Википедия:К переименованию/4 июля 2017

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Два общественно-политических шоу с одинаковыми названиями. Одно американское, другое российское. Страницу «60 минут» предполагается оформить дизамбигом, в который необходимо будет добавить «60 минут (СССР)» — название программы «Доброе утро» в 1980-х годах. Обсуждение началось здесь. Trezvevatel 02:58, 4 июля 2017 (UTC)[ответить]

Итог[править код]

Переименовано для разрешения неоднозначности. Нужно правда ссылки исправить перед этим. С уважением, Iniquity 12:18, 1 июня 2018 (UTC)[ответить]

  • Сделал запрос. Взято на контроль. Siver-Snom (обс.) 12:38, 1 июня 2018 (UTC)[ответить]
  • Коллега, только для России переименовать надо было в ток-шоу, а не телешоу. Немного разные вещи. Siver-Snom (обс.) 14:20, 1 июня 2018 (UTC)[ответить]
    • @Siver-Snom: А ток-шоу не является подтипом телешоу? Я просто решил более одинаково сделать не теряя смысл, если не прав — скажите. С уважением, Iniquity 14:26, 1 июня 2018 (UTC)[ответить]
      • @Iniquity: Да просто вывод в обсуждении один, а итог почему то другой. Если рассматривать телешоу как телевизионную программу, то ток-шоу определенно её подтип. Но в данном случае, телешоу это тоже подтип телевизионной программы, периодическая передача, состоящая из обзора текущих событий и направленная дать потребителю понимание важных событий за пределами основных фактов. В нашем разделе вики запрос «Телешоу» перенаправляется на «Телевизионная программа», но самой статьи нет. Из других разделов наиболее близким будет что-то типа новостного журнала (en:News magazine). Исходя из этого, ток-шоу новостным журналом не является вовсе. Siver-Snom (обс.) 09:23, 7 июня 2018 (UTC)[ответить]

Название «Ядерный титбит» не вызывает неоднозначности, так как другие две игры серии называются «Ядерный титбит: Flashback» и «Ядерный титбит 2», а другие произведения искусств со схожими названиями отсутствуют. Для разрешения неоднозначности есть Ядерный титбит (значения). Green Ivan (обс.) 06:43, 4 июля 2017 (UTC)[ответить]

Итог[править код]

Возражений нет. Переименовано. Deltahead (обс.) 13:00, 5 ноября 2019 (UTC)[ответить]

По аналогии, например, с Дьялло, Мамаду (сенегальский футболист), Диа, Али (сенегальский футболист), Платини (кабо-вердианский футболист), Александров, Михаил (болгарский футболист) и подобными. С уважением Кубаноид; 10:05, 4 июля 2017 (UTC)[ответить]

Так гораздо информативнее, чем цыфирьками. → Переименовать. -- Worobiew (обс.) 11:22, 4 июля 2017 (UTC)[ответить]
  • → Переименовать, согласен с мотивировкой. LeoKand 11:35, 4 июля 2017 (UTC)[ответить]
  • Вот бы кто ещё прошёлся с переименовательной палочкой по всем аналогичным футболистам (а то и всем спортсменам). Могу составить компанию или набросать куда-нибудь, хоть прямо в эту же номинацию для широкого обсуждения — вдруг кому-то такое уточнение не подойдёт и надо будет подумать глыбже и ширше. С уважением Кубаноид; 12:08, 4 июля 2017 (UTC)[ответить]
Всех аналогичных надо рассматривать по отдельности -- то, что пройдёт для одного случая, не пройдёт для другого. Что касается данного случая, то для меня оба варианта одинаково эффективны. При условии, что и для ивуарийца вариант уточнения будет такой же, как и для сенегальца--Unikalinho (обс.) 05:01, 5 июля 2017 (UTC)[ответить]

Кстати, об англовики-именователях мнение улучшается, корректно уточнённых статей годом рождения предостаточно [1]. У нас я видел такого плана только одну-единственную статью, и то не про спортсмена и недооформленную. С уважением Кубаноид; 18:59, 5 июля 2017 (UTC)[ответить]

Итог[править код]

Согласно transfermarktу футболистов по имени-фамилии Мамаду Кулибали четверо, также есть малийский и ещё один ивуарийский, правда не проходящий по ВП:ФУТ. Чтобы не возникало путаницы, действительно, лучше уточнение по странам. Переименовано. Darkhan 14:30, 15 июля 2017 (UTC)[ответить]

