Раны Армении
Раны Армении | |
---|---|
Автор | Хачатур Абовян |
Жанр | Исторический роман[1][2][3] |
Язык оригинала | Армянский (Восточноармянский) |
Оригинал издан | 1858 |
«Раны Армении» (арм. Վերք Հայաստանի, Верк Айастани) — исторический роман армянского писателя Хачатура Абовяна, который был написан на араратском (ереванском) диалекте в 1841 году[4] и считается главным трудом автора[5]. Это дебютный роман Абовяна, первый армянский роман[6] и первое современное восточноармянское литературное произведение[7][8]. Благодаря этому роману, Хачатур Абовян рассматривается как основоположник современного восточноармянского языка[5].
Роман сыграл важную роль в конфликте Грапайкара, убедительно доказав, что грабар как литературный язык больше не нужен.
Роман впервые был опубликован в 1858 году в Тифлисе, который являлся культурным центром армян в Российской империи[9], через десять лет после исчезновения Абовяна[8].
Название
[править | править код]Книга широко известна как «Раны Армении»[4][6][7], хотя первоначально она называлась «Скорбь патриота или Раны Армении» (Վերք Հայաստանի. ողբ հայրենասերի)[10][11].
Об авторе
[править | править код]Хачатур Абовян родился в 1809 году в Канакере, небольшой деревне недалеко от Эривани, которая в то время была частью Персидской империи. В 1827 году Эривань была взята русскими войсками. С 1830 по 1836 год Абовян учился в Дерптском университете[12]. Абовян написал книгу в 1841 году.[4][6][7][8][13].
Сюжет
[править | править код]Сюжет романа «Раны Армении» основан на инциденте, произошедшем в родном городе Абовяна, Канакер, во время Русско-персидской войны (1826—1828).
Молодую армянскую девушку по имени Тагуи похищают воины Хусейн-хана Сардара, главы Эриванского ханства. Агаси, — главный герой, убивает людей Сардара и спасает её. Брат персидского наместника Гасан решает наказать Агаси, и таким образом разрушает ряд армянских городов[6].
В книге Акопа Джека Хаджикяна и др. «Наследие армянской литературы» 2005 года утверждается, что «хотя этот инцидент и символичен, он был достаточно мощным, чтобы пробудить чувства патриотизма, национальной гордости и достоинства». Затем авторы отмечают, что «книга читается как стихотворение, в котором автор, как сын, ведет честный и откровенный разговор с людьми на их родном канакерском диалекте». Они также отмечают, что «его послание прямое и сильное: призыв от всего сердца»[6].
Публикации и переводы
[править | править код]Роман был впервые опубликован в 1858 году в Тифлисе. Позже он трижды был опубликован в советское время (1948, 1959, 1975) и дважды в независимой Армении (2005, 2009). С тех пор роман был опубликован в 16 изданиях на армянском языке отдельными книгами.
Первым языком, на который была переведена книга, был русский (перевод Сергея Шервинского). В 1948 году переведённое издание на русском языке вышло как в Ереване, так и в Москве, а затем переиздавалось в 1955, 1971 и 1977. годах в Ереване[14]. В 1978 и 2005 годах роман издавался в Москве.
В 2005 году Ваге Баладуни перевел предисловие к роману Абовяна на английский язык. Он был издан в Ереване Музеем литературы и искусства.
Роман также был опубликован на латышском (1960 г.), литовском (1980 г.) и румынском (2015 г.) языках.
См. также
[править | править код]Примечания
[править | править код]- ↑ Dum-Tragut, Jasmine. Armenian: Modern Eastern Armenian. — Amsterdam : John Benjamins Publishing, 2009. — P. 3. — ISBN 9789027238146.
- ↑ Baladouni, Vahé. Hmayeak Shēms: A Poet of Pure Spirit / Vahé Baladouni, Gery, John. — Lanham, Maryland : University Press of America, 2010. — P. 91. — ISBN 9780761850540.
- ↑ Kurkjian, Vahan M. A History of Armenia. — Los Angeles : Indo-European Publishing, 2008. — P. 338. — ISBN 9781604440126.
- ↑ 1 2 3 Panossian, Razmik. The Armenians from kings and priests to merchants and commissars. — London : Columbia University Press, 2006. — P. 143. — ISBN 9780231511339.
- ↑ 1 2 Bardakjian, Kevork B. Wayne State University Press. — Detroit : Wayne State Univ. Press, 2000. — P. 135. — ISBN 9780814327470.
- ↑ 1 2 3 4 5 Hacikyan, Agop Jack. The Heritage of Armenian Literature: From the eighteenth century to modern times / Agop Jack Hacikyan, Gabriel Basmajian, Edward S. Franchuk … [и др.]. — Detroit : Wayne State University Press, 2005. — P. 213. — ISBN 9780814332214.
- ↑ 1 2 3 Nichanian, Marc. Writers of Disaster: Arm. Literature in the Twentieth Century. — Princeton, NJ : Gomidas Inst., 2002. — P. 87. — ISBN 9781903656099.
- ↑ 1 2 3 Kazanjian, David. Loss: The Politics of Mourning. — Los Angeles : University of California Press, 2003. — P. 144. — ISBN 9780520232365.
- ↑ Petrosian, Irina. Armenian Food: Fact, Fiction & Folklore / Irina Petrosian, Underwood, David. — Bloomington, Indiana : Yerkir Publ., 2006. — P. 8. — «Money, jobs, and success were attainable in Tiflis, which became virtually the center of Eastern Armenian life. At the beginning of the 20th century, Tiflis had a population of 350,000, while Yerevan had only 35,000.». — ISBN 9781411698659.
- ↑ Baladouni (2005) p. 4
- ↑ Hacikyan (2005) p. 89 «Khachatur Abovian (1809-48) is regarded as one of the founders of Eastern Armenian ashkharhabar, with his milestone work Verk Hayas- tani kam Voghb hayrenasiri (Wounds of Armenia, or lamentation of the patriot).»
- ↑ Khachaturian, Lisa. Cultivating Nationhood in Imperial Russia: The Periodical Press and the Formation of a Modern Armenian Identity. — Transaction Publishers, 2009. — P. 52. — ISBN 978-1-4128-0848-4.
- ↑ Hovanesian, Zareh. The philatelic History of Armenia. — Z. Hovanesian, 2000. — P. 146. — ISBN 9780615119984.
- ↑ П.О. Акопян о Х. Абовяне и его книге "Раны Армении" . armenianhouse.org. Дата обращения: 11 июня 2023. Архивировано 6 августа 2012 года.