Низами Арузи Самарканди

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Низами Арузи Самарканди
перс. نظامی عروضی سمرقندی
Имя при рождении Ахмад ибн Умар ибн Али
Дата рождения последняя четверть XI века
Место рождения Самарканд
Дата смерти вторая половина XII века
Место смерти Хорезм
Гражданство Хорезм
Род деятельности поэт, писатель

Низами́ Арузи́ Самарканди́ (перс. نظامی عروضی سمرقندی‎; XI век, Самарканд — XII век, Хорезм) — персидский поэт и писатель XII века.

Биография[править | править код]

Низами Арузи родился в Самарканде. Точные даты его жизни неизвестны. Вероятно, он родился в последней четверти XI века. Его полное имя Абу-ль-Хасан Ахмад ибн Умар ибн Али (перс. ابو الحسن احمد بن عمر بن على‎), он взял себе почётное прозвище Наджм ад-Дин (или Низам ад-Дин) и псевдоним (тахаллус) Низами. Чтобы отличать его от прочих Низами (в первую очередь от Низами Гянджеви), его стали также именовать Арузи — «просодист»[1].

Большая часть скудных сведений о его жизни известна из его труда под названием «Собрание редкостей», которая позднее стала известна как «Четыре беседы». В 504 году хиджры (1110/1111 год) он занимался собиранием сведений о Рудаки в своём родном Самарканде. В 506 г. х. (1112/1113 год) он побывал в Балхе, где на званом ужине встретил Омара Хайяма и Музаффара Асфизари. В 509 г. х. (1115/1116 год) Низами Арузи посетил Герат, а на следующий год отправился в лагерь сельджукского султана Ахмада Санджара возле Туса, где встретил поэта Амира Муиззи. Муиззи подверг испытанию поэтический талант Низами и проявил к нему благосклонность. Во время этого путешествия он посетил могилу Фирдоуси в Тусе и в тот же год отправился в Нишапур, где, по-видимому, провёл следующие 5 лет. В Нишапуре он услышал от Муиззи рассказ о Фирдоуси и Махмуде Газневи. В 530 г. х. (1135/1136 год) он вновь побывал в Нишапуре, где обнаружил могилу Омара Хайяма покрытую лепестками у стены в одном из садов. В 547 г. х. (1152/1153 год) он был вместе с гуридским султаном Ала ад-Дином, когда его войско потерпело поражение от Ахмада Санджара возле Герата. Некоторое время после этого Низами Арузи был вынужден скрываться в Герате[2].

По собственному утверждению, Низами Арузи был учеником Омара Хайяма. Также своим учителем он называет Абу Джафара ибн Мухаммада Абу Саада. Доулатшах Самарканди причисляет его к числу учеников Амира Муиззи, вероятно, на основе утверждений самого Низами о встрече с поэтом в 510 г. х. (1116/1117 год). За исключением Долуатшаха и Кятиба Челеби, ни в одном из более поздних источников нет дополнительной информации о биографии Низами Арузи. Челеби в «Кашф аз-зунуне» ошибочно приписал ему авторство «Виса и Рамина», который на самом деле написан Фахраддином Гургани[2]. «Четыре беседы» являются единственным сохранившимся его произведением, стихотворения Низами Арузи, по-видимому, не представляли особой художественной ценности и до наших дней дошли лишь короткие отрывки[3].

Известно о том, что у него была дочь, родившаяся 12 июля 1116 года. Согласно Хамдаллаху Казвини, Хасан Низами[en], автор первой официальной истории Делийского султаната под названием «Тадж-уль-маасир» был сыном Низами Арузи[3].

Литературное наследие[править | править код]

«Собрание редкостей» (مجمع‌ النوادر) Низами Арузи, которое затем стало известно как «Четыре беседы» (چهار مقاله), состоит из четырёх рассуждений («бесед») о четырёх различных предметах. Этот прозаический труд на персидском языке был написан в период между 550—552 годами хиджры (1155—1157 годы). Автор посвятил его принцу Абу-ль-Хасану Хусам ад-Дину Али из династии правителей Гура (Шансабаниды). К моменту написания «Четырёх бесед» Низами Арузи был на службе у этой династии на протяжении 45 лет[2].

