Тот самый Мюнхгаузен

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Тот самый Мюнхгаузен
Тот самый Мюнхгаузен (обложка DVD).jpg
Жанр

Трагикомедия , драма

Режиссёр

Марк Захаров

Автор
сценария

Григорий Горин

В главных
ролях

Олег Янковский
Инна Чурикова
Елена Коренева
Игорь Кваша

Оператор

Владимир Нахабцев

Композитор

Алексей Рыбников

Кинокомпания

Мосфильм

Длительность

142 мин.

Страна

СССРFlag of the Soviet Union.svg СССР

Год

1979

IMDb

ID 0080037

«Тот самый Мюнхгаузен» — телевизионный фильм 1979 года, снятый на студии «Мосфильм» по заказу Центрального телевидения СССР. Сценарий Григория Горина создан по отдалённым мотивам произведений Рудольфа Эриха Распе, посвящённых приключениям барона Мюнхгаузена. Одна из наиболее важных работ в творчестве Марка Захарова и Олега Янковского. Премьера фильма состоялась 1 января 1980 года на ЦТ СССР.

Сюжет[править | править вики-текст]

1-я серия[править | править вики-текст]

Действие происходит в Германии, по летосчислению сюжета фильма в 1779 году. Барон Мюнхгаузен (Олег Янковский) воспринимается окружающими как выдумщик, живущий в мире своих фантазий. Однако его фантазии имеют странное свойство оказываться реальностью. Так, охотники на привале, смеясь над рассказом охоты Мюнхгаузена на оленя, когда тот стрелял вишневой косточкой, вдруг сами видят, как из леса выходит благородное животное с вишневым деревом на месте, где должны быть рога. Барон с гордостью говорит, что прославился он не своими подвигами, а тем, что никогда не врёт. Он действительно не умеет лгать, даже тогда, когда это было бы полезно для него самого или близких, ему претит сама идея солгать для выгоды или «из приличия».

Мюнхгаузен живёт в своем замке с очаровательной девушкой Мартой. Они уже давно думают о свадьбе, но есть одна проблема: барон женат; в юности он был по воле родителей из сугубо практических соображений обвенчан с Якобиной фон Дуттен (Инна Чурикова), с которой его никогда не связывали нежные чувства. Баронесса живёт отдельно, со взрослым сыном Феофилом (Леонид Ярмольник). Мюнхгаузен добивается развода, разрешение может дать только герцог, но Якобина и её любовник Рамкопф (Александр Абдулов) всячески препятствуют этому. Родственники пытаются добиться признания Мюнхгаузена невменяемым, чтобы распоряжаться его имуществом.

Все обходные пути Мюнхгаузен уже испробовал, все священники, с которыми он общался, отказались венчать пару. Но в один счастливый день герцог, будучи раздражён размолвкой с герцогиней, подписывает прошение Мюнхгаузена о разводе со словами «на волю, всех на волю». Марта счастлива, но она очень опасается, что её возлюбленный выкинет очередную шутку во время заседания суда, который должен утвердить развод.

Так оно и случается — подписывая документы о разводе, Мюнхгаузен пишет в графе «число» 32 мая — по его расчётам, в календарь вкралась ошибка, и в этом году должен быть ещё один дополнительный день. Но идеи и астрономические наблюдения барона никого не интересуют, все воспринимают его поступок как очередной вызов общественному порядку. Происходит скандал, суд, сочтя себя оскорблённым, отказывается утверждать развод. От барона требуют отречения: он должен признать все свои истории пустыми фантазиями, письменно, по пунктам отказаться от всего, что он писал и говорил. Друзья, слуги, Марта — все уговаривают барона подчиниться. Последней каплей становится заявление Марты. Любимая женщина ставит барону ультиматум: либо его сказки и истории про встречи с Шекспиром и Ньютоном, либо она. Барон сдаётся: подписывает отречение от самого себя, тем же вечером сжигает все свои рукописи и удаляется в комнату с пистолетом. Раздаётся выстрел.

