Голицын, Николай Борисович

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Николай Борисович Голицын
NBGolitsyn.jpg
Портрет Н. Б. Голицына. Местонахождение неизвестно. Снимок из фототеки вел. кн. Николая Михайловича (ГЭ)
Псевдонимы prince N. Boulgak[1]
Дата рождения 8 (19) ноября 1794
Место рождения
Дата смерти 22 октября (3 ноября) 1866 (71 год)
Место смерти Богородское, Новооскольский уезд, Курская губерния
Гражданство (подданство)
Род деятельности виолончелист, музыкальный критик, меценат, переводчик
Жанр воспоминания
Язык произведений русский и французский
Награды
RUS Imperial Order of Saint Vladimir ribbon.svgRUS Imperial Order of Saint Anna ribbon.svgЗолотое оружие с надписью «За храбрость»
Произведения на сайте Lib.ru

Князь Николай Борисович Голицын (8 [19] ноября 1794 — 22 октября [3 ноября1866, Богородское, Курская губерния) — русский музыкант (виолончелист), музыкальный критик и меценат. Его имя носят голицынские квартеты Бетховена. Автор мемуаров о военных походах 1812—1814 годов[2].

Молодость. Наполеоновские войны[править | править код]

Из четвёртой ветви княжеского рода Голицыных, правнук генерал-фельдмаршала М. М. Голицына. Сын генерал-лейтенанта князя Бориса Андреевича Голицына (1766—1822) и княжны Анны Александровны Багратион-Грузинской (1763—1842) — внучки картлийского царя Бакара III и правнучки А. Д. Меншикова. Сестра Татьяна Потёмкина — благотворительница, известная поддержкой православных храмов.

В 1804—1806 годах жил в Вене, начал заниматься музыкой. В детстве лично познакомился с Й. Гайдном. Окончил Пажеский корпус в 1810. Офицер русской армии (Киевский драгунский полк), участник (вместе с отцом) Отечественной войны 1812 и Заграничного похода 1813—1814. Участвовал в 50 сражениях, включая Бородинское и взятие Парижа. Ординарец П. И. Багратиона (дальнего родственника его матери и друга его отца), сопровождал раненого полководца в имение родителей — Симы Владимирской губернии, где Багратион и скончался. В дальнейшем адъютант генерала Г. А. Эмануэля, о котором написал книгу «Жизнеописание генерала от кавалерии Эмануэля».

Награждён золотой шпагой с надписью «За храбрость» (хранится в Эрмитаже), орденами Святой Анны и Святого Владимира четвёртой степени. Вышел в отставку с чином капитана (1821), вновь служил во Втором кавказском корпусе (конец 1820-х — 1832, имел чин подполковника).

Музыкальная деятельность[править | править код]

Как музыкант Голицын стал одним из основателей русской школы виолончелистов (играл соло и в ансамблях). Активный участник Петербургского филармонического общества и Общества любителей музыки. Дал более 400 благотворительных концертов. Переписывался с Бетховеном пять последних лет его жизни (1822—1827), пропагандировал его творчество в России. Бетховен посвятил Голицыну три струнных квартета — Es-dur, op. 127, A-moll, op. 132 и B-dur, op. 130/133 (т. н. голицынские квартеты) и увертюру «Освящение дома» ор. 124. По инициативе Голицына в России (раньше, чем в Австрии) впервые прозвучала «Торжественная месса» Бетховена. Голицын был также лично знаком с Шопеном и Огинским. Выступал также как композитор: написал переложение хорового сочинения Д. С. Бортянского на виолончельный квартет, фантазии и вариации на темы опер Винченцо Беллини, фантазию на русские темы, исполненную в 1844 году «в пользу бедных» (не сохранилась). Деятельность Голицына высоко ценили М. И. Глинка и А. С. Даргомыжский.

Переводчик[править | править код]

Голицын был одним из первых переводчиков стихотворений Пушкина на французский язык и присылал свои переводы автору, с которым был знаком, возможно, ещё с конца 1810-х годов. За два месяца до гибели на дуэли (ноябрь 1836 года) поэт писал Голицыну в крымское имение его сестры Т. Б. Потёмкиной «Артек» (подлинник письма по-французски):

Тысячу раз благодарю вас, милый князь, за ваш несравненный перевод моего стихотворения, направленного против недругов нашей страны. Я видел уже три перевода, из которых один сделан высокопоставленным лицом из числа моих друзей, но ни один не сто́ит вашего. Отчего вы не перевели этой пьесы в своё время,— я бы послал её во Францию, чтобы щелкнуть по носу всех крикунов из Палаты депутатов.

Как я завидую вашему прекрасному крымскому климату: письмо ваше разбудило во мне множество воспоминаний всякого рода. Там колыбель моего «Онегина», и вы, конечно, узнали некоторых лиц.

Вы обещаете перевод в стихах моего «Бахчисарайского фонтана». Уверен, что он вам удастся, как всё, что выходит из-под вашего пера, хотя тот род литературы, которому вы предаетесь, самый трудный и неблагодарный из всех, какие я знаю. По-моему, нет ничего труднее, как переводить русские стихи французскими, ибо, при сжатости нашего языка, никогда нельзя быть столь же кратким. Итак, честь и слава тому, кто справляется с этим так удачно, как вы.