Глупое уточнение. Термин "история" применим к территории, применительно к рекам, как минимум, в названиях статей, он нигде не употребляется. Надо иметь очень специфический образ мышления, чтобы прийти к выводу, что статья под именем "История Днепра" будет об "истории реки" UVD93 (обс.) 11:02, 4 июля 2017 (UTC)[ответить]

Разделы, но не отдельные статьи. Никому не прийдёт в голову писать статью по истории рек, ибо это абсурд. По статьям История Москвы или История Самары почему-то ни у кого подобных глупых вопросов не возникает--UVD93 (обс.) 11:37, 4 июля 2017 (UTC)[ответить]
  • Во-первых, ещё одна реплика в таком тоне, и получите официальное замечание. Во-вторых, основным значением Москвы и Самары является именно город, в отличие от Днепра, где основное значение — река. В-третьих, про историю Днепра как реки можно избранную статью написать при желании. LeoKand 11:56, 4 июля 2017 (UTC)[ответить]
  • Если вам что-то не понравилось в моём тоне - это ваши проблемы, никаких оскорблений или чего-либо подобного с моей стороны не было. Это раз. Второе - очень хочу посмотреть на статью об истории именно реки, а не прилегающих к ней территорий. В ваших примерах такой информации от силы 2-3 абзаца набирается --UVD93 (обс.) 12:17, 4 июля 2017 (UTC)[ответить]
  • ВП:ЭП всё же следует соблюдать. Согласен с доводами Leokand. История рек и история городов включает не только историю в пределах объекта, но и связанные с этим объектом события как внутри, так и снаружи: центры районов, областей и стран, заселение территорий в древние времена (рядом или вблизи) и т.д. А река не ограничивается только изменением состава воды в этой реке на протяжении веков, а связана прежде всего с событиями в жизни людей и территорий, связанных с этим объектом: рекой, озером и т.д.--Русич (RosssW) (обс.) 12:54, 4 июля 2017 (UTC)[ответить]
Ну так может объединим десяток статей по истории Смоленска, Киева, того же Днепра, Запорожья и т.д. в одну статью История реки Днепр? Ну смешно же. Статья о реке должна быть о реке--UVD93 (обс.) 13:06, 4 июля 2017 (UTC)[ответить]
Вам тут столько толкуют не об истории территорий и городов в бассейне реки, а об истории самой реки — от геологической её истории и плавания по Борисфену у Геродота до пути из Варяг в Греки и форсирования реки в 1943-м. Brdbrs (обс.) 17:01, 4 июля 2017 (UTC)[ответить]

Пока могу сказать лишь то, что никаких нарушений ВП:ЭП со стороны UVD93 я не вижу. Слова "абсурд", "глупо" он ни к кому лично не применял, а у нас, если что, даже в правилах прописано "Не доводите до абсурда" -- тоже ВП:ЭП?

А по факту -- оптимальное решение трудно будет принять. Аргументы с обеих сторон убедительны...--Unikalinho (обс.) 05:06, 5 июля 2017 (UTC)[ответить]

Днепр однозначно воспринимается как река и уж потом город (и то не всегда). Переименование значительно усложнит восприятие. (−) Против, разумеется, даже не смотря на то, что "история реки — это абсурд". Покорнейше Ваш Дитмар 15:22, 7 июля 2017 (UTC)[ответить]

