Приключения в Изумрудном городе

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Приключения в Изумрудном городе
Приключения в Изумрудном городе
Приключения в Изумрудном городе.jpg
Тип мультфильма

рисованный, компьютерный

Жанр

фэнтези

Режиссёр

Илья Максимов (1999),
Денис Чернов (2000)

Автор сценария

Михаил Бартенев,
Лаймен Фрэнк Баум,
Андрей Усачёв

Роли озвучивали

Михаил Боярский
Юлия Бочанова
Вадим Гущин
Эра Зиганшина
Татьяна Михалевкина
Анатолий Петров
Елена Соловьева
Виктор Сухоруков
Гелий Сысоев
Ян Цапник
Михаил Черняк
Елена Шульман

Композитор

Валентин Васенков

Аниматоры

Денис Чернов,
Юрий Соловьев,
Илья Максимов

Мультипликаторы

Илья Мышкин
Юрий Соловьев
Александра Аверьянова
Ольга Лызо
Олег Казаков
Надежда Михайлова
Ольга Альтапова
Светлана Варфоломеева
Инна Никитина
Марина Михеева
Ирина Журавлева
Наталья Тихомирова
Ирина Торгман
Наталья Раевская

Звукооператор

Владимир Голоунин

Студия

«Мельница»

Страна

РоссияFlag of Russia.svg Россия

Длительность

26 мин. × 4 = 104 мин.

Премьера

30 ноября 1999 (1—2 серии)
24 октября 2000 (3—4 серии)

IMDb

ID 0232464

Аниматор.ру

ID 6779

«Приключения в Изумрудном городе» — российский детский рисованный мультфильм, который был создан по первым двум книгам Лаймена Баума о Стране Оз — «Удивительный волшебник из страны Оз» и «Чудесная Страна Оз», — студией «Мельница» в 1999-2000 годах. Его выход был приурочен к вековому юбилею выхода оригинальной сказки. С литературной обработкой Александра Волкова мультфильм не связан. Это первый проект студии «Мельница», сделанный по заказу «НТВ-кино»[1]. Изначально планировалось экранизировать все 14 книг Баума, но после выпуска 4-х серий производство было заморожено.

Мультфильм состоит из четырёх частей:

  • 1 «Серебряные туфельки»,
  • 2 «Тайна Великого волшебника»,
  • 3 «Козни старой Момби»,
  • 4 «Принцесса Озма»[2]

Сюжет[править | править вики-текст]

1—2 серии[править | править вики-текст]

Однажды домик маленькой девочки Долли, жившей в Канзасе, унёс страшный ураган. Когда девочка и её пёсик Тотошка проснулись и вышли из дома, то увидели, что попали в Волшебную страну Оз.

Добрая Волшебница Севера объяснила Долли, что её домик раздавил Злую Восточную Ведьму, и теперь для того, чтобы Долли смогла вернутся домой, она должна пойти в Изумрудный город, и попросить Великого Волшебника, правителя города, помочь ей вернуться.

По пути девочка знакомится с новыми друзьями: Страшилой, Железным дровосеком и Трусливым Львом, которые решаются помочь ей прибыть в город. В дороге их ожидала масса опасностей: кровожадные Зубарсы, поле с маками, и другие неприятности. Однако девочка всё же достигает поставленной цели и попадает в Изумрудный город. Но… На этом приключения не закончились. Великий волшебник отправляет Долли и её друзей походом на Злую Западную Ведьму. Когда друзья доходят до западной страны, она спускает на друзей свирепых волков. Железный Дровосек сражается с волками, рубя их на части. Потом ведьма натравливает на друзей хищных ворон. Страшила побеждает ворон. Ведьма прибегает к крайним мерам и вызывает летучих обезьян. Железный Дровосек и Страшила погибают. Долли, Лев и Тотошка попадают в плен. Ведьма хочет заполучить волшебные туфельки, но Долли обливает её водой, и ведьма тает. Граждане западной страны собирают Страшилу и Железного Дровосека. Долли с помощью волшебной шапки вызывает летучих обезьян и те относят друзей в Изумрудный город.

Великий Волшебник оказывается не волшебником, а иллюзионистом Оскаром Диггсом, земляком Долли, которого много лет назад принесло в стран Оз на воздушном шаре. Тем не менее, он исполняет желания друзей. Во время исполнения желания Долли воздушный шар вместе с Диггсом улетает, унесённый мощным ветром. Но Долли вызывает летучих обезьян и обезьяны относят их в Розовую страну, где фея Глинда рассказывает о силе туфелек. Долли вместе с Тотошкой возвращается в Канзас, но друзья снова спасут страну Оз.

3—4 серии[править | править вики-текст]

Всё начинается с того, как три дамы открывают книгу и смотрят романтическую историю. Их прерывает Глинда. Она сама использует кристалл, и книга рассказывает о последних событиях: Страшила отменил зелёные очки, Железный Дровосек избран императором мигунов, Джинджер собирает армию девиц, наследная принцесса Озма до сих пор не найдена. Также книга сообщает, что ведьма Момби собирается к Кривому колдуну. Глинда решает рассмотреть это повнимательнее.

