает с самолёта и Голубчик, не долго думая, бросается за ней, в полёте Жемчужинка целует его, благодаря чему Голубчик вспоминает свою самую первую попытку полететь, раскрывает крылья и парит над океаном вместе с подругой. Жемчужинку вылечивают в питомнике. Поняв, что от бесконтрольной дикой жизни вреда больше, чем пользы (да ещё и с таким ручным мужем), она решает, что останется жить под присмотром людей - в заповеднике. Там они с Голубчиком заводят птенцов - вид голубого ары спасён! Линда же, перевезя книжный магазин из Минессоты, остается жить в Рио вместе с Тулио и Фернандо.

Последние кадры показывают выжившего, но ощипанного Найджела, который становится объектом насмешек обезьян, ранее боявшихся его до смерти.

Персонажи[править | править исходный текст]

Оригинал:

Дубляж:

Режиссёр дубляжа - Юлия Бирюкова, переводчик - Геннадий Панин

Локализация — студия

Животные[править | править исходный текст]

Люди[править | править исходный текст]

  • Ли́нда (англ. Linda) — хозяйка Голубчика.
  • Ту́лио (англ. Tulio) — орнитолог.
  • Ферна́ндо (англ. Fernando) — мальчик, ранее подручный Марселя.
  • Марсе́ль (англ. Marcel) — браконьер.
  • Арма́ндо (англ. Armando) — подручный Марселя.
  • Ти́па (англ. Tipa) — подручный Марселя.
  • Си́львиос (англ. Sylvio) — охранник.

Создание[править | править исходный текст]

Сборы[править | править исходный текст]

Кассовые сборы мультфильма составили $ 484 634 335[5]. В США мультфильм собрал $143 619 809, в остальном мире — $341 015 951. В России за первый уик-энд сборы составили $10.4 млн.[6]

Мультфильм находится на 29 месте среди самых кассовых полнометражных анимационных фильмов и на 10 месте среди самых кассовых фильмов 2011 года. Это был первый фильм в 2011 году, которому удалось преодолеть рубеж кассовых сборов в 400 миллионов долларов США[5].

Критика[править | править исходный текст]

«Рио» был положительно воспринят большинством профессиональных кинокритиков. По состоянию на сентябрь 2011 года, рейтинг мультфильма на авторитетном сайте Rotten Tomatoes составляет 71 %, основанный на 140 рецензиях.[7]

Кинокритик журнала «Entertainment Weekly» Оуэн Глейберман дал мультфильму два балла из четырёх, добавив[8]:

Я оценил анимацию и музыку, но это не уровень Pixar. Мультфильм оказался ужасным, возмутительным и растянутым.

Кинокритик газеты Los Angeles Times Бэтси Шарки положительно восприняла мультфильм, сказав[9]:

Сюжет «Рио» — вольная вариация «101 далматинца» с попугаями в качестве добычи.

Мэтью Тернер, ViewLondon:

Достаточно живое, приятное и часто забавное приключение.

Роз Лоус, Birmingham Post:

Отличная, но не потрясающая история о пернатых.

Найджел Эндрюс, Financial Times:

Колористика прекрасная, и голосам актеров бойкости не занимать.

Антон Байтел, Eye for Film:

Динамичный, захватывающий и весьма увлекающий.

Награды[править | править исходный текст]

Основные награды и номинации[10]
Награда Номинация Получатель Итог
Премия «Оскар» 2012 Лучшая песня к фильму, «Real in Rio» Сержио Мендес
Карлинос Браун
Siedah Garrett
Номинирован
Teen Choice Awards[11] Лучший голос анимационного персонажа Энн Хэтэуэй
Номинирован
People's Choice Awards[12]
Премия «Энни» 2012 Лучший анимационный фильм Bruce Anderson
Джон С. Донкин
Карлос Салдана
Номинирован
Лучшая анимация персонажа анимационного фильма Джефф Габор Победа
Патрик Пахала
Номинирован
Лучший дизайн персонажа анимационного фильма Серджио Пабло
Номинирован
Лучший режиссёр анимационного фильма Карлос Салдана
Номинирован
Лучшая музыкальная композиция в анимационном фильме Майкл Мутти
Siedah Garrett
Карлинос Браун
Сержио Мендес
Джон Пауэлл
Номинирован
Лучший дизайн анимационного фильма Томас Кардоне
Кайл МакНотон
Питер Чан
Номинирован
Лучшее озвучивание Джемейн Клемент
Номинирован

Маркетинг[править | править исходный текст]

Видеоигра[править | править исходный текст]

Видеоигра, основанная на сюжете мультфильма была выпущена 12 апреля 2011 года на платформах Wii, DS, PS3 и Xbox 360[13].