А вот "история Днепра" воспринимается как история города и уж потом как история реки (и то с трудом). Переименование, скорее всего, не усложнит, а может даже и упростит восприятие. Кстати, Днепр (футбольный клуб, Днепр), Категория:Родившиеся в Днепре и Категория:Умершие в Днепре не желаете переименовать?--Unikalinho (обс.) 15:41, 10 июля 2017 (UTC)[ответить]
А вот "история Днепра" воспринимается как… Воспринимается кем? Мной вот «Умершие в Днепре» воспринимаются, пордон, как утопленники. Brdbrs (обс.) 15:56, 14 июля 2017 (UTC)[ответить]
А "Родившиеся в Днепре" Вами как воспринимается? Короче, я бы Вам поверил, если бы Вы не были опытным участником...--Unikalinho (обс.) 06:27, 18 июля 2017 (UTC)[ответить]
Согласен, что «Умершие в Днепре» и «Родившиеся в Днепре» воcпринимаются именно как утопленники и родившееся в воде. Названия этих категорий не соответствуют названию статьи Днепр (город).--Русич (RosssW) (обс.) 06:40, 18 июля 2017 (UTC)[ответить]
Вы серьёзно? Сколько же тогда людей родились в этой реке!! жесть просто... И почему тогда в других реках никто не родился??--Unikalinho (обс.) 08:56, 18 июля 2017 (UTC)[ответить]
Родившиеся в реке? Вы троллите или просто так плохо шутите? Это же полный идиотизм чистой воды ВП:НДА--UVD93 (обс.) 12:33, 18 июля 2017 (UTC)[ответить]
ВП:ЭП. ВП:НЕСЛЫШУ. ВП:НДА. Вы будете продолжать ходить по кругу и ВП:НДА отрицать очевидное, что статья о городе называется Днепр (город), а категория о городе не соответствует названию статьи? Днепр + (город) = город Днепр. Без уточнения категория относится к реке по названию статьи в ВП. --Русич (RosssW) (обс.) 14:32, 18 июля 2017 (UTC)[ответить]
А с какого перепугу вы вообще решили, что у каждой категории должно быть уточнение, если уточнение у основной статьи? Кто-то отменял здравый смысл? Вот пример: Категория:Москва (река), а в ней подкатегории Категория:Гидротехнические сооружения на Москве, Категория:Острова на Москве, Категория:Мосты через Москву. И почему-то никому в голову не приходит, что это мосты через город--UVD93 (обс.) 14:42, 18 июля 2017 (UTC)[ответить]
А вы всё обсуждение читали? Название у Москвы-реки сколько лет? А название у города Днепра? Или вам все пункты аргументации заново перечиcлять? ВП:ПОКРУГУ.--Русич (RosssW) (обс.) 15:02, 18 июля 2017 (UTC)[ответить]
И сколько лет, по-Вашему, должно пройти, чтобы статья об этом городе наконец-то получила название именно Днепр (город) (не Город Днепр) и чтобы Вы перестали говорить о неузнаваемости? Сколько времени, по-Вашему, должен длиться этот "переходный период", в течении которого Вы будете считать название "Днепр" не принадлежащим данному городу?--Unikalinho (обс.) 19:44, 18 июля 2017 (UTC)[ответить]
Днепр (город) и город Днепр это одно и тоже, это вы прекрасно знаете и сами. ВП:НДА. Также как река Днепр и Днепр. Но статьи называются именно так как называются. И привыкать к этому приходится и вам.--Русич (RosssW) (обс.) 06:58, 19 июля 2017 (UTC)[ответить]
Нет, Днепр (город) и город Днепр это не одно и то же (это Вы, я так понимаю, знать отказываетесь). Поэтому статья называется Днепр (город), а не Город Днепр--Unikalinho (обс.) 21:00, 19 июля 2017 (UTC)[ответить]
Нет, Днепр (город) и город Днепр это одно и то же. Тип географического объекта в ВП не ставят в начале названия статей, кроме редких случаев море Лаптевых или остров Беринга др. Поэтому топоним город Днепр имеет статью под названием Днепр (город). Таковы правила именования статей ВП:ГН в ВП и в энциклопедиях. Хотя до ВП:НДА можно довести всё что угодно, например и то, что Днепр (город) и город Днепр это не одно и тоже. С этим вам придётся считаться, даже если "Вы, я так понимаю, знать отказываетесь".--Русич (RosssW) (обс.) 07:29, 20 июля 2017 (UTC)[ответить]
Вот ВП:ТОЧНО и отвечает на вопрос, почему Остров Беринга, но Днепр (город). Поэтому советую всё-таки ознакомиться с этим правилом--Unikalinho (обс.) 05:08, 22 июля 2017 (UTC)[ответить]
Ваше восприятие правила я понял. Вот только оно не совсем совпадает с тем, что в Википедии принято.--Русич (RosssW) (обс.) 07:43, 24 июля 2017 (UTC)[ответить]
То есть Вы наконец ознакомились с правилом ВП:ТОЧНО? И считаете, что поняли его правильно, а я понимаю неправильно? Ну тогда следующим Вашим шагом, по идее, должна быть номинация на переименование Днепр (город) в Город Днепр. Тогда и посмотрим, что в Википедии принято, а что нет--Unikalinho (обс.) 16:37, 24 июля 2017 (UTC)[ответить]
Ваш вывод несколько абсурден. Остров Беринга имеет иной падеж Беринга, поэтому добавлен термин вперед. Днепр (город) имеет именительный падеж, поэтому термин там где надо. Ну а обсуждаем мы вообще-то название статьи в виде словосочетания: "История (кого/чего) ...". Так как статья о городе называется Днепр (город), а не Днепр, и так как значимость и узнаваемость реки очевидна, то слово "город" сохраняется в "История (кого/чего) города (какого?) Днепра". Делать обратный вывод из словосочетаний "История (кого/чего) ..." делать некое город Днепр это ноу-хау им. ВП:НДА. --Русич (RosssW) (обс.) 10:17, 12 января 2018 (UTC)[ответить]
  • Конкретно в этом случае (под фразой «история Днепра») узнаваемость примерно одинакова. У города даже больше, потому что с точки зрения написания энциклопедической статьи история -- атрибут скорее города, чем реки--Unikalinho (обс.) 21:00, 19 июля 2017 (UTC)[ответить]
  • Вот именно как полный идиотизм оборот "родившиеся в Днепре" и воспринимается. "Острова на Москве", конечно, воспринимаются нормально — как острова на реке Москве. Потому, что сознанию русскоязычного читателя не противно именование реки Москвой. Потому, что все знают эту речку. А Днепр — слишком знаковая река для культуры, частью которой является язык, конституирующий этот раздел Википедии. И это название ассоциируется у большинства русскоязычных читателей только с рекой (в отличие от Москвы, имя которой ассоциируется не только с городом, хотя и с ним — в первую очередь). И так будет ещё долго. Вот если бы лозунгами декоммунизации лицемерно не прикрывали русофобию и город стал бы Екатеринославом, этих проблем бы не было. Но к сожалению, "Если бы, да кабы…" Brdbrs (обс.) 15:28, 18 июля 2017 (UTC)[ответить]
  • Это всё потому, что лично Вы до сих пор не привыкли к новому названию этого города. Но город тем не менее называется именно Днепр -- так что Вам пора привыкать. Ну или терпи́те дискомфорт, если привыкать не хотите...--Unikalinho (обс.) 19:38, 18 июля 2017 (UTC)[ответить]
  • (Как-то я пропустил эту реплику) Как москвич могу сказать, что «острова на Москве» выгдядит также по-идиотски, никто в живой речи так не напишет и не скажет. Официально напишут «острова на реке Москве», неофициально — «острова на Москва/е-реке». Гугл со мной согласен: это выражение встречается (в кавычках) всего 27 раз, и во всех случаях либо потом идёт «-реке», либо ссылка ведёт на Википедию и её клоны. Так что, можете переименовать категорию, если хотите. LeoKand 09:56, 20 июля 2017 (UTC)[ответить]
  • Это не здесь обсуждается--Unikalinho (обс.) 15:54, 20 июля 2017 (UTC)[ответить]
  • Зачем их переименовывать? Там как раз-таки всё логично и очевидно, что речь идёт о реке, хоть и без уточнения. Попытки вставить туда уточнение "чтобы никто не подумал, что это острова города" - очевиднейшее доведение до абсурда, аналогично тому, что мы в этом обсуждении можем наблюдать--UVD93 (обс.) 14:29, 21 июля 2017 (UTC)[ответить]
Лучше переименовать в История города Днепр, так как Днепр это в первую очередь река и по узнаваемости,и по массиву накопленных за века источников, а придут новые майданутые начнётся всё по-новой со сменой названия города. --81.163.25.231 15:52, 24 ноября 2018 (UTC)[ответить]