2-я серия[править | править вики-текст]

Прошло три года после официально установленной смерти барона Мюнхгаузена. Из живого возмутителя спокойствия барон стал мёртвой знаменитостью: Якобина издаёт «приключения барона» (при этом воспоминания барона не просто отредактированы, они приукрашены и дополнены откровенными выдумками), про Мюнхгаузена поют песни в ресторанах, рисуют картины, его называют «великим человеком, не понятым современниками», а 32 мая — в день трёхлетней годовщины его смерти, — на главной площади города открывают памятник барону. Рамкопф водит по замку барона экскурсии туристов и выводит научное обоснование возможности поднятия себя за волосы, Феофил безуспешно пытается повторять его подвиги: поднимать себя в воздух за волосы, бить уток через дымоход.

Бывший слуга Мюнхгаузена Томас, один из немногих, кто поддерживал барона во всём, зайдя за цветами в магазинчик Мюллера, узнаёт в цветочнике своего бывшего хозяина. Оказывается, самоубийство и последующие похороны были инсценировкой; после неё барон, оставив всё официальным наследникам, превратился в цветочника Мюллера, благодаря чему смог жениться на Марте и жить с ней. Но обычная жизнь сильно переменила барона: из весельчака и фантазёра он превратился в угрюмого и расчётливого циника («Одни мои похороны принесли мне денег больше, чем вся предыдущая жизнь.»). В конце концов дошло до того, что Марта от него ушла, не вытерпев жизни с изменившимся возлюбленным.

Мюнхгаузен решает вернуть Марту. Он понимает: «Чтобы вернуть её, нужно вернуть себя», опять стать самим собой. Но для города умерший Мюнхгаузен уже превратился в символ, в легенду, живой он никому, кроме Марты и Томаса, не нужен. Как только барон рассказывает посвящённым в его тайну о решении «воскреснуть», бургомистр, когда-то — близкий друг барона, «ради сохранения общественного спокойствия» объявляет его самозванцем и отправляет в тюрьму «до выяснения личности». Суд, призванный установить личность барона, проходит в режиме хорошо организованного спектакля: один за другим бывшие знакомые, родственники и друзья барона отказываются признавать его, лишь Марта в последний момент пытается отказаться играть предписанную роль, из-за чего заседание суда приходится прервать. Предстоит последнее, решающее испытание: барону предлагают либо признать себя Мюллером, либо в доказательство своей личности повторить полёт на пушечном ядре на Луну.

«Следственный эксперимент» происходит 32 мая 1783 года, в торжественной обстановке, опять-таки по сценарию. Колеблющаяся Марта сначала зачитывает герцогу прошение о помиловании её «ненормального мужа Мюллера», но затем не выдерживает и признаётся любимому: в пушку положили сырой порох, чтобы ядро, пролетев несколько метров, под всеобщий хохот упало на траву, после чего самозванство барона было бы сочтено доказанным. Когда пушку перезаряжают принесённым Томасом мешком сухого пороха, происходит всеобщий переполох: они хотели всего лишь посмеяться над бароном, а не убивать его. Герцога тут же уговаривают своим решением признать личность барона установленной, а его новое путешествие на Луну — состоявшимся. Барону предлагают «вернуться из путешествия» в блеске славы. Ранее запланированное «всеобщее веселье» начинается практически без изменений, просто по другому поводу — как празднование этого возвращения. Якобина уже как ни в чём ни бывало рассказывает, что она путешествовала на Луну вместе с бароном и готовится издать мемуары об этом. Барону тихо подсказывают: «Незаметно присоединяйтесь». Мюнхгаузен некоторое время мечется от одной компании к другой, видя везде одинаковые весёлые, преувеличенно-дружелюбные лица, поднятые за его путешествие бокалы, слыша призывы: «Присоединяйтесь, барон!», после чего возвращается на крепостную стену к пушке, произносит заключительный монолог

« Я понял, в чём ваша беда: вы слишком серьёзны! Умное лицо — это ещё не признак ума, господа. Все глупости на земле делаются именно с этим выражением лица. Улыбайтесь, господа! Улыбайтесь! »

Барон отдаёт распоряжения ко дню своего возвращения, после чего начинает подниматься по верёвочной лестнице к жерлу пушки. Ракурс меняется, и оказывается, что лестница стала очень длинной, и никакой пушки уже нет — барон просто поднимается по лестнице в небо. Звучит заключительная музыкальная тема.

