In God We Trust

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
«In God We Trust» на банкноте достоинством 20 долларов США

«In God We Trust» (с англ. — «На Бога уповаем»[1]) — официальный девиз США, а также штата Флорида. Впервые был использован в 1864 году при чеканке монет нового образца, а в 1956 году стал национальным[2]. Фраза печатается на оборотной стороне ныне выпускающихся долларовых банкнот.

История[править | править код]

Одним из возможных источников фразы In God We Trust (дословно — «В Бога мы верим», но смысл фразы ближе к «Мы полагаемся на Бога», «С нами Бог»[3]; встречается также перевод «Мы верим в Бога»[4][5]) является последняя часть гимна США, текст которого был написан в 1814 году Фрэнсисом Скоттом Ки. Гимн содержит следующие строки со словами девиза: «Then conquer we must when our cause it is just // And this be our motto: "In God is our trust"»[6] (в русском переводе: «С правой кто стороны, не страшится судьбы, // В битвах будет девизом нам „Богу верны“.»)[7]

Впервые как девиз фраза была использована в 1864 году Салмоном Портлендом Чейзом при чеканке монеты номиналом 2 цента.[2][8]

Фраза «In God we trust, all others pay cash» («Мы верим Богу, остальные платят наличными») была популярная в США в начале XX века.[9][10]

Полемика[править | править код]

26-й президент США Теодор Рузвельт высказался в 1907 году против использования девиза на монетах, расценив это как неуважение, близкое к святотатству[11]. С другой стороны, свобода вероисповедания, закреплённая в конституции Соединённых Штатов, подразумевает право не верить в Бога. Поэтому существует точка зрения, что девиз нарушает права неверующих граждан страны. Несмотря на это, подавляющее большинство населения США поддерживают использование этого девиза на монетах[12].

1 ноября 2011 года Палата представителей США поддержала резолюцию, подтверждающую статус национального девиза Соединенных Штатов «In God We Trust». Причиной для составления документа стала потеря девизом значимости в американском обществе. В частности, отметил автор резолюции республиканец Рэнди Форбс, одной из целей резолюции является пресечение попыток оспорить статус фразы, регулярно предпринимаемых как простыми гражданами в судах, так и чиновниками, использующими административный ресурс[13].

28 августа 2018 года суд восьмого округа в штате Миннесота отклонил жалобу группы атеистов, которые требовали удалить с банкнот и монет фразу «In God We Trust» как противоречащую первой поправке к Конституции США, гарантирующей свободу вероисповедания. Судья решил, что фраза является традиционной, соответствует представлениям о свободе вероисповедания прошлых поколений и не противоречит законодательству[14].

Примечания[править | править код]

  1. Англо-русский лингвострановедческий словарь «Американа-II» (к версии ABBYY Lingvo x3) / ред. Г. В. Чернов; сост. М. В. Васянин, О. Н. Гришина, И. В. Зубанова, А. Н. Натаров, Е. Б. Санникова, О. А. Тарханова, Г. В. Чернов, С. Г. Чернов. — ABBYY, 2005.
  2. 1 2 Treasury — Fact Sheet on the History of «In God We Trust»|publisher=United States Department of the Treasury|accessdate=2010-12-23 (недоступная ссылка) (англ.)
  3. Юрий Семеновик Барсаж. Валюты мира: Иллюстрированный атлас для школьников. — ОЛМА Медиа Групп, 2002. — 320 с. — ISBN 9785765416426. Архивировано 30 июня 2020 года.
  4. Meduza от 29.08.2018. Дата обращения: 6 сентября 2018. Архивировано 6 сентября 2018 года.
  5. «Известия» от 25.01.16. Дата обращения: 6 сентября 2018. Архивировано 6 сентября 2018 года.
  6. [https://web.archive.org/web/20180903215554/https://georgewbush-whitehouse.archives.gov/news/releases/2006/07/20060727-12.html Архивная копия от 3 сентября 2018 на Wayback Machine 50th Anniversary of Our National Motto, In God We Trust, 2006] Архивная копия от 3 сентября 2018 на Wayback Machine, Proclamation Issued by President Bush, White House. (англ.)
  7. Поэтический перевод Максима Наймиллера, 2010 г. Сайт про США: Символы США. Гимн США Архивная копия от 31 декабря 2016 на Wayback Machine
  8. Congressional Record, 1956, p. 13917 Архивная копия от 19 октября 2016 на Wayback Machine, NonBeliever.org (англ.)
  9. Frank Niezgoda. Fish Food: Teach Us to Fish Lord. — Xulon Press, 2009-11. — С. 387. — 454 с. — ISBN 9781615795789. Архивировано 30 июня 2020 года.
  10. Василий Аксенов. Серебряные призраки // Круглые сутки нон-стоп. — Litres, 2017-09-05. — 150 с. — ISBN 9785425054241. Архивировано 27 июня 2020 года.
  11. ROOSEVELT DROPPED 'IN GOD WE TRUST' (англ.) // The New York Times. — 1907. Архивировано 8 сентября 2017 года.
  12. «A Half Century After It First Appeared on the Dollar Bill, „In God We Trust“ Still Stirs Opposition» Архивная копия от 22 апреля 2010 на Wayback Machine, pewforum.org  (Дата обращения: 24 октября 2009)
  13. Lenta.ru: Новости: Конгресс США подтвердил приверженность девизу «На Бога уповаем». Дата обращения: 2 ноября 2011. Архивировано 6 ноября 2011 года.
  14. Суд в США отказался убрать фразу «Мы верим в Бога» с долларов. Дата обращения: 29 августа 2018. Архивировано 29 августа 2018 года.

Ссылки[править | править код]