Если уточнение так сильно нужно, то мне кажется, что название должно быть "История Днепра (город)", а не "История города Днепра" Валерий-Val (обс.) 06:59, 10 января 2021 (UTC)[ответить]

Итог[править код]

Обсуждение длилось шесть лет, последние доводы двухлетней давности, все заинтересованные участники высказались, пора подводить итог. В целом, консенсуса в обсуждении не сформировалось. Сторонники переименования ссылаются на излишество уточнения, противники - на необходимость уточнения, поскольку есть одноименная река, которая более известна. Предлагаемое название очевидно выигрывает в лаконичности и в целом выигрывает с точки зрения единообразия, поскольку в нашем разделе во всех случаях наличия одноименных рек, статья об истории города названа без уточнения: История Москвы, История Уфы, История Самары, История Воронежа, при этом в разделе нет ни одной статьи, посвященной истории реки (даже не одноименной с городом), и если даже таковая статья появится, то, уточнение должно быть именно для ней, даже если для основной статьи река без уточнения, поскольку термин "История" конечно применяется обычно к городу, а к реке - это гипотетическое редкое исключение, поэтому название без уточнения не ухудшает естественность. Вполне допустимо, что основная статья без уточнения - Днепр, но если когда либо будет история реки, то логично, чтобы с уточнение была она, а без уточнения - история города. Вместе с тем, по прошествии шести лет, новое название не выглядит необычным, оно узнаваемо, город практически повсеместно источники называют по-новому, и оно будет закрепляться в дальнейшем, поэтому конечно наличие одноименной реки не может быть валидным аргументом в контексте узнаваемости, шесть лет назад, когда новое название было непривычно, читатель мог подумать о том, что статься "История Днепра" может быть посвящена истории реки, но не сегодня. При таких обстоятельствах, переименовано. Coucoumber (обс.) 02:30, 27 мая 2023 (UTC)[ответить]