В ролях[править | править вики-текст]

Съёмочная группа[править | править вики-текст]

Предыстория и подбор актёров[править | править вики-текст]

Исходным литературным материалом для сценария послужила пьеса Григория Горина «Самый правдивый», которая с успехом шла в театре Советской Армии (Мюнхгаузен — Владимир Зельдин). Марку Захарову понравился спектакль и он решил перенести его на телевизионный экран. В ходе работы над сценарием пьеса была серьёзно переработана и сильно изменилась по сравнению с театральным вариантом. Музыка Алексея Рыбникова также изначально была написана для спектакля.

Олег Янковский, только что снявшийся в роли Волшебника в фильме «Обыкновенное чудо», по мнению режиссёра, вполне подходил на роль Мюнхгаузена. Однако Марку Захарову пришлось довольно долго убеждать худсовет киностудии. Амплуа Янковского до этого, как считалось, более соответствовали героические роли. Кроме того, сложившийся по книге и спектаклю образ барона соответствовал немолодому человеку, имеющему взрослого сына. Янковскому же на момент начала съёмок исполнилось только 35 лет. В итоге режиссёру удалось отстоять свою точку зрения.

Я благодарен Марку Захарову за то, что он, поверив в меня, разглядел во мне ту нетипичную комедийность, способность передать грустную иронию персонажа, которой сам я, откровенно говоря, в себе не подозревал. Захаров предпочел взять известного зрителям актёра и использовать его в ином амплуа, в ином жанровом качестве. И для меня это стало действительно подарком судьбы

— Олег Янковский[1]

Костяк актёрского ансамбля составила труппа театра Ленком. Леонид Броневой был принят на роль без проб. На роль Феофила первоначально пробовался актёр театра Сатиры Юрий Васильев, но утверждён был Леонид Ярмольник. Некоторые сложности возникли с ролью Марты. Первоначально на роль пробовались Татьяна Догилева, Ирина Мазуркевич и другие актрисы. После долгих поисков создателей картины устроила кандидатура Елены Кореневой[2].

Съёмки фильма[править | править вики-текст]

Фильм снимали в Германии, в социалистической её части — ГДР (реальный Мюнхгаузен жил под Ганновером в городе Боденвердер, располагавшемся на территории капиталистической ФРГ). Организовать съёмки на территории дружественной социалистической ГДР было намного проще, поэтому съёмочной площадкой стали улицы города Вернигероде, имевшего «аутентичный» вид и практически не пострадавшего во время войны.

В массовке и эпизодах принимали участие немецкие актёры и горожане. В частности, в самой первой сцене кроме Янковского и Катин-Ярцева остальные охотники были немцы. Это заметно в том числе по немецкой артикуляции, не совпадающей с русским озвучиванием.

В отличие от других работ Захарова, фильм относительно легко прошёл цензурные барьеры. Вырезана была всего одна сцена — где охотники изучают труды барона Мюнхгаузена[3].

Факты[править | править вики-текст]

