Приключения барона Мюнхгаузена (фильм)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Приключения барона Мюнхгаузена
The Adventures of Baron Munchausen
Постер фильма
Жанр боевик
приключенческий фильм
комедия
драма
фэнтези
Режиссёр Терри Гиллиам
Продюсер
Автор
сценария
Чарльз МакКеоун
Терри Гиллиам
В главных
ролях
Джон Невилл
Эрик Айдл
Сара Полли
Ума Турман
Оливер Рид
Джонатан Прайс
Оператор Джузеппе Ротунно
Композитор Майкл Кеймен
Эрик Айдл
Художник-постановщик Данте Ферретти
Кинокомпания Columbia Pictures
Дистрибьютор Columbia Pictures
Длительность 127 мин.
Бюджет 46,63 млн. $
Страна  Великобритания
 Италия
Язык английский
Год 1988
IMDb ID 0096764

«Приключения барона Мюнхгаузена» (англ. The Adventures of Baron Munchausen) — приключенческий фильм, снятый по мотивам повествований барона Мюнхгаузена, изложенных в книгах Эриха Распе и Готфрида Августа Бюргера.

В 1990 году фильм получил четыре номинации на Оскар: за художественное оформление, костюмы, грим и визуальные эффекты.

Персонажи[править | править код]

Барон Мюнхгаузен[править | править код]

Барон Мюнхгаузен

Барон — главный герой рассказа. Впервые он предстаёт в виде тени на собственном имени. Барон не отличается от своего хрестоматийного образа и никогда не лжёт, а также все его приключения соответствуют устоявшейся канонической традиции. Ему свойственно чувство справедливости — так, он не раздумывая вмешивается в ход представления, считая его чистейшей воды профанацией. Появившийся перед зрителями театра старик, утверждающий, что он Мюнхгаузен, поначалу может вызывать доверие только своей большей на последнего похожестью (в одежде, поведении и образе в целом) и ему до конца не верит даже наивная маленькая девочка, но в дальнейшем Мюнхгаузен доказывает, что он настоящий барон — весьма убедительно рассказывает свою историю, летает на ядре и спасает город от султана.

Мюнхгаузен любит женщин, у него с собой за отворотом камзола всегда есть роза — по одной он дарит каждой красивой по его мнению встреченной даме — будь то актриса эпизодической роли или королева Луны. Барон обладает внутренним достоинством, и даже отдавший за минуту до того приказ расстрелять нарушившего (надуманно) порядок офицера комендант Джексон пасует перед сорвавшим представление Мюнхгаузеном и поспешно ретируется. Также барон храбр — он спокойно стоит под вражескими пулями и ядрами (эпизод с полётом на ядре), ставит свою жизнь на кон (во дворце у султана) и смеется над смертью, летая на ядре. Барон никогда не лжёт — даже когда король Луны спрашивает его о симпатии к своей жене (Мюнхгаузен молчит) или когда Салли говорит о том, что барон «полетел на ядре» (на самом деле он летел на снаряде, а затем перескочил на вражеское ядро — о чём незамедлительно сообщает, предварительно отвергнув версию Салли). Мюнхгаузен очень человеколюбив — например, он хочет спасти город (говорит об этом на представлении в театре) или бежит за Салли, когда та рвётся под пули.

Вместе с тем и барон не идеален. Когда он последний раз был на Луне, то соблазнил королеву Луны и сбежал с ней, бросив своего слугу Бертольда. Он дважды дарит розы новым знакомым дамам и всякий раз не упускает случая упомянуть, что отклонил руку «самой Екатерины Великой — русской императрицы». Как впоследствии отметит его слуга Бертольдо, «опять двадцать пять». Барон, хотя и ведомый благими намерениями освободить город от осады турецкого султана, заново вербует своих слуг словами «победим султана» и «зову тебя на войну», ни разу не упомянув о горожанах, освободительной войне и их страданиях. Когда Мюнхгаузен и Салли отправляются на Луну, барон говорит ей: «Не беспокойся, в городе всё будет в порядке, наступление турок провалится», но мы так и не узнаём, откуда он это знает. Также он утверждает, что «срочность дела [спасения города] не так велика», когда встречает Венеру. Тогда лишь вмешательство Салли позволяет ему продолжить свой благородный вояж.