Интересные факты[править | править исходный текст]

Песчаная скульптура
  • По сюжету мультфильма была создана третья версия игры Angry Birds — Angry Birds Rio.
  • В реальности у голубых ар голова не голубая, а белая. Зато полностью голубые гиацинтовые ары. Интересен и тот факт, что орнитолог Тулио ни разу не назвал их «голубые» ары.
  • Карлос Салдана в эксклюзивном интервью от 20 мая 2011 года, которое он дал газете «The New York Times» сообщил о том, что он очень доволен оценками кинокритиков и сборами, и о том, что «Рио» был задуман как квадрология. Карлос Салдана также рассказал о том, что он уже пишет сценарий «Рио 2» и планирует намного поднять планку качества мультфильма, а также выпускать небольшие 30-минутные мини-мультфильмы на тематику «Рио» каждые полгода, в которых хотел бы поведать биографию некоторых персонажей.
  • По сюжету, Найджел был героем множества Телефильмов, пока его не заменил зелёный попугай породы Амазон, представленный в мультфильме сущим ангелом, хотя в природе все наоборот. Амазоны очень агрессивные и хищные по отношению к другим существам птицы, в то время как милому и нежному какаду больше подошла бы роль попугая-ангела.
  • Александр Груздев, который озвучивает контрабандиста Марселя, также озвучивал 3 предыдущих фильма Карлоса Салданы — трилогию Ледниковый период, в котором он озвучивал саблезубого тигра Диего.
  • В русской версии мультфильма вместо песни «Fly Love», исполняемой Джейми Фоксом на английском языке, звучит песня «Ararinha», в исполнении Карлиноса Брауна на португальском языке. В OST мультфильма эта песня отсутствует.
  • У Голубчика и Найджела недостаёт по когтю на лапах, а у Жемчужинки по 2 когтям — у реальных домашних какаду и ар 4 когтя, у диких - даже 5, в то время, как у вышеупомянутых персонажей мультфильма — по 3 когтя на лапу.

Музыка[править | править исходный текст]

Rio: Musiс From The Motion Picture
Обложка альбома Blue Sky Studios «Rio: Musiс From The Motion Picture» (2011)
Саундтрек Blue Sky Studios
Дата выпуска

29 марта 2011
(онлайн-загрузка)
5 апреля 2011 (CD)

Жанр

поп, латино,
альтернативный хип-хоп

Длительность

51:05

Продюсер

Сержио Мендес, Джон Пауэлл

Страна

СШАFlag of the United States.svg США

Язык песен

английский

Лейбл

Interscope

Хронология Blue Sky Studios
Ледниковый период 3: Эра динозавров
(2009)
Rio: Musiс From The Motion Picture
(2011)
Ледниковый период 4: Континентальный дрейф
(2012)
Синглы из Rio: Music from the Motion Picture
  1. «Telling the World»
    Выпущен: 22 марта 2011

18 марта 2011 года, английский певец и автор песен Тайо Круз загрузил на канал Youtube музыкальный клип «Telling the World» в качестве саундтрека[14].

Официальный саундтрек был выпущен в США компанией 20th Century Fox 29 марта 2011 года с возможностью онлайн-загрузки из Интернета[15] и компанией Interscope Records 5 апреля в формате CD[16].

В бразильской версии мультфильма некоторые песни были исполнены на португальском языке знаменитыми бразильскими исполнителями, такими как Ивет Сангало (заменила Эстер Дин с песней «Take You to Rio (Remix)») и Карлинос Браун (заменил Джейми Фокса с песней «Fly Love»). «Real in Rio» стала «Favo de Mel» (Honeycomb), однако её исполнили те же певцы, которые пели для Английской версии (первая половина песни была переведена, другая половина осталась на английском языке)[17].

Название Длительность
1. «Real in Rio» 3:48
2. «Let Me Take You To Rio» 1:54
3. «Mas Que Nada» 2:44
4. «Hot Wings» 2:16
5. «Pretty Bird» 2:04
6. «Drop it Low» 3:41
7. «Fly Love» 3:41
8. «Telling the World» 3:33
9. «Funky Monkey» 2:24
10. «Take You To Rio (remix)» 3:26
11. «Balanco Carioca» 3:01
12. «Sapo Cai» 2:46
13. «Samba De Orly» 2:49
14. «Valsa Carioca» 2:35
15. «Forro da Fruta» 2:12

Чарты[править | править исходный текст]

Чарт (2011) Лучший
результат
US Billboard 200[18] 60
US Digital Albums 10
US Billboard Top R&B/Hip-Hop Albums 6
US Billboard Top Rap Albums 2
US Kid Albums 8
US Soundtracks 4

Инструментальная музыка[править | править исходный текст]

Инструментальная музыка в мультфильме была составлена Джоном Пауэллом и выпущена 19 апреля 2011 года звукозаписывающей компанией Varèse Sarabande Records[19][20].