Момби ищет Топа и находит благодаря своему нюху. Она даёт ему задание почистить горох, да ещё увеличивает кучу. У Доктора Пипа она просит Оживительный порошок, но тот отказывает. Тогда она просит семилистный клевер. А затем с помощью своего нюха крадёт порошок. А Топ тем временем делает пугало. Воробьи смеются над ним, но он их разочаровывает, говоря, что это для Момби. Ночью, когда Момби возвращается, она здоровается с держащим свечу Джеком. Это её сильно пугает, но она решается проверить на нём порошок. В результате Джек оживает. Момби ловит Топа, а Джека отправляет к сараю. Она готовит зелье, чтобы Топ был ей абсолютно подвластен. Но Топ его принимать не хочет, и тогда Момби сажает его в сарай. Ночью Топ просит Джека открыть дверь, что он и делает, мотивируя это тем, что Топ его отец (создатель). Топ пробирается в дом, чтобы набрать немного еды, после чего он сбегает. Утром Момби обнаруживает бегство Топа и пускается в погоню. Топ и Джек остановились около хижины (возможно Железно Дровосека), и Топ собирается перекусить. Тут он замечает, что захватил вместо соли оживляющий порошок. В результате оживают козлы и огурец. Когда Момби настигает беглецов, они уже ускакивают. Из-за быстрого бега Коня Топ падает в овраг. Так к воротам в Город Джек подъезжает один.

Отличия от книги[править | править вики-текст]

Экранизация является очень вольной по сравнению с первыми двумя книгами Баума. Основные изменения по сравнению с книгами:

  • Имя главной героини — Долли. Но можно заметить, что оно является комбинацией имен Дороти и Элли, главных героинь обоих циклов историй об Волшебной Стране (у Баума — стране Оз).
  • Тотошка сразу начинает разговаривать, как только попадает в страну Оз. У Баума же Тотошка заговорил только в последних книгах. Здесь идет отсылка к «Волшебнику Изумрудного города» А. Волкова.
  • В книге на путешественников нападают калидасы-чудовища с туловищами медведей и тигриными головами. В мультфильме у чудовищ более «живое» название -зубарсы, и выглядят они по-другому.
  • У Баума неприятность на реке произошла раньше, чем сон на маковом поле. К тому же, аист спас Страшилу по просьбе друзей.
  • Чтобы спасти королеву мышей от кота, Дровосек хватает его, но, поверив обману кота, отпустил его. В книге же Дровосек отрубил ему голову.
  • В книге Волшебник принимает всех в разные дни.
  • В книге Страшила открутил воронам головы, а Дровосек отрубил головы волкам. В фильме всё гуманней: Дровосек только отрубает хвосты, а Страшила бьёт ворон.
  • В книге никто не знал о тайне Западной ведьмы. В мультфильме её поведали Тотошке мигуны.
  • В книге Волшебник — из Омахи, в мультфильме из Канзаса.
  • В мультфильме вся компания сразу же пользуется услугами Летучих Обезьян и попадает в Розовую страну. В книге же Дороти и её друзья пересекают Фарфоровую страну, Лев убивает огромного паука и становится Царем Зверей. Летучих обезьян они зовут лишь тогда, когда им нужно перебраться через страну Молотоговых.
  • В книге «Чудесная страна Оз» отсутствует Дороти. В мультфильме же Долли присутствует.
  • В книге не упоминается, что Момби была сестрой Восточной и Западной ведьм.
  • В книге мальчика, находящегося под опекой Момби зовут Тип, В мультфильме — Топ.
  • Изменено заклинание, произносимое при вызове летучих обезьян. В книге: эппи-пеппи-как, хилло-холло-хелло, зиззи-зуззи-зук. В мультфильме: Каракита-ракута, трумбарабум, трумбарабен, страндагалада, явитесь передо мной, летучие обезьяны! (что ближе «Волшебнику»).
  • В книге ведьма Момби превратила Озму в Типа по заказу волшебника. В мультфильме же Моби превратила Озму в Топа, чтобы единолично править изумрудным городом.
  • В книге отсутствует сюжетная линия, где Момби спустилась в подземелье к королю Ругеддо за глазом-алмазом и превращательным табачком.
  • В книге отсутствует сюжетная линия, в которой добрая фея Глинда дарит волшебный глаз-алмаз принцессе Озме.
  • В книге Глинда и копания друзей чтобы поймать Момби, не без давления ловят ведьму: сначала Глинда просила армию Джинджер выдать им Момби, потом ведьма превратилась в розу (правда потом Железный дровосек сорвал эту розу), затем Момби превратилась в гриффона и полетела через пустыню, но Глинда догнала её на деревянном коне и только уже после в шатре Глинды Момби под угрозой казни призналась, что превратила принцессу Озму в Типа и вернула ей истинное лицо на глазах у всех. В мультфильме друзья сразу же поймали Момби, прижав её летательным аппаратом с головой оленя, когда та вышла из стен города.
  • В книге Жук увеличился случайно, в мультфильме его увеличила Глинда.
  • Топ прихватил оживляющий порошок по ошибке.
  • Пилюля всего одна, и её передала Глинда. В книге пилюль три, и герои обнаружили их на дне баночки.
  • В книге Рогача (летающий аппарат) разобрали. В мультфильме он согласился отвезти Долли домой.

Над фильмом работали[править | править вики-текст]

Группа создателей состояла из[2]:

Актёры[править | править вики-текст]

Создатели[править | править вики-текст]

Релиз на видео и DVD[править | править вики-текст]

  • Мультфильм издавался компанией «Пирамида» на видеокассетах в первых двух частях: с 30 ноября 1999 года и 24 октября 2000 года.
  • В декабре 2000 году состоялся выход данного мультфильма на DVD, который был подготовлен и выпущен компанией «Пирамида». На диске содержались все четыре части мультфильма[3][4].

Награды[править | править вики-текст]

  • VII-й Международный детский кинофестиваль «Артек», 2000 год[5];
    • диплом за наилучшее прочтение классики[5].

См. также[править | править вики-текст]

Примечания[править | править вики-текст]

Ссылки[править | править вики-текст]