Грабар
Грабар | |
---|---|
Самоназвание | Հայերէն (Hayerēn) |
Страны |
В указанных государствах грабар использовался как разговорный язык: Ервандидская Армения Великая Армения Коммагена Софенское царство Марзпанство Армения Арминия (эмират) Армянское царство Карсское царство Васпураканское царство Сюникское царство Хаченское княжество Ташир-Дзорагетское царство |
Регионы | Армения |
Официальный статус |
Армянская апостольская церковь Армянская католическая церковь |
Статус | литературный язык V—XIX веков; язык богослужений |
Вымер |
в XI веке разговорный язык развился в среднеармянский язык В XIX веке литературный язык развился в западноармянский литературный язык , Восточноармянский литературный язык |
Классификация | |
Категория | Языки Евразии |
|
|
Письменность | армянский алфавит |
Языковые коды | |
ISO 639-1 | нет |
ISO 639-2 | — |
ISO 639-3 | xcl |
Linguasphere | 57-AAA-aa |
LINGUIST List | xcl |
IETF | xcl |
Glottolog | clas1249 |
Граба́р (арм. Գրաբար, буквально «письменный»[1][Комм 1] ), или классический армянский язык, или древнеармянский язык — наиболее древняя из сохранившихся в письменных источниках форма армянского языка[2].
Исторический очерк
[править | править код]Согласно КЛЭ, грабар как таковой сложился уже во II веке до н. э., в период образования Великой Армении[3].
Первые памятники относятся к V веку, когда и возникла армянская письменность, созданная армянским просветителем Маштоцем в 405 или 406 году. В V веке древнеармянский литературный язык был, по-видимому, полностью нормализован[4]. Наряду со среднеармянским языком использовался в качестве литературного языка вплоть до начала XIX века[1], когда Хачатур Абовян впервые написал литературное произведение на современном ему разговорном языке[5], названном ашхарабар (буквально «светский»). Ещё в начале XX века грабар преподавался в школах, что являлось хорошим объединяющим фактором в условиях существования многочисленных сильно отличающихся друг от друга диалектов армянского языка. В качестве богослужебного языка грабар используется по сей день как в Армянской апостольской церкви, так и в Армянской католической церкви.
Помимо большого количества оригинальных литературных памятников, на классическом древнеармянском сохранились многие сочинения античных авторов, оригиналы которых утеряны.
Постепенно перестал быть разговорным языком начиная с VII века[6], вымер к XI столетию[1].
Комментарии
[править | править код]- ↑ Встречаются ошибочные толкования слова «գրաբար» как «письменное слово», однако «слово» в армянском имеет иное написание: «բառ»; «-բար» же здесь — суффикс (см. статью из wiktionary).
Примечания
[править | править код]- ↑ 1 2 3 Краткая литературная энциклопедия / Гл. ред. А. А. Сурков. — М., 1962. — Т. 1. — С. 318—319. Архивировано 5 июля 2018 года.
- ↑ Армянский язык // Большая советская энциклопедия : [в 30 т.] / гл. ред. А. М. Прохоров. — 3-е изд. — М. : Советская энциклопедия, 1969—1978.
- ↑ Краткая литературная энциклопедия / Гл. ред. А. А. Сурков. — М., 1964. — Т. 2. — С. 317. Архивировано 6 октября 2014 года.
- ↑ К. Н. Юзбашян. Армянские рукописи // Рукописная книга в культуре народов Востока. — М.: Наука, 1987. — С. 150.
- ↑ Абовян Хачатур — статья из Большой советской энциклопедии.
- ↑ Armenian language — статья из Британской энциклопедии
Литература
[править | править код]- Г. Аветикян, Х. Сюрмелян, М. Авгерян. Новый словарь древнеармянского языка. — Венеция, 1836—1837. — Т. I—II.
- Р. Казарян. Словарь синонимов древнеармянского языка. — Антилиас, 2006.