Прощайте, я ещё не отчаялся скоро увидеть вас в нашей столице, ибо знаю, как вы легки на подъём.

Переводил на французский язык также стихи И. И. Козлова и Н. М. Языкова

Последние годы[править | править код]

Павильон усыпальницы князей Голицыных. Литография XIX в.

В 1855 году во время Крымской войны Голицын собрал из крестьян села Богородское отряд добровольцев под названием Новооскольской 45-й дружины, возглавил её и участвовал в обороне Севастополя (с ним воевали также сын и внук).

В 1858 году в Берлине, Париже и Лондоне опубликовал работу «О возможном соединении Российской церкви с Западною без изменения обрядов православного богослужения», сочетающую идеи филокатолицизма и раннего экуменизма[3], за что на некоторое время попал под домашний арест. Н. Б. Голицын считал восточную (греческую) церковь расколом, но русское православие, с его точки зрения, никогда формально не отделялось от Рима и сохранило чистоту веры. Похоронен в Святогорской усыпальнице при церкви преподобных Антония и Феодосия Святогорского Святоуспенского монастыря. Ныне Свято-Успенская Святогорская лавра[4].

Потомство[править | править код]

Был дважды женат:

  1. жена с 23.05.1821 года княжна Елена Александровна Салтыкова (28.01.1802—25.05.1828), дочь князя Александра Николаевича Салтыкова и графини Натальи Юрьевны Головкиной (1787—1860). По воспоминаниям внучки, «была высокой, красивой брюнеткой», скончалась от горловой чахотки[5].
    • Александр Николаевич (22.04.1822—18.05.1823), родился в Париже, надгробную надпись ему сочинил А. С. Пушкин.
    • Юрий Николаевич (1823—1872), дирижёр и композитор.
    • Анна Николаевна (31.08.1825—1826), крестница своей бабушки Н. Ю. Салтыковой и князя Д. Н. Салтыкова.[6]
  2. жена с 16.08.1829 года Вера Фёдоровна фон Пешман (12.08.1809—18.02.1872), до принятия православия в 1828 году Вильгильмина Фридриховна Пешман. Была воспитанницей княгини А. А. Голицыной, матери будущего мужа. Их брак состоялся против воли княгини и всей голицынской родни.
    • Анна Николаевна (1830—1832)
    • Александр Николаевич (1831—1834)
    • Борис Николаевич (1833—1888), полковник, с 1858 года женат на графине Марии (Марфе) Григорьевне Кушелевой (1841—1880), приемной дочери графа Г. Г. Кушелева; с 1870 года в разводе. Их сын князь Борис Голицын (1862—1916), известный специалист по сейсмологии.
    • Николай Николаевич (1836—1893), историк и библиограф.

В художественной литературе[править | править код]

Ю. М. Нагибин в повести о сыне Голицына «Князь Юрка Голицын» так охарактеризовал Николая Борисовича: «…Он прожил как-то сбоку от своего времени, не решившись всерьез вмешаться в его коловращение. Во всем он останавливался на пороге: в музыке, поэзии, идейной борьбе».

Сочинения[править | править код]

  • Голицын Н. Б. Офицерские записки или воспоминания о походах 1812, 1813 и 1814 годов. — М., 1837.
  • Голицын Н. Б. Жизнеописание генерала от кавалерии Г. А. Эмануэля. — СПб, 1851.

Примечания[править | править код]

  1. Record #107396286 // общий каталог Национальной библиотеки Франции
  2. Голицын Н. Б. Офицерские записки или воспоминания о походах 1812, 1813 и 1814 годов. М., 1837.
  3. Александр Люсый. Догматы и ноты. Николай Голицын — предтеча экуменизма.
  4. В. Дедов. Святогорское имение и его владельцы с конца XVIII до начала XX века. — Донецк, 2010, с. 37
  5. Воспоминания Е. Ю. Хвощинской.- СПб., 1898.- 153с.
  6. ЦГИА СПб. ф.19. оп.111. д.215. с. 55.

Литература[править | править код]

  • Алексеев М. Русские встречи и связи Бетховена // Русская книга о Бетховене. — М., 1927. — С. 92-110.
  • Гинзбург Л. История виолончельного искусства. — М., 1957. — Кн. 2 : Русское виолончельное искусство до 60-х годов XIX века. — С. 223-78.
  • Ginzburg L. Ludvig van Beethoven und Nikolai Golitzin // Beethoven-Jahrbuch, Jg. 1959-60. — Bonn, 1962.
  • Гинзбург Л. С. H. Голицын // Гинзбург Л. С. Исследования, статьи, очерки. — М., 1971.
  • Гинзбург Л. Людвиг ван Бетховен и Н. Б. Голицын // Бетховен : Сб. статей / Ред.-сост. Н. Л. Фишман. — Вып. 2. — М., 1972.

Ссылки[править | править код]