Википедия:К переименованию/30 декабря 2016

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Ё. С уважением Кубаноид; 03:06, 30 декабря 2016 (UTC)

Вы предлагаете изменить смысл (время глагола). А как должно быть? Brdbrs (обс.) 03:46, 30 декабря 2016 (UTC)
В оригинале здесь разве не так же, как в Девушка познаёт мир? С уважением Кубаноид; 05:28, 30 декабря 2016 (UTC)
Вроде как ВП сама для себя не АИ. Нужно отталкиваться от русскоязычных источников, если они есть. Ну или от того, как правильно переводится Boy Meets World. Я просто не силён в английском. Тут ещё вопрос, правильный ли перевод "мальчик"? Boy, если не ошибаюсь, может переводиться и "юноша" или "парень"? Также как и Girl в "Девушка познаёт мир" может переводиться и как "девочка", а смысл русских слов разный. Каков возраст героя здесь? Brdbrs (обс.) 06:46, 30 декабря 2016 (UTC)
Без понятия. Подождём англоговорящих киноманов. С уважением Кубаноид; 07:00, 30 декабря 2016 (UTC)
Если нет русскоязычных АИ, переименовать в Boy Meets World. — Schrike (обс.) 12:18, 30 декабря 2016 (UTC)
Если вопрос лишь о времени, meets - явный present simple, т.е. скорее "познаёт", а не "позна́ет". Наиболее похожим на "русскоязычный АИ", видимо, будет русский Rolling Stone [1], там "парень". Tatewaki (обс.) 06:12, 2 января 2017 (UTC)

Итог

Статья удалена. Переименовывать нечего. Закрыто. Brdbrs (обс.) 06:11, 8 января 2017 (UTC)

Здесь нужна строчная. С уважением Кубаноид; 09:36, 30 декабря 2016 (UTC)

Ну так поменяйте. Или попросите шаблоном об этом. И вообще, надо слово "года" убрать (основная статья Летние Олимпийские игры 2012)--Unikalinho (обс.) 12:00, 31 декабря 2016 (UTC)

Итог

Да, согласно правилам русского языка, слово «летний» в названиях Олимпиад должно писаться со строчной. Переименовано. GAndy (обс.) 14:57, 3 декабря 2017 (UTC)

§ 154 Правил-2006. С уважением Кубаноид; 09:39, 30 декабря 2016 (UTC)

Итог

Ещё аналогичные примеры именования раз и два. Переименовано. Mrs markiza (обс.) 15:07, 14 ноября 2019 (UTC)

Анонимус убрал «ё», а какое там ударение верное не ясно. Судя по посёлку на берегу, «ё» там действительно нет. Advisor, 10:41, 30 декабря 2016 (UTC)

  • Без сведений об ударении и точном произношении я возражаю против переименования. Про посёлок написано, что он назывался Озёрная (через Ё). AndyVolykhov 13:45, 30 декабря 2016 (UTC)
  • Не знаю, как можно по слову Озерновский судить об ударении в слове Озерная. Пока против переименования. --М. Ю. (yms) (обс.) 14:12, 31 декабря 2016 (UTC)
  • Есть ли там «ё», действительно неизвестно (на карте нет, но там не всегда указывают, как мы знаем). Но вот в ГВР несколько десятков рек Озерных (намного больше, чем в нашем дизамбиге), из них три четверти без «ё», а как на самом деле, мы опять же не знаем. Поэтому отдавать этот редирект одной речке я бы не стал. 91.79 (обс.) 21:22, 12 января 2017 (UTC)

Итог

Переименовано в Озерная (река, впадает в Охотское море), как вариант, охватывающий оба произношения, и не узурпирующий имя Озерная. --Figure19 (обс.) 01:53, 10 марта 2018 (UTC)

По правилам Википедии. — Schrike (обс.) 13:52, 30 декабря 2016 (UTC)