Это название вулкана или описательная конструкция и надо Вулкан острова Петра I? Или, как говорится в статье, название Ларс-Кристенсен? С уважением Кубаноид; 12:13, 4 июля 2017 (UTC)[ответить]

Итог[править код]

Переименовано в Пик Ларса Кристенсена согласно БСЭ. LeoKand 16:31, 15 июля 2017 (UTC)[ответить]

Другого значения нет. BoSeStan 15:42, 4 июля 2017 (UTC)[ответить]

Итог[править код]

Переименовано. --М. Ю. (yms) (обс.) 19:53, 4 июля 2017 (UTC)[ответить]

В словарях слитного написания не нашёл. Гуглобуки. С уважением Кубаноид; 19:02, 4 июля 2017 (UTC)[ответить]

Итог[править код]

Очевидно, переименовано. --М. Ю. (yms) (обс.) 19:54, 4 июля 2017 (UTC)[ответить]

Неужели в выходных данных русскоязычного издания прописная? Было бы очень странно. С уважением Кубаноид; 19:09, 4 июля 2017 (UTC)[ответить]

Итог[править код]

В источниках книга встречается обеими вариантами напускания слова «бурская». Переименовано согласно правилам русского языка и именованию статей о войне в русской Википедии. GAndy (обс.) 07:55, 30 ноября 2017 (UTC)[ответить]

Оформление по Англо-бурская война (1899—1902) и БРЭ. С уважением Кубаноид; 19:19, 4 июля 2017 (UTC)[ответить]

  • А давайте наслаждаться вместе:

    Не доверяйте слепо утверждениям об авторитетности какого-либо источника. Учёные степени означают авторитет только в той области, в которой они были получены (и даже это — не всегда). [...]
    Является ли автор уважаемым экспертом в данной области?

Для определения этого нужно ответить на несколько вопросов:

  • Публиковались ли работы автора по данной теме в авторитетных научных журналах?
  • Были ли получены негативные отзывы от известных экспертов в данной области на предыдущие или нынешнюю публикации автора?
  • Ссылаются ли на работы автора как на достоверный источник другие авторы, работающие в данной области, в своих статьях (также опубликованных в научных журналах)?
  • Есть ли у автора учёная степень по данной области знаний?
А теперь, будьте добры доказать, что авторы орфографического словаря являются АИ в области истории: публиковались ли их работы в исторических журналах, имеют ли они степени докторов исторических наук и проч. Бремя доказательства, разумеется, на вас. LeoKand 08:12, 5 июля 2017 (UTC)[ответить]
Я вам слепо и не доверяю. Вы ввели какой-то единый принцип, вы и бремените. Авторы орфографических словарей являются АИ в написании слов и словосочетаний, как нарицательных, так и собственных. Нет никаких оснований полагаться на ваши исторические изыскания, особенно когда событие именуется в русском языке предлагаемым образом и у Лопатина, и у Букчиной, и у Розенталя, и в БРЭ. С уважением Кубаноид; 10:11, 5 июля 2017 (UTC)[ответить]
Но БРЭ-то — всяко АИ (Вы не поэтому её не упомянули? ;)).
А вот в СИЭ вообще нет отдельной статьи об англо-бурской войне 1880—81 годов (и под названием «Трансваальская» тоже). -- Worobiew (обс.) 12:03, 5 июля 2017 (UTC)[ответить]
Мне не хотелось бы обсуждать лингвистов в плане АИ в области истории в виду бесперспективности такой дискуссии.
Да, статья начинается со слов «А́НГЛО-БУ́РСКАЯ ВОЙНА́ 1880-81, пер­вая вой­на бур­ской рес­пуб­ли­ки Транс­ва­аль с Ве­ли­ко­бри­та­ни­ей», но, кмк, это — лишь того, чтобы указать, что раньше у них столкновений не было. В подтверждение этой мысли: статья о т. н. «второй» англо-бурской войне слова «вторая» не содержит. А ведь, следуя Вашей логике, должна бы. -- Worobiew (обс.) 13:16, 5 июля 2017 (UTC)[ответить]
Тогда Вам, как мне кажется, сюда. -- Worobiew (обс.) 15:09, 5 июля 2017 (UTC)[ответить]
  • Ваш слон споткнулся и сдох: вы начинали с «уникального имени», а продолжили ссылками на описательные конструкции «историков». Кто же спорит, что Англо-бурская война 1880—1881 годов была первой англо-бурской войной, а Англо-бурская война 1899—1902 годов — второй англо-бурской войной? Никто. И та и другая имеет уникальное имя: Англо-бурская война, и именно такое написание орфографически корректно. Поскольку их две, то требуется уточнение по дате. Спрашивается, почему используется не уникальное наименование события, а описательная конструкция, зачем использовать наименование «война СССР и Германии» вместо «Великая Отечественная война»? С уважением Кубаноид; 18:35, 5 июля 2017 (UTC)[ответить]

