Вагиф, Молла Панах

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Молла Панах Вагиф
азерб. Molla Pənah Vaqif
Памятник Вагифу в Баку.jpg
Памятник Вагифу на фронтоне лоджии здания Музея азербайджанской литературы имени Низами Гянджеви. Скульптор — Джалал Каръягды, 1940[1]
Дата рождения:

1717

Место рождения:

Юхары Салахлы, Гянджинское бейлербейство, государство Сефевидов.

Дата смерти:

1797

Место смерти:

Шуша, Карабахское ханство

Гражданство (подданство):

Flag of Azerbaijan.svg Азербайджан

Род деятельности:

поэт, везир (государственный деятель)

Жанр:

лирика (гошма, газель, мухаммас)

Язык произведений:

азербайджанский

Commons-logo.svg Молла Панах Вагиф на Викискладе

Молла Панах Вагиф (азерб. Molla Pənah Vaqif; около 1717, село Салахлы Казахского султаната — 1797, Шуша) — азербайджанский[2] поэт и государственный деятель XVIII века.

Биография[править | править вики-текст]

Вагиф родился в крестьянской семье в деревне Салахлы, ныне Казахский район современного Азербайджана. Он получил хорошее образование, выучил фарси и арабский язык и имел солидные познания в астрономии, математике, архитектуре, музыке и поэзии. Вагиф занимался преподавательской деятельностью в медресе при мечети (приставка «молла» к имени поэта связана с этой его деятельностью) в городе Казах, а затем в Карабахе. Учёность Вагифа получила известность далеко за пределами его родины. В народе сложилась поговорка: «Не всякий, кто учится, может стать Молла Панахом». Слава поэта дошла до правителя Карабаха Ибрагим Халил-хана, и тот пригласил Вагифа во дворец и назначил везирем (министром иностранных дел). На этом посту Вагиф проявил незаурядные способности дипломата. При его участии был заключён оборонительный союз между Карабахом, Грузией, Талышским и Эриванским ханствами против Ирана. Он же был инициатором переговоров с Россией, имевших целью заручиться её поддержкой[2].

Летом 1795 года 85-тысячная персидская армия, которой командовал правитель Ирана Ага-Мухаммед-хан Каджар, выступила из Ардебиля и двинулась в Карабах, чтобы усмирить непокорное Карабахское ханство. В конце июля 1795 года персидские войска подошли к крепости Шуша. Огромной персидской армии противостояло 15-тысячное карабахское войско. Защитники Шуши отказались сдаться и храбро обороняли крепость. Осада Шуши затянулась и, как сообщает историк Мирза Адигезаль-бек, Ага-Мухаммед шах, решив запугать Ибрагим-Халил хана, выбрал двустишие из касиды поэта Сеид-Мухаммеда Ширази и несколько видоизменил его в соответствии с ситуацией:

« Безумец! Град камней летит с небес.
А ты в стеклянных стенах ждешь чудес.
»
Изображение мавзолея Вагифа в Шуше на почтовом конверте издания 1983 года

Здесь обыгрывается название осажденного города: Шуша по-азербайджански обозначает «стекло». Листок с этим двустишием был прикреплён к стреле, которую воины шаха запустили в крепость. Когда это письмо дошло до Ибрагим-Халил хана, он вызвал Вагифа, который тут же на обороте письма Ага-Мухаммед шаха написал:

« Меня стеклом создатель окружил,
Но в крепкий камень он стекло вложил.
»

Получив письмо с этим стихом, Ага-Мухаммед шах пришёл в сильную ярость и возобновил пушечный обстрел Шуши. Однако после 33 дней безуспешной осады крепости войска шаха были вынуждены снять её и направились в Грузию.

Весной 1796 года русские войска под командованием графа Валериана Зубова пришли в Карабах. Ибрагим-Халил хан послал к Зубову посольство с богатыми дарами во главе с сыном Абульфат ханом, в которое входил и Вагиф, и изъявил покорность российской императрице. Ибрагим-Халил хану и Вагифу от имени Екатерины II преподнесли ценные подарки. Вагифу подарили посох, украшенный драгоценными камнями.

После смерти императрицы Екатерины II император Павел I отозвал русские войска с Кавказа. Воспользовавшись этим, Ага-Мухаммед шах начал новый поход на Кавказ, чтобы привести к покорности местных правителей. Так как в Карабахе был неурожай и свирепствовал голод, у Ибрагим-Халил хана не было возможности организовать сопротивление, и он в сопровождении небольшого отряда бежал из города. Город был без боя занят войсками персидского шаха. Вагиф был брошен в темницу, и на рассвете его ожидала казнь. По совпадению, в тот же вечер за какую-то провинность Ага-Мухаммед шах обещал казнить и трёх своих слуг. Однако Ага-Мухаммед шах не дожил до утра. Слуги, которым он пригрозил казнью, проникли ночью в спальню шаха и убили его.