Итог

К чему уточнение в начале, что это республика? Больше Северных Ингрий нет (ни исторических областей и т. п.), а государства у нас именуются как можно короче. См. Австрия, но не Австрийская Республика. BoSeStan 19:51, 30 декабря 2016 (UTC)

Не переименовывать. Так как это не состоявшееся (историческое) государство, прошедшее различные формы государственного устройства, а кратковременное государственное образование, для которых у нас принято уточнение в начале или конце названия, показывающее форму государственного правления, см.: Республика Исколата, Крымская народная республика, Холодноярская республика, Горская республика, Сибирская республика, Забайкальская белая государственность, Калужская Советская Республика, Дальневосточная республика, Закавказский комиссариат, Республика Горная Армения, Первая Республика Армения, Диктатура Центрокаспия, Аракская республика, Бакинская коммуна, Гуцульская Республика, Республика Команча, Республика Прекмурье, Понт (республика), Тарнобжегская республика и т. д. и т. п. --Valeriy10f (обс.) 22:43, 30 декабря 2016 (UTC)

Не переименовывать. Больше Северных Ингрий нет (ни исторических областей и т. п.), — тут вы не правы, северная часть исторической области Ингерманландия, именуется в научной литературе Северная Ингерманландия (Северная Ингрия). См.: д.и.н. Мусаев В. И. The Ingrian Question as a Historical and Political Phenomenon (рус.), д.и.н. Мусаев В. И. Политическая история Ингерманландии в конце XIX—XX веке, Пюккёнен А. Ю. Георгий Эльвенгрен: герой перешейка, к.и.н. Таргиайнен М. А. Ингерманландский излом. Борьба ингерманландских финнов в гражданской войне на Северо-Западе России (1918—1920 гг.) и т. д. и т. п. --Valeriy10f (обс.) 22:53, 30 декабря 2016 (UTC)

Итог

Итог состоит из двух частей.

Часть первая - содержательная. Было высказано предположение, что "Больше Северных Ингрий нет". Как показал автор статьи — есть. В авторитетных источниках "северной Ингрией" называется историческая область. Также нельзя забывать, правило об именовании статей, которое гласит "Приоритет в именовании статей следует, как правило, отдавать такому подтверждаемому авторитетными источниками названию, которое для большинства русскоговорящих читателей является наиболее узнаваемым и, по возможности, наименее неоднозначным." Если об Австрии знает подавляющее количество русскоязычных читателей, то про Северную Ингрию — нет. Лично для меня "Северная Ингрия", до прочтения статьи, была неизвестна и соответственно могла предполагать что угодно, от географического названия (именование реки, области etc.), до именования государственного образования. Уточнение "республика Северная Ингрия" снимает все вопросы.

Часть вторая — спешка с подведением итога. Завалы в проекте стали притчей во языцех. Зачастую это свидетельствует о недостатке участников, которые готовы вникать в конфликты, аргументацию сторон etc. В то же время наличие плашки "к переименованию" не даёт возможности присвоить статье статус хорошей. Учитывая наличие одного аргумента к переименованию, на который был дан ответ, позволю себе подвести столь поспешный итог. В случае несогласия с ним, просьба провести оспаривание через 6 дней, т.е. тогда, когда статья уйдёт с заглавной и можно будет спокойно и без напряженности обсудить все "за" и "против". --Ibidem (обс.) 11:19, 2 января 2017 (UTC)

Скажу только одно, что я не против уточнения, только оно должно выглядеть как-то так Северная Ингрия (республика), Северная Ингрия (государство), Северная Ингрия (историческое государство), Северная Ингрия (кратковременное государственное образование) и т. п. BoSeStan 12:57, 2 января 2017 (UTC)
Отлично. Тогда итог по переименованию (точнее непереименованию) в "Северную Ингрию" консенсусный. Думаю основной автор @Valeriy10f: не будет против именования "Северная Ингрия (государство) --Ibidem (обс.) 13:42, 2 января 2017 (UTC)
Буду против именования Северная Ингрия (государство), так как