Итог[править код]

Обсуждение фактически завершилось шесть лет назад, все заинтересованные участники высказались, все доводы озвучены, время подводить итог. Войны в историографии допустимо именовать по обоим принципам, и по порядковому номер (например, для мировых войн) и по годам, например для русско-турецких. Для англо-бурских войн в русскоязычной историографии доминирует именование по порядковому номеру, таких упоминаний в АИ примерно вдвое больше. В обсуждении был довод за единообразие с Англо-бурская война (1899—1902), однако сейчас эта статься переименована в Вторая англо-бурская война, таким образом единообразнее теперь оставить название. Аргумент за именование исключительно по БРЭ не встретил консенсусной поддержки. Не переименовано. Coucoumber (обс.) 23:52, 27 мая 2023 (UTC)[ответить]

Оформление. Ещё три в Категория:Участники Войны за польское наследство. С уважением Кубаноид; 21:00, 4 июля 2017 (UTC)[ответить]

  • В данном случае вы могли бы переименовать самостоятельно, не вынося вопрос на обсуждение. Мне, к примеру, все равно, какой апостроф использовать, и, в сущности, это вопрос не ко мне, а к технической службе. Я мог бы использовать консенсусно-википедический "’" (которого нет в моей клавиатуре), но, поскольку в последнее время я пишу статьи, в основном, про Европу, а там преобладает "'", мне приятно чувствовать духовное родство с белыми людьми, и я тоже использую "'". А вам приятно исправлять, руководствуясь вашими представлениями о правописании. Повторю еще раз: из трех вариантов апострофов вы можете использовать любой, мне все равно. Вы опять демонстрируете недостаточную осведомленность, так как по поводу формы апострофа в Википедии есть консенсус. А мне даете лишнюю возможность еще раз вас уязвить. Albinovan (обс.) 21:37, 4 июля 2017 (UTC)[ответить]
  • Если его, так сказать, "фамилия" без "д'" никогда не употребляется, то зачем переносить это "д'" в конец? 73.193.21.45 21:22, 4 июля 2017 (UTC)[ответить]
  • Уж в данном случае приставка точно неразрывно с фамилией идет, переименовать всех Оссонвиль. дичь какая. --Акутагава (обс.) 19:17, 9 июля 2017 (UTC)[ответить]
  • Вообще, во франвики они все именуются или Клерон д'Оссонвиль, или Клерон, граф д'Оссонвиль, или де Нетанкур-Вобекур д'Оссонвиль. Просто д'Оссонвиля ни одного нет. LeoKand

Итог[править код]

Очевидный случай, оформительское изменение. Предложения, возникшие в процессе дискуссии переименовать по-другому за пределами оформительского исправления не нашли консенсуса. Переименовано. Итог приводит в исполнение не требуется, статью уже де-факто переименовали в предложенный вариант. Coucoumber (обс.) 19:18, 27 мая 2023 (UTC)[ответить]

Других статей с таким названием нет. Деревня, в честь которой был назван концлагерь, с 1971 года стала частью соседнего городка. Но даже если когда-то кто-то решит написать статью про бывшую деревню (есть только немецкая и венгерская статьи), всё равно основное значение должно остаться за концлагерем ввиду узнаваемости (ср. Освенцим, Треблинка и т. п.) LeoKand 22:36, 4 июля 2017 (UTC)[ответить]

Итог[править код]

✔ Сделано. Покорнейше Ваш Дитмар 15:40, 7 июля 2017 (UTC)[ответить]