Барон Мюнхгаузен — очень необычный персонаж фильма. Он действительно никогда не лжёт, исполняет все свои обещания и его утверждения всегда находят своё подтверждение. Но барон — необычный человек: он молодеет с каждым новым приключением, его благополучно минуют снаряды и пули, он знаком со многими мифическими и сказочными персонажами и он — единственный, кому по сюжету фильма удаётся кардинально изменять ход событий. Если придерживаться версии, что фильмы Гиллиама образуют трилогию и Барон Мюнхгаузен символизирует старость, то его персонаж можно интерпретировать в качестве иносказательного образа, по своей абстрактности и концептуальности могущий соперничать даже со смертью.

Слуги Барона[править | править код]

Слуги барона играют в фильме немаловажную роль. Это именно благодаря им он выиграл пари у султана и обчистил его казну. И именно в их помощи он нуждается, когда хочет спасти город.

Бертольд[править | править код]

Бертольд

Бертольд — скороход. Он успел доставить письмо из Константинополя в Вену, дождаться пока австро-венгерская императрица напишет ответ, пока ему из погребов принесут бутылку вина, успел назад и даже поспал под деревом — и всё за один час. Когда Бертольд состарился, он всё ещё мог догнать летящую пулю. Хотя его дар можно назвать по крайней мере необычным, Бертольд не использует никаких волшебных приспособлений — однако носит на ногах огромные железные ядра, чтобы он «мог ходить, а не носиться вокруг как ошпаренный». Когда барон расстался с Бертольдом, тот попал в плен к королю Луны, который двадцать лет продержал его запертым в клетке для попугаев, в результате чего Бертольд потерял память, забыл своё имя и стал считать себя опасным преступником — в том числе из-за железных ядер кандальника на ногах. Однако когда Мюнхгаузен вернулся, Бертольд забывает прежние обиды и снова сопровождает барона к новым приключениям.

Адольфус

Адольфус[править | править код]

Адольфус — самый меткий стрелок. Однажды он из Константинополя выстрелил в яблоню под Белградом и попал в ножку яблока, так что оно упало. Как утверждает Бертольд, «он мог с расстояния в половину земного шара попасть в яблочко». В старости Адольфус почти ослеп, однако и тогда он мог попасть «в яблочко», хотя и с уже меньшего расстояния.

Альбрехт[править | править код]

Альбрехт

Альбрехт — силач, он сопровождал барона Мюнхгаузена в его путешествиях. Альбрехт вынес на своих плечах всю казну султана, после она осталась у него и, как он утверждает, «я роздал всё на благотворительность». Однако когда он расстался с бароном, то не смог стать самостоятельным и нанялся в услужение как прислуга к богу Вулкану в жерле вулкана Этна. Он утверждает, что «никогда не хотел быть большим и сильным. Теперь он хочет быть изящным, чувствительным». У Вулкана его называли карликом и ему это нравилось. По утверждению Бертольда, «он стал странным». Альберт вновь отправляется в путь с Мюнхгаузеном лишь по чистой случайности, утверждая, что он «был счастлив в своём вулкане». У Альбрехта чёрный цвет кожи и он единственный, кто внешне не постарел за те двадцать лет, которые лежат между двумя частями повествования.

Густавус

Густавус[править | править код]

Густавус — карлик, у которого очень большие уши и который, по выражению Бертольда, «мог повалить целый лес одним выдохом». Он успешно задерживал своим ветрогонным дыханием солдат, когда Мюнхгаузен пытался скрыться с казной султана. В старости у Густавуса уже не такой острый слух и не такое сильное дыхание, однако он всё же может снести с ног десятки турецких солдат.

