И, треснув, зеркало звенит…

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
И, треснув, зеркало звенит... И в трещинах зеркальный круг...
The Mirror Crack'd from Side to Side
Жанр Роман
Автор Агата Кристи
Язык оригинала английский
Дата написания 1962 г.
Дата первой публикации 1962 г.
Издательство Азбука, М
Предыдущее Вилла «Белый Конь»
Следующее Часы

«И, тре́снув, зе́ркало звени́т…» (англ. The Mirror Crack'd from Side to Side) — детективный роман Агаты Кристи, впервые опубликованный в 1962 году издательством Collins Crime Club. Действие романа происходит в вымышленной английской деревушке Сент-Мери-Мид, расследование ведет Мисс Марпл. Роман основан на реальных событиях: у актрисы Джин Тирни, которая во время беременности переболела краснухой, дочь родилась инвалидом, по мотивам этих событий и написан роман. В русском переводе роман также выходил под названиями «Зеркало треснуло»[1], «Разбилось зеркало, звеня»[2], «…И в трещинах зеркальный круг»[3], «Разбитое пополам зеркало».

История названия[править | править код]

Название романа позаимствовано из строк стихотворения английского поэта Альфреда Теннисона «Волшебница Шалот» (англ. The Lady of Shalott). Отрывок стихотворения является эпиграфом к роману:

Порвалась ткань с игрой огня,
Разбилось зеркало, звеня.
«Беда! Проклятье ждёт меня!» —
Воскликнула Шалот[4]

Со звоном треснуло стекло
И ветром на пол ткань смело.
«Проклятье на меня легло!» —
Воскликнула Шелот[5]

На паутине взмыл паук,
И в трещинах зеркальный круг.
Вскричав «Злой рок!» —
Застыла вдруг
Леди из Шаллота[6]

Роман также оканчивается цитатой из стихотворения Теннисона, которую декламирует Мисс Марпл с намёком на главную героиню:

Подумав, молвил не спеша:
«Лицом, как ангел, хороша,
Да упокоится душа
Волшебницы Шалот!»

Сюжет[править | править код]

Мисс Марпл расследует убийство Хизер Бэдкок, выпившей отравленный коктейль на приёме, устроенном поселившейся в Сэнт-Мэри-Мид американской кинозвездой Мариной Грегг, чьей поклонницей была Хизер. Марина сама отдала Хизер свой бокал с напитком вскоре после их знакомства, что заставляет предположить, что именно кинозвезда была предполагаемой жертвой. К тому же первые собранные полицией сведения не обнаруживают у Хизер ни врагов, ни тех, кто был бы заинтересован в её смерти, а сама актриса сообщает о поступавших к ней угрозах. Начинаются поиски убийцы в окружении Марины. Мисс Марпл обнаруживает много тёмного в прошлом кинозвезды. Находятся недоброжелатели, которые могли бы желать смерти Марины, и нити, связывающие её с другими жителями деревушки.

Однако мисс Марпл всё время возвращается в своих размышлениях к характеру жертвы и к показаниям свидетелей. Хизер была из тех, кто способен вызвать ненависть других людей, даже не заметив этого, одним своим бесцеремонным поведением, сочетающимся с уверенностью в абсолютной правоте; она никогда не задумывалась, какими могут быть последствия для других людей от её слов и действий. А Марина в разговоре с Хизер на миг потеряла самообладание, как будто вдруг получила неожиданное ужасное известие.

Тем временем убийства продолжаются. Муж Марины Джейсон Радд предъявляет полиции новые записки с угрозами и образец кофе, который Марина отказалась пить из-за «странного вкуса»; в кофе оказывается мышьяк. Секретарь Радда, Элла Зилински, умирает от отравления цианистым калием. Джузеппе, дворецкий, неожиданно едет в Лондон, якобы к больному родственнику; по возвращении в Сент-Мэри-Мид его убивают. Причём похоже, что оба убитых пытались кого-то шантажировать. Но чем и кого? Джейсон Радд хочет увезти жену, но полиция не разрешает ему этого сделать.