Из текста произведения становится ясно, что автор мастерски владел прозой на персидском языке, обладал глубоким познанием о философских концепциях, был сведущ в астрономии и медицине, а также проявлял учёный интерес к биографиям авторов и библиографии. Ценность «Четырёх бесед» в том, что в ней содержатся сведения об исторических событиях и эпизодах из жизни известных учёных и литераторов. Так, историк Ибн Исфандийар позаимствовал из труда Низами Арузи сообщение о Махмуде Газневи и Фирдоуси и включил в свою «Историю Табаристана». Такие поздние авторы, как Хамдаллах Казвини, Доулатшах Самарканди, Гаффари Казвини и др. также опирались на сведения из «Четырёх бесед»[2].

Благодаря своей популярности труд Низами Арузи был множество раз издан в Иране и др. странах. Первое критическое издание текста было подготовлено Мохаммадом Казвини и издано с его предисловием и примечаниями в Каире в 1327 году хиджры (1909/1910 год). Издание М. Казвини было пересмотрено Мухаммадом Муином (при участии других исследователей) и опубликовано с дополнительными комментариями, примечаниями, глоссарием и алфавитным указателем в Тегеране в 1957 году[2].

«Четыре беседы» были переведены на язык урду (Мавлави Ахмад Хасан Сахиб Сивани с персидским текстом и глоссарием в Дели, дата неизвестна), арабский (араб. المقالات الأربع‎, Абд аль-Ваххаб Аззам и Яхья Кашшаб в 1949 году в Каире), английский (Э. Г. Браун в «Журнале Королевского азиатского общества» в июле—октябре 1899 года и отдельным изданием в 1899 году в Хартфорде), французский (фр. Les quatre discours, Изабель де Гастин на основе текста М. Муина в 1968 году в Париже), русский («Собрание редкостей, или Четыре беседы», С. И. Баевский и З. Н. Ворожейкина с предисловием и глоссарием в 1963 году в Москве). Э. Г. Браун позднее пересмотрел свой перевод и издал его в 1919 году вместе с сокращённым переводом примечаний М. Казвини (переиздано в 1921 году в Лондоне под заголовком Revised translation of the Chahár Maqála (Four Discourses) of Niẓámí-i ʿArúḍí of Samarqand, followed by an abridged translation of Mírzá Muḥammad’s Notes to the Persian text). Абдюльбаки Гёльпынарлы перевёл четвёртую «беседу» о медицине и врачах на турецкий язык (тур. Tib ilmi ve meşhur hekimlerin mahareti) и издал вместе с кратким изложением Сюхейля Энвера на французском языке в 1936 году в Стамбуле. Глава об искусстве врачевания также была отдельно издана на русском языке в антологии «Восточная новелла» (сост. З. Н. Ворожейкина и О. Л. Фишман) в 1963 году в Москве[2].

Примечания[править | править код]

  1. Niẓāmī ʿArūḍī Samarḳandī / Massé H. // Encyclopaedia of Islam. 2nd ed : [англ.] : in 12 vol. / edited by C. E. Bosworth; E. van Donzel; W. P. Heinrichs & G. Lecomte[fr]. Assisted by P.J. Bearman and S. Nurit. — Leiden : E.J. Brill, 1995. — Vol. 8. (платн.)
  2. 1 2 3 4 5 6 ČAHĀR MAQĀLA / Ḡolām-Ḥosayn Yūsofī // Encyclopædia Iranica [Электронный ресурс] : [англ.] / ed. by E. Yarshater. — 1990. — (Обновлено: December 15, 1990).
  3. 1 2 Баевский С. И., Ворожейкина З. Н. «Собрание редкостей» Низами Арузи Самарканди как источник по истории культуры Средней Азии и Ирана X–XII вв. (Обычаи. Реалии) // Палестинский сборник. Выпуск 21 (84): Ближний Восток и Иран. — Л.: Наука, 1970. — С. 34—45.

Литература[править | править код]

  • Низами Арузи Самарканди. Собрание редкостей, или Четыре беседы. — Издательство восточной литературы, 1963. — 172 с.
  • Старр С. Ф. Утраченное Просвещение: Золотой век Центральной Азии от арабского завоевания до времени Тамерлана. — М. : Альпина паблишер, 2017. — 560 p.