Узник (опера)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Опера
Узник
Il prigioniero
Композитор Луиджи Даллапиккола
Либреттист Луиджи Даллапиккола
Язык либретто итальянский
Источник сюжета «Пытка надеждой» Вилье де Лиль-Адана и «Легенды об Уленшпигеле» де Костера
Действий одно действие с прологом
Год создания 1943—48
Первая постановка 20 мая 1950 г.
Место первой постановки «Муниципальный театр Флоренции»
Длительность
(прибл.)
50 мин

Узник (итал. Il prigioniero) — одноактная додекафонная опера Луиджи Даллапикколы, написанная в 1943—1948 годах на либретто композитора по мотивам рассказа «Пытка надеждой» Филиппа Огюста Матиаса Вилье де Лиль-Адана и романа «Легенда об Уленшпигеле и Ламме Гудзаке» Шарля де Костера. Наиболее часто исполняемая опера композитора. Продолжительность сочинения — около часа.

Действующие лица и состав[править | править код]

Действующие лица перечислены в порядке появления на сцене. Партии Стража и Великого Инквизитора поручены одному певцу. Время и место действия: Испания, вторая половина XVI века.

В опере задействован симфонический оркестр (существует редакция для уменьшенного состава в 55 исполнителей), а также размещённые за сценой орган, две трубы, тромбон, три колокола и два хора, большой и малый. Последний принимает участие только в заключительной сцене (тт. 920—940).

Структура[править | править код]

  • Пролог (Мать). Баллата («Вижу! Его узнаю́!»).
  • Первое хоровое интермеццо («Да будет милость Твоя, Господи, на нас»).
  • Первое действие. Сцена первая (Узник и Мать).
  • Сцена вторая (Узник и Страж). Ария в три строфы («По океану и по Шельде»).
  • Сцена третья (Узник, «Фра Редемптор» и два священника). Три ричеркара.
  • Второе хоровое интермеццо («Господи! отверзи уста мои»).
  • Сцена четвёртая (Узник и Великий Инквизитор).

Либретто[править | править код]

За основу либретто композитором был принят сюжет рассказа Вилье де Лиль-Адана «Пытка надеждой» из сборника «Новые жестокие истории». Материал был переработан с целью придания ему большой универсальности и абстрактности (в частности, узник у Даллапикколы уже не рабби Асер Абарбанель, а безымянный гёз). Для проработки деталей были также использованы «Легенда об Уленшпигеле и Ламме Гудзаке» Шарля де Костера (отчасти под влиянием оратории «Тиль Клаас» Фогеля) и поэма Виктора Гюго «Роза инфанты» из «Легенды веков». На образах первого из этих источников строится Вторая сцена (при этом, как отмечает Массимо Мила, реплики Стража о подвигах гёзов пародируют военные радиосводки Би-би-си, транслировавшиеся из Лондона[1]), а на вольных цитатах из поэмы Гюго — образ Филиппа Второго в баллате Матери в Прологе. Кроме того, для молитвы Узника, композитор использовал одну строку из сборника стихотворений детской писательницы Лизы Певарелло.

Тематически «Узник» развивает идеи «Песен заточения» (1938—41), образуя вместе с ними и «Песнями освобождения» (1955) «протестную трилогию».

О языке произведения[править | править код]

Опера написана в додекафонной технике с использованием преимущественно трёх основных серий, символически названных самим композитором «серией молитвы» [8A275B934016][2], «серией надежды» [67895BA40132] и «серией свободы» [9B257A036814] [3]. Гармония хроматична, но в основе сохраняет терцовое строение[4]. Как и многие другие партитуры Даллапикколы (например, Прощание или Sicut umbra...), «Узник» изобилует различного рода метафизической символикой. В частности, образ лабиринта кажущихся во время побега (ит. fuga) Узнику бесконечными извилистых коридоров под сводами Сарагосского официала воплощён средствами многочисленных канонов и трёх ричеркаров[5].

Публикация[править | править код]

Партитура, а также клавир, выполненный пианистом Пьетро Скарпини, были опубликованы издательством «Suvini Zerboni» в 1948 году (номера в каталоге издательства: 4463 и 4464 соответственно). В 1976 году вышла новая редакция клавира Скарпини (№ 7685). Сам композитор придавал большое значение оформлению партитуры и предложил издательству взять за основу офорт Гойи из «Бедствий войны» (Лист 15 «Нет спасения»)[6].

Первые исполнения[править | править код]

Первое концертное исполнение «Узника» состоялось на радио 1 декабря 1949 года: Симфоническим оркестром и хором «RAI» в Турине дирижировал Герман Шерхен (Мать — Магда Ласло, Узник — Шипио Коломбо  (итал.), Страж — Эмилио Ренци); первая постановка оперы состоялась 20 мая 1950 года в рамках XIII Флорентийского музыкального мая: фестивальным оркестром снова дирижировал Шерхен, партии Матери и Узника исполняли вновь Ласло и Коломбо, а партию Стража — Марио Бинчи[7]. Первые исполнения проходили в откровенно враждебной обстановке, не было даже и речи о соответствии их более чем посредственного уровня партитуре: чтобы помешать постановке «Узника» регулярно слались письма в министерство культуры соответствующего содержания, в том числе с обвинениями Даллапикколы в ереси и нападках на сами основы католической церкви (что набожный католик Даллапикколы воспринимал особенно болезненно); продолжавшаяся несколько лет травля распространялась и на бытовой уровень, и на материальное положение композитора[8]. Сложностью ситуации объясняется тот факт, что мировая премьера состоялась на радио: иначе, она могла не состояться вообще.