  • Реальный барон Мюнхгаузен был женат на лифляндской дворянке Якобине фон Дунтен. Они прожили вместе с 1744 года до смерти Якобины в 1790 году. Детей у них не было. Спустя 4 года Мюнхгаузен женился на 17-летней Бернардине фон Брун, которая вела крайне расточительный и легкомысленный образ жизни и вскоре родила дочь, которую 75-летний Мюнхгаузен не признал. Мюнхгаузен затеял скандальный и дорогостоящий бракоразводный процесс, в результате которого он разорился, а жена бежала за границу.
  • В сюжете упоминается признание независимости США. По летоисчислению сюжета фильма это произошло в 1779 году. На самом деле Великобритания признала независимость США 3 сентября 1783 года.
  • В фильме присутствует герцог (курфюрст Ганновера), что невозможно, потому как до 1837 года Ганновер находился в личной унии с Великобританией, и курфюрстом Ганновера тогда был король Англии Георг III, никогда в Ганновере не бывавший. Мюнхгаузен, как подданный короля Англии, не мог объявить ему войну, лишь поднять мятеж.
  • Герцог, по сюжету фильма более всего в жизни увлекающийся кройкой и шитьём, в одном из сюжетов первой серии строчит на швейной машинке. В конце XVIII века машинок такого типа ещё не существовало, они появились примерно на полстолетия позже.
  • «Садовник Мюллер» сообщает Томасу, что ребёнок весит 12 кг. Действие серии происходит в 1782 году, но метрическая система появилась только после Великой французской революции.
  • Адвокат Рамкопф сообщает суду, что «…подсудимый коварно овладел отпечатками пальцев покойного барона». В 1782 году дактилоскопической экспертизы не существовало. Даже до выдвижения самой гипотезы о неизменности папиллярного рисунка (Уильям Джеймс Гершель) оставалось почти 100 лет.
  • В начале второй серии на крышах зданий можно разглядеть случайно попавшие в кадр телевизионные антенны и электрические провода, перетянутые между домами. В конце второй серии (перед полетом на ядре) в замке жены Мюнхгаузена между окнами ясно видна электрическая розетка
  • В 90-е гг. из первой серии фильма была изъята часть диалога пастора с Мюнхгаузеном. После слов Мюнхгаузена «Вы, служитель церкви, предлагаете мне жить во лжи?» теперь показывается, как пастор уезжает в бричке. Ранее после упомянутой фразы Мюнхгаузена между ним и пастором продолжался разговор, в котором, в частности, была и такая фраза пастора: «Я читал … вашу книжку… Что за чушь вы там насочиняли!». Барон отвечает: «Я читал вашу — она не лучше». Пастор: «Какую?» Барон: «Библию»[4]. В настоящее время этот диалог изъят из фильма. В результате купирования ряда эпизодов продолжительность фильма сократилась с 142 минут до 135.
  • Олег Янковский невольно изменил суть текста, произносимого его героем в финальной сцене. В первоначальном сценарии знаменитая фраза барона Мюнхгаузена звучала так: «Серьезное лицо ещё не признак ума, все глупости на земле делаются именно с таким выражением лица». Но при озвучивании фильма Янковский оговорился, сказав: Умное лицо ещё не признак ума. В таком виде фраза, несмотря на протесты Григория Горина, и осталась в фильме.
  • Автор сценария Григорий Горин снялся в небольшом эпизоде в свите герцога. Он говорит слова: «Привыкли чуть что: Англия, Англия…»[источник не указан 1286 дней]
Wikiquote-logo.svg
В Викицитатнике есть страница по теме
Тот самый Мюнхгаузен

Призы и награды[править | править вики-текст]

  • 1980 — МТФ «Злата Прага» в Праге, Приз жюри журналистов, Приз за режиссуру (Марк Захаров)
  • 1981 — ВТФ Приз «За высокое мастерство и оригинальный творческий поиск» (Марк Захаров)

32 мая[править | править вики-текст]

  • Композитор Александр Питерский несколько дней спустя после смерти Олега Янковского в мае 2009-го года выложил в свободный доступ композицию, посвящённую актёру и озаглавленную «May 32, 1783»[5]. Название является отсылкой к дате «следственного эксперимента», завершающего фильм «Тот самый Мюнхгаузен», где Янковский исполнил главную роль.

Ссылки[править | править вики-текст]

Примечания[править | править вики-текст]

  1. фильм на телевизионном канале «Культура»  (Проверено 20 октября 2013)
  2. «Тот самый Мюнхгаузен» КП, 11.11.2004  (Проверено 31 августа 2009)
  3. «Самый честный Мюнхгаузен» Мария Ческис / versia.ru  (Проверено 19 июня 2009)
  4. Григорий Горин «Тот самый Мюнхгаузен», сценарии телевизионных фильмов, 1990 год. Москва, из-во «Искусство», стр. 18
  5. Alexander Piterskiy «May 32, 1783»
  6. Празднование 32 Мая в Музее барона Мюнхгаузена
  7. Последователи барона Мюнхгаузена отметили 32 мая
  8. Правозащитный кинофестиваль «32 мая»