Оформление. С уважением Кубаноид; 21:45, 30 декабря 2016 (UTC)

Итог

Быстро переименовал. Как всегда, шаблон в таких случаях не ставлю. --М. Ю. (yms) (обс.) 08:36, 31 декабря 2016 (UTC)

Орфография. Так же поднять Неизвестного Солдата нужно в других статьях категории Памятники неизвестному солдату, как и в названии самой категории. (Статьи Памятник неизвестному герою и Памятник неизвестному матросу (Одесса) предлагается переименовать по аналогии.) С уважением Кубаноид; 22:40, 30 декабря 2016 (UTC)

Итог

Статья удалена. Coucoumber (обс.) 07:13, 2 июня 2023 (UTC)

По основной статье. Как вариант История почты и почтовых марок Республики Северная Ингрия. BoSeStan 00:22, 31 декабря 2016 (UTC)

Итог

Переименовано согласно названию статьи о государственном образовании. Понятно, что для неустойчивых государственных образований времён Гражданской войны название порой тоже было неустоявшимся, но раз статья у нас называется Республика Северная Ингрия, то и ориентироваться нужно на это название. И хотя в своё время было отказано в сокращении названия статьи с Республика Северная Ингрия до просто Северная Ингрия, аргументировав тем, что, дескать, есть историческая область (при этом второе до сих пор перенаправляет на первое, а статьи об исторической области так и не появилось), но у исторической области не может быть быть почты и почтовых марок, это может быть только у государственного или иного административно-политического образования, поэтому для этого названия «Республику» можно и сократить. Статья о почте и почтовых марках именно Северной Ингрии 1919—1920 годов, упоминание о почте Шведской Ингерманландии логично только в контексте предыстории, а вот объединение их в одну сущность (как это получается при текущем названии) — явный ОРИСС. Переименовано в История почты и почтовых марок Северной Ингрии. GAndy (обс.) 20:10, 17 апреля 2019 (UTC)

По основной статье. Как вариант Временный комитет Республики Северная Ингрия. BoSeStan 00:26, 31 декабря 2016 (UTC)

По отношению к исполнительному органу власти Республики Северная Ингрия в авторитетных источниках встречаются следующие варианты:
Временный комитет Северной Ингрии — Мусаев В. И. Политическая история Ингерманландии в конце XIX—XX веке, стр. 112
Северо-Ингерманландский комитет — Мусаев В. И. Политическая история Ингерманландии в конце XIX—XX веке, стр. 142
Северный Ингерманландский комитет — Таргиайнен М. А. диссертация к.и.н. Ингерманландия в гражданской войне на Северо-Западе России, 1918-1920 гг. [6]
Временный комитет Северной Ингерманландии — Пюккенен А. Ю. ФИНСКИЕ КЛАССИКИ ИЗ ТОКСОВО // Невское время [7]
Временная комиссия Северной Ингерманландии — Пюккенен А. Ю. В ЗАЩИТУ ФЛАГА ИНГЕРМАНЛАНДСКИХ ФИННОВ // Портал ингерманландских финнов Инкери.Ру [8]
Однако Временный комитет Республики Северная Ингрия в авторитетных источниках не встречается вообще.
Текущий вариант взят из АИ и не вводит читателей в заблуждение, поэтому я не уверен, что его так уж необходимо заменить одним из представленных синонимов. Не переименовывать. --Valeriy10f (обс.) 03:14, 31 декабря 2016 (UTC)

Итог

Ну раз в историографии не устоялось однозначное название для этого органа власти, то целесообразней выбрать то, которое семантически будет связано с названием статьи о государственном образовании. Переименовано во Временный комитет Северной Ингрии (в источниках, как было показано в обсуждении, встречается). GAndy (обс.) 20:33, 17 апреля 2019 (UTC)