Ключ 171

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Ключ 171
Раб
Транскрипции и чтения
Пиньинь
Палладий ли
Чжуинь ㄌㄧˋ
Кандзи 隷旁 reizukuri
Кана タイ tai
およぶ oyobu
Хангыль 미칠 michil
종 jong
Ханча 이 i
대 dae
례 rye
예 ye
Техническая информация
Название kangxi radical slave
Юникод U+2FAA
HTML-код ⾪ или ⾪
UTF-16 0x2FAA
URL-код %E2%BE%AA
CSS-код \2FAA
Количество черт 8
Код по четырём углам 5090 код ключа
В Викисловаре есть статья «»
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Ключ 171 (трад. 隸, упр. 隶) — ключ Канси со значением «раб»; один из девяти, состоящих из восьми штрихов.

В словаре Канси есть 12 символов (из 49 030), которые можно найти c этим радикалом.

Древняя идеограмма изображала руку, держащую хвост животного или зверя, и обозначала «раб, порабощение, доходить, достигать»

В современном языке иероглиф, произошедший от этого рисунка, означает «доходить, достигать».

В качестве ключевого знака иероглиф используется редко.

В словарях находится под номером 171.

Примеры иероглифов

[править | править код]
Доп. штрихи Иероглифы
0
8
9
  • Примечание: Ваш браузер может отображать иероглифы неправильно.

Литература

[править | править код]
  • Fazzioli, Edoardo. Китайская каллиграфия: от пиктограммы до идеограммы: история 214 основных китайских и японских иероглифов = Chinese calligraphy: from pictograph to ideogram: the history of 214 essential Chinese/Japanese characters (англ.). — New York: Abbeville Press, 1987. — 251 p. — ISBN 0-89659-774-1. — ISBN 9780896597747.
  • Lunde, Ken. Appendix J: Japanese Character Sets // CJKV Information Processing: Chinese, Japanese, Korean & Vietnamese Computing (англ.). — 2-е изд. — Sebastopol, Calif.: O’Reilly Media, 2009. — ISBN 978-0-596-51447-1.
  • Leyi Li. Прослеживание корней китайских иероглифов: 500 случаев = Tracing the Roots of Chinese Characters: 500 Cases (англ.). — Beijing, 1993. — ISBN 978-7-5619-0204-2.
  • Резаненко В. Ф. Семантические элементы знаков иероглифической письменности. — Киев: УМК ВО при Минвузе УССР, 1989.
  • Ким С. Ф. Фонетический словарь китайских иероглифов: китайское, вьетнамское, корейское и японское чтения. Свыше 3300 иероглифов / Отв. ред. Л. Р. Концевич. — М.: Наука ГРВЛ, 1983.
  • Харрис, Дэвид. Искусство каллиграфии. Практическое руководство по приемам и техникам / перевод Манн, Иванов, Фербер. — М.: МИФ, 2019. — 128 с. — (МИФ.Арт). — ISBN 978-5-00117-921-4.