Убийство шаха спасло жизнь Вагифа, но ненадолго: в 1797 году временно взявший власть в ханстве племянник Ибрагим-Халил хана Мухаммед-бек Джеваншир, видевший в нём преданного сторонника своего дяди, повелел убить поэта и его сына Али-бека. После убийства Вагифа дом его был разгромлен, а рукописи — уничтожены.

Произведения поэта были собраны впоследствии по отдельным записям или из уст певцов. Первый сборник стихов Вагифа был издан в 1856 году М. Ю. Нерсесовым в Темир-Хан-Шуре (ныне Буйнакск). Первое наиболее полное их собрание было издано в 1945 году (русский перевод 1949 г.).

В советское время (1982 г.), на могиле поэта в городе Шуша был воздвигнут мавзолей[3].

Творчество[править | править вики-текст]

Газель Вагифа
(перевод Владимира Державина)[4]

Своей весенней красотой цветок любой затмила ты.
Прекрасным станом ствол живой тубы святой затмила ты.

Красавица вселенной всей — пыль под сандалией твоей.
Над Искандаровой главой серп золотой затмила ты.

Благоуханье кос твоих дороже мира для меня.
Небесный мир передо мной и мир земной затмила ты.

Я — раб дуги твоих бровей, мне больше нет пути в михраб, —
Каабы свет, свет божества, день огневой затмила ты!

И если страждет, как Меджнун, Вагиф и гибнет, как Фархад,
Лейли — сияющей душой, Ширин — красой затмила ты.

Произведения Вагифа в рукописях не сохранились. Впоследствии они были собраны по отдельным записям или из уст певцов. Первый сборник стихов Вагифа был издан в 1856 году М. Ю. Нерсесовым в Темир-Хан-Шуре (ныне — Буйнакск). Собиранием стихов Вагифа усиленно занимался и Мирза Фатали Ахундов. Первое наиболее полное их собрание было издано в 1945 году (русский перевод 1949)[2].

Поэтическое творчество Вагифа, открывшее новую страницу в азербайджанской поэзии, было близко к народу. Лирика поэта жизнерадостна; Вагиф трезво судит о реальной жизни, а её невзгоды стремится преодолеть силой разума, находя философский смысл даже в скорбях. Высшую награду человеку Вагиф видел в земной, почти языческой любви. В отличие от поэтов-романтиков, воспевавших возвышенно-жертвенную любовь к идеальной красавице, Вагиф поэтизирует наслаждение, создаёт образы вполне реальных красавиц, весёлых проказниц («Фиалка», «Двух красавиц я славлю», «Грудь упругая прекрасна»)[2].

В поздние годы в стихах Вагифа чувствуется мотив превратности судьбы (бессилие человека перед лицом рока, провидения), обычный для средневековой восточной лирики («Видади, ты на чёрствые эти сердца погляди»). Горечью пропитана философская лирика («Кто совершенен, того постигают напасти судьбы»), проникнутая также ироническим отношением к миру обмана и зла («Я правду искал, но правды снова и снова нет»)[2].

Вместе с Видади, старшим современником и другом, Вагиф утвердил в азербайджанской поэзии ашугскую форму гошма, которая наиболее близка к народному поэтическому творчеству. Своими же газелями, мухаммасами, написанными в строго классической форме, Вагиф отдал дань и поэтической школе Физули. Стихи и сегодня Вагифа поются ашугами и певцами. Существет азербайджанская поговорка, которая гласит: «Не всякий, кто учится, сделается Молла-Панахом». Жизнь Вагифа нашла художественное воплощение в драматической поэме Самеда Вургуна «Вагиф»[2].

Ссылки[править | править вики-текст]

Примечания[править | править вики-текст]

  1. Карягды, Джалал Магеррам оглы // Художники народов СССР : биобиблиографический словарь. — Искусство, 1995. — С. 282.

    Среди его монументально-декоративных работ статуи — «Колхозник» (железобетон, 1939, Самур-Дивичинский канал, АэССР), «Поэт, государственный деятель XVIII в. Молла Панах Вагиф» (цемент, 1940, лоджия Музея азербайджанской литературы, Баку) и «Колхозница»…

  2. 1 2 3 4 5 6 Вагиф, Молла Панах — статья из Большой советской энциклопедии
  3. Мавзолей Вагифа в Шуше на почтовой открытке
  4. Библиотека классической тюркской поэзии «Симург»