Давние знакомые барона[править | править код]

Король Луны[править | править код]

Короля Луны зовут Роджер. Он великан, который повелевает декоративными лунными строениями. Его голова может летать и существовать отдельно от тела, но когда она прикреплена к телу, то становится зависимой от его желаний. Голова утверждает, что она свободна от всех низменных (однако не аморальных) чувств, и ненавидит когда тело её порабощает и прикрепляет к себе. Будучи отделена от тела, голова лунного Короля возомнила себя «королём всего», а не только королём Луны, однако как только она оказывается на плечах у тела, то моментально перестаёт задумываться об этом и переключает своё внимание на обжорство и плотские утехи. Последние показаны в фильме весьма образно и аллегорично.

Голова, отделенная от тела имеет неживой мраморный цвет, а присоединяясь к телу начисто забывает о всех своих умствованиях и тщеславии, обретает нормальный живой оттенок, но ударяется в другую крайность — крайность полного отсутствия духовной жизни. Вместе с тем король Луны и в его полной форме способен на логическое заключение — так, покарать любовника своей жены или привязать голову к телу лентами он догадывается.

Образ короля Луны в фильме наряду с Мюнхгаузеном, Джексоном и Смертью можно считать главными абстрактными иносказательными образами. С королевой Луны король привязывает голову к телу белыми лентами, в погоне за её любовником — чёрными. Король очень любит своего трёхглавого «коня» — грифона Сибилла, но в погоне он разбивает его — и, вопреки ожиданиям, Сибилл оказывается механизмом из железа. Король Луны мнит себя «королём всего», но изменяет голос и цвет лица, меняя свои головные и безголовые ипостаси. Его разум враждует с телом, в своих устремлениях он впадает в крайности — и когда наконец его тело погибает, то поначалу радующаяся голова сначала осознаёт, что она не может даже почесать себе нос, а затем и вовсе от одного чиха улетает в открытый космос. Принимая во внимание общую образность и сюрреалистичность фильма, можно выдвинуть предположение, что образ короля Луны символизирует собой образ современного человека.

Королева Луны

Королева Луны[править | править код]

Королеву Луны зовут Адриана. Она — полная противоположность своего мужа. Она уравновешена и, хотя её голова также отделяется от тела, она не впадает в крайности и ведёт себя совершенно одинаково, независимо от того, есть у неё тело или нет. Когда-то королева Луны сбежала с бароном Мюнхгаузеном, и это объясняет ревнивость её мужа. Именно она помогает барону освободиться из клетки и просит его всегда хранить её локон.

Вулкан[править | править код]

Вулкан

Вулкан — бог, хотя он грязен как трубочист. Мы впервые встречаем его в жерле вулкана Этна, где он как заправский капиталист пытаетается добиться увеличения производства с наименьшими затратами — усмиряет своих рабочих-циклопов, выторговывая у них как можно меньший процент прибавки к зарплате. Вулкан запачкан в саже, груб и неотёсан. Он считает себя великаном, хотя ростом ниже Мюнхгаузена. Внешне его никак нельзя выделить из массы таких же как он чумазых горных рабочих.

С одной стороны, Вулкан работящий и рачительный хозяин — он организует крупное производство и стремится поддерживать его рентабельность. Однако, как он сам говорит, «я готов поставлять оружие и прочую технику всем, кто готов платить — грекам, троянцам, римлянам, гуннам — я не виноват, если они готовы друг дружке горло перегрызть». При всей своей внешней трудолюбивости его моральный облик нельзя назвать противоположностью его облика внешнего — и первое впечатление от Вулкана как от безжалостного озабоченного только прибылью капиталиста на поверку оказывается верным.

Вулкан возмущается, что его рабочие стали требовать зарплату слишком часто — каждые сто лет, тогда как раньше срок был в тысячелетия. Он создаёт даже ядерные ракеты, и ещё хвастается тем, что «преимущество этого оружия в том, что вам не придётся видеть, как они [враги, а также их жёны, дети, коровы и овцы] умирают. Вы спокойно себе сидите вдали от цели и просто нажимаете кнопку».