В 1957 году рассматривалась возможность постановки «Узника» в Москве[9]. Композитор дал своё согласие при условии, что слушатели будут в письменном виде ознакомлены с его пояснительным текстом, который, по мысли Даллапикколы, должен был служить гарантией неискажённого представления на сцене его замысла. В этом тексте Даллапиккола подчёркивал, что, будучи католиком, он ни в коем случае не пытался обличить Католическую Церковь, а лишь использовал образ Святой инквизиции в качестве метафоры тоталитаризма, учитывая катастрофические обстоятельства военных лет, когда он работал над сочинением. «Московский проект» своего развития не получил.

Рецепция[править | править код]

Опера, являясь самым популярным сценическим произведением композитора, продолжает регулярно ставиться уже более полувека и даже снискала славу самой популярной в Европе современной итальянской оперы со времён Пуччини[10]. Отдельными критиками «Узник» называется наиболее значительной итальянской оперой, написанной после «Турандот»[11].

Широкую известность получил т.н. мотив «Fratello» («О брат мой»: обращение Стража/Инквизитора к Узнику) [014]. На него написаны посвящённые Даллапикколе «Пять вариаций» (1952-53, 1966) Берио для фортепиано, а также сочинение Ноно «С Луиджи Даллапикколой» (1979) для ударных и электроники.

Высоко ценивший оперу Эдисон Денисов называл её «гимном человеческому достоинству, благородству и мужеству»[4].

Записи[править | править код]

Существуют записи оперы, сделанные в разные годы Меллесом (1973), Дорати (1975) и Салоненом (1996) — на итальянском; Шерхеном (1956, изд. 1990) и Росбаудом (1955, изд. 1994) — на немецком. В Архиве Даллапикколы доступны для изучения записи с Сикстеном Эрлингом (на шведском), Стоковским (на английском), Мадерной (на итальянском) и др., а также запись исполнения на японском языке[12].

Примечания[править | править код]

  1. Mila, Massimo. Il prigioniero di Luigi Dallapiccola (1949) // Tempus aedificandi. Luigi Dallapiccola — Massimo Mila. Carteggio 1933-1975 / a cura di Livio Aragona; prefazione di Pierluigi Petrobelli. — Milano: Ricordi, 2005. — P. 365—371. — ISBN 8875927987. Архивировано 20 декабря 2013 года.
  2. В цифровой нотации: 0 — до, 1 — до#… A (10) — ля#, B (11) — си.
  3. Dallapiccola, Luigi. Notes sur mon opéra // Polyphonie. — 1947. — № 1. — С. 142.
  4. 1 2 Денисов, Э. В. Оперы «Узник» и «Улисс» Луиджи Даллапикколы // Свет. Добро. Вечность. Памяти Эдисона Денисова. Статьи. Воспоминания. Материалы / Ценова, В. С.. — М.: Московская консерватория, 1999. — 488 с. — 500 экз. — ISBN 5-89598-052-X.
  5. Donat, Misha. DALLAPICCOLA: Il Prigioniero // Tempo. — Cambridge University Press, 1974. — Вып. 108. — С. 35—36.
  6. Kämper, Dietrich. Il Prigioniero // Luigi Dallapiccola. La vita e l'opera. — Firenze: Sansoni Editore, 1985. — P. 105-128.
  7. Ruffini, Mario. Il Prigioniero // L'opera di Luigi Dallapiccola. Catalogo Ragionato. — Milano: Edizioni Suvini Zerboni, 2002. — P. 165-173. — ISBN 88-900691-0-4.
  8. Даллапиккола, Луиджи. Иов // Parole e musica / A cura di Fiamma Nicolodi. Introd. di Gianandrea Gavazzeni. — Milano: Il Saggiatore, 1980. — P. 443—447. — ISBN 9783885830054.
  9. Sablich, Sergio. Sei lettere inedite di Luigi Dallapiccola // Luigi Dallapiccola : un musicista europeo. — L'Epos. — Palermo, 2004. — С. 209—217.
  10. Olmstead, Andrea. Conversations with Roger Sessions. — Boston: Northeastern University Press, 1987. — P. 227. — ISBN 1-55553-010-9. Архивировано 5 февраля 2012 года. Архивированная копия. Дата обращения: 7 февраля 2013. Архивировано 5 февраля 2012 года.
  11. Burroughs, Bruce. II prigioniero. Luigi Dallapiccola // Opera Quarterly. — Oxford University Press, 2000. — Т. 16, № 4. — С. 686—693.
  12. Opere di Luigi Dallapiccola disponibili per la consultazione. Дата обращения: 7 февраля 2013. Архивировано 14 февраля 2013 года.

Библиография[править | править код]

Ссылки[править | править код]