Тарантул (роман): различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
MerlIwBot (обсуждение | вклад)
м робот удалил: it:Tarantula (strongly connected to ru:Тарантул (значения))
м окончания числительных с помощью AWB (8759)
Строка 21: Строка 21:
Впоследствии после выхода книги Дилан говорил, что у него в то время не было серьёзного намерения написать книгу и, что это была не его идея<ref name="exrain">ExpectingRain.com article: «[http://expectingrain.com/dok/cd/2001/romeinterview.html Bob Dylan’s 2001 Rome Interview transcription]».</ref>. Он также сравнивал «Тарантулу» с книгой [[Леннон, Джон|Джона Леннона]] «Пишу как пишется» ({{lang-en|In His Own Write}}) и настаивал на том, что идея написания книги в большей степени принадлежала Альберту Гроссману, его бывшему менеджеру<ref name="exrain"/>.
Впоследствии после выхода книги Дилан говорил, что у него в то время не было серьёзного намерения написать книгу и, что это была не его идея<ref name="exrain">ExpectingRain.com article: «[http://expectingrain.com/dok/cd/2001/romeinterview.html Bob Dylan’s 2001 Rome Interview transcription]».</ref>. Он также сравнивал «Тарантулу» с книгой [[Леннон, Джон|Джона Леннона]] «Пишу как пишется» ({{lang-en|In His Own Write}}) и настаивал на том, что идея написания книги в большей степени принадлежала Альберту Гроссману, его бывшему менеджеру<ref name="exrain"/>.


Книга была закончена в 1966 году, но официально была выпущена только в 1971 году и сразу же получила плохие отзывы критиков. В 2003 году в журнале ''[[Spin (журнал)|Spin]]'' был опубликован рейтинг «пяти самых непонятных предложений из книг, написанных музыкантами», где предложение из книги Дилана заняло первое место<ref>BobDylan.com article: «[http://www.bobdylan.com/news/new-take-tarantula A New Take on TARANTULA]».</ref>. В начале 2000-ых книга была переиздана на английском, а также переведена на [[Португальский язык|португальский]], [[Французский язык|французский]]<ref>Olson, John, [http://www.emilydickinson.org/titanic/material/olsondylan.html «Dylan Goes Magenta»]</ref> и [[Хорватский язык|хорватский]] языки.
Книга была закончена в 1966 году, но официально была выпущена только в 1971 году и сразу же получила плохие отзывы критиков. В 2003 году в журнале ''[[Spin (журнал)|Spin]]'' был опубликован рейтинг «пяти самых непонятных предложений из книг, написанных музыкантами», где предложение из книги Дилана заняло первое место<ref>BobDylan.com article: «[http://www.bobdylan.com/news/new-take-tarantula A New Take on TARANTULA]».</ref>. В начале 2000-х книга была переиздана на английском, а также переведена на [[Португальский язык|португальский]], [[Французский язык|французский]]<ref>Olson, John, [http://www.emilydickinson.org/titanic/material/olsondylan.html «Dylan Goes Magenta»]</ref> и [[Хорватский язык|хорватский]] языки.


== Примечания ==
== Примечания ==

Версия от 00:21, 18 декабря 2012

Тарантул
Tarantula
Жанр Экспериментальный роман
Автор Боб Дилан
Язык оригинала английский
Дата написания 1966 г.
Дата первой публикации 1971 и 1960
Издательство Macmillan & Scribner
Следующее Writings and Drawings[d]

«Тарантул» (англ. Tarantula) — экспериментальный роман американского певца и поэта Боба Дилана, написанный в промежутке с 1965 по 1966 года. В романе используется литературный приём, известный как поток сознания, похожий на стиль таких писателей, как Джек Керуак, Уильям Берроуз и Аллен Гинзберг.

Впоследствии после выхода книги Дилан говорил, что у него в то время не было серьёзного намерения написать книгу и, что это была не его идея[1]. Он также сравнивал «Тарантулу» с книгой Джона Леннона «Пишу как пишется» (англ. In His Own Write) и настаивал на том, что идея написания книги в большей степени принадлежала Альберту Гроссману, его бывшему менеджеру[1].

Книга была закончена в 1966 году, но официально была выпущена только в 1971 году и сразу же получила плохие отзывы критиков. В 2003 году в журнале Spin был опубликован рейтинг «пяти самых непонятных предложений из книг, написанных музыкантами», где предложение из книги Дилана заняло первое место[2]. В начале 2000-х книга была переиздана на английском, а также переведена на португальский, французский[3] и хорватский языки.

Примечания

  1. 1 2 ExpectingRain.com article: «Bob Dylan’s 2001 Rome Interview transcription».
  2. BobDylan.com article: «A New Take on TARANTULA».
  3. Olson, John, «Dylan Goes Magenta»

Ссылки