Вместе с тем у Вулкана, как и у короля Луны — две ипостаси. Он не только беспринципный капиталист и рачительный хозяин, радеющий о прибыли — он и ценитель прекрасного, копящий все свои богатства ради хорошей устроенной жизни в своём дворце и ради угождения своей жене Венере. Вулкан очень её любит, оберегает, называет «дорогой» и «дражайшей». Однако он же её крайне сильно ревнует — и небезосновательно. В порыве ярости (когда у него в буквальном смысле пар валит из ушей) Вулкан называет свою жену уже не «дорогушей», но «мымрой» и «потаскухой». Наряду с этим Вулкан даже в своих изящных чистых полученных безжалостной эксплуатацией рабочих и торговлей оружием покоях в буквальном и переносном смысле остаётся таким же чёрным и грязным, как и его дела.

Защитники города[править | править код]

Горацио Джексон
  • Горацио Джексон: «Мы не можем летать на луну. Мы не можем попрать смерть. Нужно смотреть в лицо фактам».
  • Военные: Командующий, героический офицер, артиллеристы.

Актёрская труппа[править | править код]

Генри Солт
  • Генри Солт: рыжеволосый руководитель труппы. Он играет главную роль в спектакле о Бароне Мюнхгаузене, лебезит перед городским начальством, заботится о работе и хлебе насущном. Тем не менее он очень внимателен к своей дочери Салли, хотя и не может уделять ей много времени.
  • Салли Солт: его дочь.
  • Актёры и актрисы: актёры Десмонд, Руперт, Билл, Джереми являются двойниками молодых слуг барона. Актрисы труппы Вайолет, Дейзи и Роза были очарованы престарелым бароном и они же были первыми, кто попросил его спасти город. Они также поразительно похожи на фигуранток рассказа барона.

Смерть[править | править код]

Смерть появляется уже в первых кадрах в качестве статуи на городских часах, она склоняется над Мюнхгаузеном после первого обстрела театра, она преследует его на протяжении всего фильма. Вместе с тем барон смеётся над ней, когда летит на ядре и уклоняется от её косы и молодеет после её попыток отобрать у барона жизнь.

В ролях[править | править код]

Факты[править | править код]

Внешние видеофайлы
Трейлер фильма.
  • Фильм завершает неофициальную трилогию Гиллиама, начатую фильмами «Бандиты времени» и «Бразилия». Эти фильмы описывают три этапа жизни человека — юность, зрелость и старость.
  • Барона в фильме зовут Munchausen, а не Münchhausen.
  • Роль Короля Луны предназначалась Шону Коннери. Но после того, как роль была сильно урезана, её сыграл Робин Уильямс.
  • Робин Уильямс указан в титрах как Ray D. Tutto. Это английская транслитерация итальянской фразы Re di Tutto, которая означает «Король Всего на свете» — так Король Луны представляется барону Мюнхаузену при встрече. Менеджмент Уильямса запретил использовать его имя в титрах, опасаясь, что фильм будет продвигаться в первую очередь за счёт участия в нём Уильямса.[2]
  • Роль Кристофера Ламберта была полностью вырезана из фильма.
  • Коня барона зовут «Буцефал» — как и коня Александра Македонского.
  • Первоначальный бюджет фильма был превышен в 2 раза — с 23,5 миллионов долларов до 46,63 миллионов.
  • Перед выходом фильма на экраны США в «Columbia Pictures» произошла смена руководства, что привело к тому, что фильм шёл в очень малом количестве кинотеатров. Из-за этого сборы картины составили всего 8 млн долларов.

Примечания[править | править код]

  1. выгрузка данных FreebaseGoogle.
  2. «Терри Гиллиам. Интервью с Иэном Кристи». ISBN 978-5-9985-0857-8, стр. 262