Жёлтый аист (мультфильм)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Это старая версия этой страницы, сохранённая GAndy (обсуждение | вклад) в 03:15, 23 января 2022 (зачем это здесь?). Она может серьёзно отличаться от текущей версии.
Перейти к навигации Перейти к поиску
Жёлтый аист
Техники анимации рисованная и ротоскопирование
Режиссёр
Авторы сценария
Композитор
Страна
Язык русский
Производство
Художники-постановщики Трусов, Александр Ефимович и Александр Васильевич Винокуров
Оператор
Длительность 642 с
Студия Союзмультфильм
Выпуск
Дата выхода 1950
Ссылки
IMDb ID 0146357
Аниматор.ру ID 2997

«Жёлтый аист» — советский рисованный мультфильм 1950 года режиссёра Льва Атаманова[1] по старинной китайской сказке. Первая работа Атаманова на киностудии «Союзмультфильм».

Награды

  • 1951 — Международный кинофестиваль в Дели — Почётный диплом
  • 1952 — Международный кинофестиваль в Бомбее — Диплом[2]

Сюжет

Эта старинная китайская сказка о бродячем музыканте Ми родилась в те времена, когда Китаем управляли жестокие и жадные мандарины. На рынке появился мандарин. Его принесли в паланкине носильщики, а сопровождали стражники. Простые люди падали на колени и кланялись до земли. Один музыкант Ми не стал кланяться. Когда мандарин потребовал объяснений, музыкант ответил, что кланяется только хорошим людям, назвав в качестве примера фермера, выращивающего рис, рыбака, ловящего рыбу, и гончара, изготавливающего горшки и кувшины, после чего ехидно спросил: «А за что тебе кланяться, мандарин?». Возмущённый мандарин приказал отрубить музыканту голову, но тот сумел перехитрить стражников и скрыться от них. Музыканта спрятали в чайной и в благодарность он сыграл на флейте и спел простым людям свои песни. Затем он нарисовал на внутренней стороне стенки чайной жёлтого аиста и сказал, что аист будет петь и танцевать для честных людей, а для мандарина — никогда. Слуги мандарина подслушали, как люди поют в чайной и жёлтый аист танцует для них, и доложили своему господину. Когда мандарин прибыл в чайную, все посетители ушли, а аист вновь стал нарисованным. Мандарин потребовал, чтобы аист танцевал, но хозяин чайной сказал, что аист танцует только для простого народа. Разозлённый мандарин приказал вырезать кусок стенки с аистом и доставить во дворец. Во дворце мандарин пытался приказывать жёлтому аисту, уговаривал его, даже хотел задобрить лягушками, но аист оставался неподвижен. Разозлившийся мандарин велел бить палками по изображению, а затем закрасить. Но изображение аиста проступало сквозь любую краску. А когда уплывающий на джонке музыкант Ми заиграл на флейте, то жёлтый аист ожил, слетел со стены, вылетел в окно и улетел к музыканту.

Создатели

Режиссёр Лев Атаманов
Авторы сценария Борис Бродский, Михаил Папава
Художники-постановщики Александр Трусов, Александр Винокуров
Художники-декораторы Ирина Светлица, Вера Роджеро,
Художники-мультипликаторы Владимир Данилевич, Борис Дёжкин, Валентин Лалаянц, Лидия Резцова, Михаил Ботов, Дмитрий Белов, Ламис Бредис, Борис Чани
Оператор Николай Воинов
Композитор Карэн Хачатурян
Звукооператор Николай Прилуцкий
Автор текста песен (стихов) Самуил Маршак
Монтажёр А. Фирсова
Ассистент режиссёра Роман Качанов
Ассистент художника Леонид Шварцман
Технический ассистент Е. Новосельская
Консультант О. Глухарева
Роли озвучивали Николай Александрович — Ми, бродячий музыкант,
Владимир Владиславский — мандарин,
Дмитрий Кара-Дмитриев — хозяин чайной,
Леонид Швачкин (в титрах не указан)

Озвучание 2001 года:

Владимир Конкин — Ми, бродячий музыкант

Юльен Балмусов — мандарин

Виталий Ованесов

Борис Токарев

  • Создатели приведены по титрам мультфильма.

Издания на DVD

Мультфильм многократно издавался на DVD в сборниках мультфильмов, например:

Отзыв критика

Исследователи справедливо отмечают неоценимую заслугу Льва Атаманова в развитии рисованной анимации и, в частности, жанра волшебной сказки. Классикой стали «Жёлтый аист» (1950), «Аленький цветочек» (1952), а также шедевры «Золотая антилопа» (1954) и «Снежная королева» (1957). Персонажи у Атаманова — выдающиеся «актёры», сама драматургия тонко выписана не только в диалогах, но и в каждом движении: героя, облака, листа на дереве, в цвете, в светописи (художники Л. Шварцман и А. Винокуров). Это многосложная оркестровка пластики.

Лариса Малюкова при участии Наталии Венжер[2]

Литература

  • Фильмы-сказки. Сценарии рисованных фильмов. Выпуск 1. — М.: Госкиноиздат, 1950. — 208 с.

Примечания

  1. Наталья Василькова. Лев Атаманов // Наши мультфильмы / Арсений Мещеряков, Ирина Остаркова. — Интеррос, 2006. — ISBN 5-91105-007-2. Архивированная копия. Дата обращения: 6 июля 2014. Архивировано из оригинала 28 августа 2007 года.
  2. 1 2 Сергей Капков. Энциклопедия отечественной мультипликации. — М.: Алгоритм, 2006. — С. 79—80. — 816 с. — 3000 экз. — ISBN 5-9265-0319-4.Предисловие: Лариса Малюкова "Русская — советская — российская"с.23
  3. DVD Сказки народов мира Выпуск 2

Ссылки