Rio
Обложка альбома Джона Пауэлла «Rio» (2011)
Саундтрек Джона Пауэлла
Дата выпуска

19 апреля, 2011

Жанр

Саундтрек

Длительность

47:04

Страна

Флаг США США

Язык песен

английский

Хронология Джона Пауэлла
Тайна красной планеты
(2011)
Rio
(2011)
Кунг-фу панда 2
(2011)
Название Длительность
1. «Mornng Routine» 2:23
2. «Meet Tulio» 2:55
3. «Great Big Momma Bird» 2:47
4. «Paradise Concern» 1:59
5. «Bagged and Missing» 2:09
6. «Locked Up» 2:10
7. «Chained Chase» 2:35
8. «Bedtime Flyers» 2:58
9. «Idiot Glider» 1:56
10. «Juicy Little Mango» 2:27
11. «Umbrellas of Rio» 2:27
12. «Motorbike» 1:23
13. «Bird Fight» 1:03
14. «Birds Moved» 2:33
15. «Heimlich» 1:03
16. «Birdnapped» 3:37
17. «Rio Airport» 4:24
18. «Flying» 2:43
19. «Market Forro» 2:11

Продолжение[править | править исходный текст]

Серджио Мендес в январе 2012 года прокомментировал выбор своей песни в качестве номинанта на премию Оскар, отметив, что у мультфильма «Рио» скорее всего будет сиквел, и Карлос Салдана планирует выпустить его в 2014 году до проведения Чемпионата мира по футболу, который как раз будет проводиться в Бразилии[21].

Журнал Deadline.com сообщил, что Джесси Айзенберг согласился на продолжение озвучивания своего героя[22]. Энн Хэтэуэй также присоединилась к проекту.

«Рио 2» вышел в прокат 20 марта 2014 (в США — 11 апреля 2014). Промо-постер, в котором использовались фотообразы персонажей из первого фильма, был представлен на выставке Экспо 2012[23][24].

См. также[править | править исходный текст]

Пояснения[править | править исходный текст]

Примечания[править | править исходный текст]

  1. Animated 3D film 'Rio' premieres in Brazil favela
  2. Last Weekend’s Events: A Red Tie Affair, 'Rio' Premiere, and GLAAD Media Awards
  3. Movie Projector
  4. Rio
  5. 1 2 Rio (2011). Box Office Mojo. Amazon.com. Проверено 2 сентября 2011. Архивировано из первоисточника 9 июня 2012.
  6. Мультфильм «Рио» продемонстрировал рекордные сборы в России — Культура · ВРН
  7. Rio: Rotten Tomatoes
  8. Rio: Entertainment Weekly
  9. Rio: Los Angeles Times
  10. List of Awards (англ.). IMDb. — Полный список наград и номинаций мультфильма. Архивировано из первоисточника 9 июня 2012.
  11. Teen Choice Awards Nominees - 2011 List (29 июня 2011). Проверено 1 июня 2011.
  12. Nominations Announced for the «People’s Choice Awards 2012»
  13. Rio by THQ. Rio. GameStop. Проверено 14 июля 2011. Архивировано из первоисточника 9 июня 2012.
  14. TaioCruzVEVO. Telling the World (Из OST'а мультфильма «Рио»). YouTube (18 марта 2011). Проверено 16 сентября 2011.
  15. Rio: Music From The Motion Picture. Amazon.com. Проверено 16 сентября 2011. Архивировано из первоисточника 9 июня 2012.
  16. Rio: Music From the Motion Picture — Soundtrack. Amazon.com. Проверено 16 сентября 2011. Архивировано из первоисточника 9 июня 2012.
  17. Rio - Trilha Sonora Original. Saraiva.com.br. Проверено 16 сентября 2011. Архивировано из первоисточника 9 июня 2012.
  18. HITS Daily Double: Building Album Sales Chart
  19. Rio (Original Motion Picture Score). iTunes. Проверено 22 апреля 2011. Архивировано из первоисточника 9 июня 2012.
  20. «Rio» Score Album Details (24 марта 2011). Проверено 22 апреля 2011.
  21. Sergio Mendes says 'Rio' sequel likely (25 января 2012). Проверено 26 января 2012.
  22. Finke, Nikki. Jesse Eisenberg is leaving ICM for CAA (April 6, 2012). Проверено 7 апреля 2012.
  23. Goldberg, Matt. Licensing Expo 2012 Reveals RIO 2, Close Looks at Superman and Jor-El’s Costumes from MAN OF STEEL, and More (June 12, 2012). Проверено 12 июня 2012.
  24. Man of Steel, Iron Man 3, RoboCop and More Licensing Expo 2012 Photos! (June 12, 2012). Проверено 12 июня 2012.

Ссылки[править | править исходный текст]

Wikiquote-logo.svg
В Викицитатнике есть страница по теме
Рио (мультфильм)

Официальные сайты[править | править исходный текст]

Рецензии[править | править исходный текст]

Дополнительно[править | править исходный текст]