Мисс Марпл делает вывод, что Хизер стала жертвой спонтанного преступления. Марина много лет назад во время беременности заболела краснухой, из-за чего её ребёнок родился умственно неполноценным[* 1]. Все эти годы она изводила себя мыслями о том, как заразилась. На приёме Хизер с гордостью рассказала, как много лет назад (именно в то время, когда Марина была беременна!) она, больная краснухой, встала с постели и, замаскировав сыпь косметикой, пошла на встречу с Мариной, и даже получила её автограф. Марина была сражена, поняв, что трагедия всей её жизни произошла из-за фанатизма и безответственности случайной поклонницы, и эта поклонница сейчас стоит перед нею. К несчастью, успокоительное, прописанное врачом, было у Марины с собой, и она знала, что передозировка препарата смертельна. Она растворила в собственном бокале смертельную дозу лекарства, «случайно» опрокинула бокал собеседницы и в качестве компенсации отдала ей свой. Так ей удалось не только убить Хизер, но и создать впечатление, что целью убийцы была сама Марина. Позже, чтобы укрепить полицию в ложных подозрениях, она рассказала о мнимых угрозах. Элла Зилински и Джузеппе были убиты Мариной, которая пыталась таким образом избавиться от свидетелей и укрепить уверенность полиции в том, что ей угрожает опасность. Джейсон Радд знал правду, но всеми силами пытался спасти жену, которую очень любил.

Когда разобравшаяся в деле мисс Марпл и инспектор Крэддок приходят в Госсингтон-холл, где поселились Марина с мужем, они опаздывают: им сообщают, что актриса умерла во сне от чрезмерной дозы снотворного. Остаётся неизвестным, было это случайностью, самоубийством, или это сделал Джейсон Радд, поняв, что не сможет уберечь жену от возмездия и защитить окружающих от неё самой.

Действующие лица[править | править код]

  • Марина Грегг — успешная актриса
  • Хизер Бэдкок — секретарь благотворительного объединения
  • Джейсон Радд — муж Марины Грегг, режиссёр
  • Лола Брюстер — стареющая кинозвезда, конкурентка Марины Грегг
  • Долли Бэнтри — друг мисс Марпл и бывший владелец особняка Госсингтон
  • Дермот Крэддок — старший инспектор
  • Доктор Хейдок — врач мисс Марпл
  • Элла Зайлински — секретарь Марины Грегг
  • Мисс Марпл — пожилая, но умная дама
  • Артур Бэдкок — муж Хизер Бэдкок
  • Хейли Престон — помощник по рекламе
  • Доктор Гилкрист — врач
  • Джузеппе — дворецкий
  • Глэдис Диксон — повариха в киностудии Радда
  • Миссис Диксон — её мать

Экранизации[править | править код]

Роман был экранизирован несколько раз. В 1980 году он лёг в основу фильма «Зеркало разбилось». Роль Мисс Марпл исполнила американская актриса Анджела Лэнсбери. В роли Марины Грегг (по фильму Марина Радд) снялась звезда Голливуда Элизабет Тэйлор. В фильме также задействованы Ким Новак и Тони Кёртис[7].

В 1992 году телекомпания BBC сняла эпизод телесериала «Мисс Марпл», основанный на романе. В роли Мисс Марпл — Джоан Хиксон[8]. В роли Марины Грегг снялась британская актриса Клер Блум.

В 2011 году телекомпания ITV Studios сняла эпизод телесериала «Мисс Марпл Агаты Кристи» с Джулией Маккензи в роли Мисс Марпл. В роли Марины Грегг снялась шотландская актриса Линдси Дункан[9].

Примечания[править | править код]

  1. Краснуха легко переносится заболевшим, но очень опасна на ранних этапах беременности, так как вызывает тяжёлые патологии в развитии плода.

Ссылки[править | править код]

  1. «Зеркало треснуло» Агата Кристи, Центрополиграф, 2001, ISBN 5-227-01317-9, 5-227-01192-3
  2. Агата Кристи. Избранные произведения в 31 томе. Том 5 «Разбилось зеркало, звеня», Гермес, 1991
  3. «…И в трещинах зеркальный круг» Агата Кристи, Эксмо, 2008, ISBN 978-5-699-27159-7
  4. Теннисон А. Волшебница Шалот. / Перевод К. Д. Бальмонта
  5. Теннисон А. Волшебница Шалот. / Перевод М. Виноградовой
  6. Теннисон А. Волшебница Шалот. / Перевод В. Лунина
  7. The Mirror Crack’d (1980)
  8. The Mirror Crack’d (1992)
  9. Marple: The Mirror Crack’d from Side to Side (2009)